Parlør

no Handle   »   ja 買い物

54 [femtifire]

Handle

Handle

54 [五十四]

54 [Gojūyon]

買い物

[kaimono]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk japansk Spill Mer
Jeg vil kjøpe en preseng. プレゼントを 買いたいの です が 。 プレゼントを 買いたいの です が 。 プレゼントを 買いたいの です が 。 プレゼントを 買いたいの です が 。 プレゼントを 買いたいの です が 。 0
p-rez---o----ait-- -------a. purezento o kaitai nodesuga. p-r-z-n-o o k-i-a- n-d-s-g-. ---------------------------- purezento o kaitai nodesuga.
Men ikke noe altfor dyrt. 高すぎない ものを 。 高すぎない ものを 。 高すぎない ものを 。 高すぎない ものを 。 高すぎない ものを 。 0
t-k--sug--a- m-no o. taka suginai mono o. t-k- s-g-n-i m-n- o- -------------------- taka suginai mono o.
Kanskje en veske? ハンドバッグは いかが です か ? ハンドバッグは いかが です か ? ハンドバッグは いかが です か ? ハンドバッグは いかが です か ? ハンドバッグは いかが です か ? 0
h-n-oba-----a-ik-----su ka? handobaggu wa ikagadesu ka? h-n-o-a-g- w- i-a-a-e-u k-? --------------------------- handobaggu wa ikagadesu ka?
Hvilken farge ønsker du? どんな色が いい です か ? どんな色が いい です か ? どんな色が いい です か ? どんな色が いい です か ? どんな色が いい です か ? 0
do--n- -ro -- ī-e-u ka? don'na iro ga īdesu ka? d-n-n- i-o g- ī-e-u k-? ----------------------- don'na iro ga īdesu ka?
Svart, brun eller hvit? 黒、茶、白 ? 黒、茶、白 ? 黒、茶、白 ? 黒、茶、白 ? 黒、茶、白 ? 0
kuro- ch-,---ir-? kuro, cha, shiro? k-r-, c-a- s-i-o- ----------------- kuro, cha, shiro?
Stor eller liten? 大きいの です か 、 それとも 小さいの です か ? 大きいの です か 、 それとも 小さいの です か ? 大きいの です か 、 それとも 小さいの です か ? 大きいの です か 、 それとも 小さいの です か ? 大きいの です か 、 それとも 小さいの です か ? 0
Ō--------u k-- s-retom- chī-ai -ode-u --? Ōkī nodesu ka, soretomo chīsai nodesu ka? Ō-ī n-d-s- k-, s-r-t-m- c-ī-a- n-d-s- k-? ----------------------------------------- Ōkī nodesu ka, soretomo chīsai nodesu ka?
Kan jeg få se på denne? ちょっと 見せて いただけます か ? ちょっと 見せて いただけます か ? ちょっと 見せて いただけます か ? ちょっと 見せて いただけます か ? ちょっと 見せて いただけます か ? 0
ch-------s-t- --a-akema-u -a? chotto misete itadakemasu ka? c-o-t- m-s-t- i-a-a-e-a-u k-? ----------------------------- chotto misete itadakemasu ka?
Er det skinn? これは 皮 です か ? これは 皮 です か ? これは 皮 です か ? これは 皮 です か ? これは 皮 です か ? 0
ko-e-w---awad--- -a? kore wa kawadesu ka? k-r- w- k-w-d-s- k-? -------------------- kore wa kawadesu ka?
Eller er det plast / syntetisk? それとも 合皮 です か ? それとも 合皮 です か ? それとも 合皮 です か ? それとも 合皮 です か ? それとも 合皮 です か ? 0
s-r-to-o--- ------s--ka? soretomo gō kawadesu ka? s-r-t-m- g- k-w-d-s- k-? ------------------------ soretomo gō kawadesu ka?
Skinn, selvfølgelig. もちろん 、 皮 です 。 もちろん 、 皮 です 。 もちろん 、 皮 です 。 もちろん 、 皮 です 。 もちろん 、 皮 です 。 0
mochiron,----adesu. mochiron,-gawadesu. m-c-i-o-,-g-w-d-s-. ------------------- mochiron,-gawadesu.
Det er meget god kvalitet. これは 特に 良い 品質の もの です 。 これは 特に 良い 品質の もの です 。 これは 特に 良い 品質の もの です 。 これは 特に 良い 品質の もの です 。 これは 特に 良い 品質の もの です 。 0
k-re--a to-uni-yoi---n-----u-no -on-d--u. kore wa tokuni yoi hinshitsu no monodesu. k-r- w- t-k-n- y-i h-n-h-t-u n- m-n-d-s-. ----------------------------------------- kore wa tokuni yoi hinshitsu no monodesu.
Og denne vesken er virkelig rimelig. この ハンドバッグは 本当に お買い得 です 。 この ハンドバッグは 本当に お買い得 です 。 この ハンドバッグは 本当に お買い得 です 。 この ハンドバッグは 本当に お買い得 です 。 この ハンドバッグは 本当に お買い得 です 。 0
kon--h--do-aggu--a-ho-t--- o---dok--e-u. kono handobaggu wa hontōni okaidokudesu. k-n- h-n-o-a-g- w- h-n-ō-i o-a-d-k-d-s-. ---------------------------------------- kono handobaggu wa hontōni okaidokudesu.
Jeg liker den. 気に入り ました 。 気に入り ました 。 気に入り ました 。 気に入り ました 。 気に入り ました 。 0
ki-i-r--a--i-a. kiniirimashita. k-n-i-i-a-h-t-. --------------- kiniirimashita.
Jeg tar den. これ 、 いただき ます 。 これ 、 いただき ます 。 これ 、 いただき ます 。 これ 、 いただき ます 。 これ 、 いただき ます 。 0
kore- --adak-ma--. kore, itadakimasu. k-r-, i-a-a-i-a-u- ------------------ kore, itadakimasu.
Kan jeg muligens bytte den? 交換は 出来ます か ? 交換は 出来ます か ? 交換は 出来ます か ? 交換は 出来ます か ? 交換は 出来ます か ? 0
k---n -a-d--im----k-? kōkan wa dekimasu ka? k-k-n w- d-k-m-s- k-? --------------------- kōkan wa dekimasu ka?
Selvfølgelig. もちろん です 。 もちろん です 。 もちろん です 。 もちろん です 。 もちろん です 。 0
m--hi-o-d-s-. mochirondesu. m-c-i-o-d-s-. ------------- mochirondesu.
Vi kan pakke den inn som preseng. 贈り物として お包み いたします 。 贈り物として お包み いたします 。 贈り物として お包み いたします 。 贈り物として お包み いたします 。 贈り物として お包み いたします 。 0
okuri--n- to--hi-e ok----- -ta-him---. okurimono to shite okurumi itashimasu. o-u-i-o-o t- s-i-e o-u-u-i i-a-h-m-s-. -------------------------------------- okurimono to shite okurumi itashimasu.
Der borte er kassen. レジは あちら です 。 レジは あちら です 。 レジは あちら です 。 レジは あちら です 。 レジは あちら です 。 0
r-j- -a-ac------s-. reji wa achiradesu. r-j- w- a-h-r-d-s-. ------------------- reji wa achiradesu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -