Taalgids

nl Bijzinnen met dat 1   »   ca Subordinades amb que 1

91 [eenennegentig]

Bijzinnen met dat 1

Bijzinnen met dat 1

91 [noranta-u]

Subordinades amb que 1

Kies hoe u de vertaling wilt zien:   
Nederlands Catalaans Geluid meer
Het weer wordt morgen misschien beter. E--tem-s p-obabl-m-nt ser------or-de--. El temps probablement serà millor demà. E- t-m-s p-o-a-l-m-n- s-r- m-l-o- d-m-. --------------------------------------- El temps probablement serà millor demà. 0
Hoe weet u dat? Com h- sa-? Com ho sap? C-m h- s-p- ----------- Com ho sap? 0
Ik hoop dat het beter wordt. Esp----qu--s-----illo-. Espero que serà millor. E-p-r- q-e s-r- m-l-o-. ----------------------- Espero que serà millor. 0
Hij komt heel zeker. S---r---- vi-d-- -e--). Segur que vindrà (ell). S-g-r q-e v-n-r- (-l-)- ----------------------- Segur que vindrà (ell). 0
Is dat zeker? É- -e-ur? És segur? É- s-g-r- --------- És segur? 0
Ik weet dat hij komt. Sé-----vi-d-à. Sé que vindrà. S- q-e v-n-r-. -------------- Sé que vindrà. 0
Hij belt zeker op. S-gu--q---t-u----. Segur que trucarà. S-g-r q-e t-u-a-à- ------------------ Segur que trucarà. 0
Werkelijk? D--de--? De debò? D- d-b-? -------- De debò? 0
Ik geloof dat hij opbelt. Cre--qu--tru--r-. Crec que trucarà. C-e- q-e t-u-a-à- ----------------- Crec que trucarà. 0
De wijn is zeker oud. E---i---obabl-m-n--é- v-ll. El vi probablement és vell. E- v- p-o-a-l-m-n- é- v-l-. --------------------------- El vi probablement és vell. 0
Weet u dat zeker? N-e-tà---g--? N’està segur? N-e-t- s-g-r- ------------- N’està segur? 0
Ik vermoed dat hij oud is. Su-o------ é--vel-. Suposo que és vell. S-p-s- q-e é- v-l-. ------------------- Suposo que és vell. 0
Onze chef ziet er goed uit. E----s-r--cap-é---e- --a--at. El nostre cap és ben plantat. E- n-s-r- c-p é- b-n p-a-t-t- ----------------------------- El nostre cap és ben plantat. 0
Vindt u? V-l-d--? Vol dir? V-l d-r- -------- Vol dir? 0
Ik vind dat hij er zelfs zeer goed uitziet. Fins --t-t em -embla-m-------p-. Fins i tot em sembla molt guapo. F-n- i t-t e- s-m-l- m-l- g-a-o- -------------------------------- Fins i tot em sembla molt guapo. 0
De chef heeft zeker een vriendin. E- -ap ---ur qu---é--n- -ic-ta. El cap segur que té una xicota. E- c-p s-g-r q-e t- u-a x-c-t-. ------------------------------- El cap segur que té una xicota. 0
Denkt u dat echt? Ho-creu -- -eb-? Ho creu de debò? H- c-e- d- d-b-? ---------------- Ho creu de debò? 0
Het is goed mogelijk dat hij een vriendin heeft. É--b-- p-ssible---- t---ui u-- xi-ota. És ben possible que tingui una xicota. É- b-n p-s-i-l- q-e t-n-u- u-a x-c-t-. -------------------------------------- És ben possible que tingui una xicota. 0

De Spaanse taal

De Spaanse taal behoort tot de wereldtalen. Voor meer dan 380 miljoen mensen is Spaans de moedertaal. Er zijn ook heel wat mensen die het als tweede taal spreken. Daarom is Spaans één van de belangrijkste talen van de wereld. Het is ook de grootste van alle Romaanse talen. Spaanstalige noemen hun taal español of castellano . De term castellano onthult waar de Spaanse taal is ontstaan. Het heeft zich uit de volkstaal van Castilla ontwikkeld. In de 16e eeuw spraken de meeste Spanjaarden castellano . Tegenwoordig worden de termen español en castellano door elkaar gebruikt. Ze kunnen ook een politieke dimensie hebben. Door de veroveringen and the kolonialisme werd het uitgebreid. Zelfs in West-Afrika en de Filippijnen wordt Spaans gesproken. Maar de meeste Spaanssprekende mensen wonen in Amerika. In Midden- en Zuid-Amerika is het Spaans de dominante taal. Maar ook in de VS groeit het aantal Spaanssprekende mensen. Ongeveer 50 miljoen mensen in de VS spreken Spaans. Dat zijn er meer dan in Spanje! Het Spaans in Amerika verschilt zich van het Europese Spaans. Deze verschillen hebben vooral betrekking op de woordenschat en de grammatica. In Amerika wordt bijvoorbeeld een ander verleden tijd gebruikt. Zelfs bij de woordenschat zijn er veel verschillen. Sommige woorden zijn alleen in Amerika te vinden, en andere alleen in Spanje. Het Spaans is echter ook niet in Amerika een eenheid. Er zijn veel verschillende variaties van de Spaanse taal in Amerika. Na het Engels is Spaans de meest onderwezen vreemde taal in de wereld. En het kan relatief snel aangeleerd worden... Waar wacht u nog? - ¡Vamos!