Мы должны были полить цветы.
আ-া-ের ------- দি-ে-হ--ছিল ৷
আম-দ-র গ-ছ- জল দ-ত- হয়-ছ-ল ৷
আ-া-ে- গ-ছ- জ- দ-ত- হ-ে-ি- ৷
----------------------------
আমাদের গাছে জল দিতে হয়েছিল ৷
0
ā--d--a--āc-----la -i-ē-h--ē----a
āmādēra gāchē jala ditē haẏēchila
ā-ā-ē-a g-c-ē j-l- d-t- h-ẏ-c-i-a
---------------------------------
āmādēra gāchē jala ditē haẏēchila
Мы должны были полить цветы.
আমাদের গাছে জল দিতে হয়েছিল ৷
āmādēra gāchē jala ditē haẏēchila
Мы должны были убрать квартиру.
আম-----অ-----র---ে--- ----- প-ি----র ---- --ে-িল-৷
আম-দ-র অ-য-প-র-টম-ন-ট ব- ঘর পর-ষ-ক-র করত- হয়-ছ-ল ৷
আ-া-ে- অ-য-প-র-ট-ে-্- ব- ঘ- প-ি-্-া- ক-ত- হ-ে-ি- ৷
--------------------------------------------------
আমাদের অ্যাপার্টমেন্ট বা ঘর পরিষ্কার করতে হয়েছিল ৷
0
ām-dēr--a-ā--r----n-- bā -ha-a par---āra-k---t---aẏ----la
āmādēra ayāpārṭamēnṭa bā ghara pariṣkāra karatē haẏēchila
ā-ā-ē-a a-y-p-r-a-ē-ṭ- b- g-a-a p-r-ṣ-ā-a k-r-t- h-ẏ-c-i-a
----------------------------------------------------------
āmādēra ayāpārṭamēnṭa bā ghara pariṣkāra karatē haẏēchila
Мы должны были убрать квартиру.
আমাদের অ্যাপার্টমেন্ট বা ঘর পরিষ্কার করতে হয়েছিল ৷
āmādēra ayāpārṭamēnṭa bā ghara pariṣkāra karatē haẏēchila
Мы должны были помыть посуду.
আ--দ-র -া-- মা-ত--হ---ি- ৷
আম-দ-র ব-সন ম-জত- হয়-ছ-ল ৷
আ-া-ে- ব-স- ম-জ-ে হ-ে-ি- ৷
--------------------------
আমাদের বাসন মাজতে হয়েছিল ৷
0
ā-ā---- --s----mājatē h--ē--i-a
āmādēra bāsana mājatē haẏēchila
ā-ā-ē-a b-s-n- m-j-t- h-ẏ-c-i-a
-------------------------------
āmādēra bāsana mājatē haẏēchila
Мы должны были помыть посуду.
আমাদের বাসন মাজতে হয়েছিল ৷
āmādēra bāsana mājatē haẏēchila
Вы должны были оплатить счёт?
তোম-দ-- ক- ব-ল দিত- /-ব-ল পরি----কর-ে হয়-ছি-?
ত-ম-দ-র ক- ব-ল দ-ত- / ব-ল পর-শ-ধ করত- হয়-ছ-ল?
ত-ম-দ-র ক- ব-ল দ-ত- / ব-ল প-ি-ো- ক-ত- হ-ে-ি-?
---------------------------------------------
তোমাদের কি বিল দিতে / বিল পরিশোধ করতে হয়েছিল?
0
t--ā-ēra--i b--a-d--ē-----l- -ar-----a----atē ha-ēchi-a?
tōmādēra ki bila ditē / bila pariśōdha karatē haẏēchila?
t-m-d-r- k- b-l- d-t- / b-l- p-r-ś-d-a k-r-t- h-ẏ-c-i-a-
--------------------------------------------------------
tōmādēra ki bila ditē / bila pariśōdha karatē haẏēchila?
Вы должны были оплатить счёт?
তোমাদের কি বিল দিতে / বিল পরিশোধ করতে হয়েছিল?
tōmādēra ki bila ditē / bila pariśōdha karatē haẏēchila?
Вам пришлось заплатить за вход?
ত-ম-দ---কি--্র--শ -ুল---দ-ত- হয়--িল?
ত-ম-দ-র ক- প-রব-শ শ-ল-ক দ-ত- হয়-ছ-ল?
ত-ম-দ-র ক- প-র-ে- শ-ল-ক দ-ত- হ-ে-ি-?
------------------------------------
তোমাদের কি প্রবেশ শুল্ক দিতে হয়েছিল?
0
Tō--d-r- -i-pra---- -u-k----tē-h--------?
Tōmādēra ki prabēśa śulka ditē haẏēchila?
T-m-d-r- k- p-a-ē-a ś-l-a d-t- h-ẏ-c-i-a-
-----------------------------------------
Tōmādēra ki prabēśa śulka ditē haẏēchila?
Вам пришлось заплатить за вход?
তোমাদের কি প্রবেশ শুল্ক দিতে হয়েছিল?
Tōmādēra ki prabēśa śulka ditē haẏēchila?
Вам пришлось заплатить штраф?
তোম-দ-র----জ--ম--- দ-তে -য়েছ-ল?
ত-ম-দ-র ক- জর-ম-ন- দ-ত- হয়-ছ-ল?
ত-ম-দ-র ক- জ-ি-া-া দ-ত- হ-ে-ি-?
-------------------------------
তোমাদের কি জরিমানা দিতে হয়েছিল?
0
T-m---ra k- jar---nā----ē haẏ------?
Tōmādēra ki jarimānā ditē haẏēchila?
T-m-d-r- k- j-r-m-n- d-t- h-ẏ-c-i-a-
------------------------------------
Tōmādēra ki jarimānā ditē haẏēchila?
Вам пришлось заплатить штраф?
তোমাদের কি জরিমানা দিতে হয়েছিল?
Tōmādēra ki jarimānā ditē haẏēchila?
Кому пришлось попрощаться?
কে--ি-া- জান--ে-- চ-ে -ে-ে-চ--ছ--?
ক- ব-দ-য় জ-ন-ত- / চল- য-ত- চ-ইছ-ল?
ক- ব-দ-য় জ-ন-ত- / চ-ে য-ত- চ-ই-ি-?
----------------------------------
কে বিদায় জানাতে / চলে যেতে চাইছিল?
0
Kē--i-----jānātē - -alē yēt- -ā--ch---?
Kē bidāẏa jānātē / calē yētē cā'ichila?
K- b-d-ẏ- j-n-t- / c-l- y-t- c-'-c-i-a-
---------------------------------------
Kē bidāẏa jānātē / calē yētē cā'ichila?
Кому пришлось попрощаться?
কে বিদায় জানাতে / চলে যেতে চাইছিল?
Kē bidāẏa jānātē / calē yētē cā'ichila?
Кому пришлось рано уйти домой?
ক--- --- ---়ী-যে-----েছি-?
ক-ক- আগ- ব-ড-- য-ত- হয়-ছ-ল?
ক-ক- আ-ে ব-ড-ী য-ত- হ-ে-ি-?
---------------------------
কাকে আগে বাড়ী যেতে হয়েছিল?
0
Kākē--g- b-ṛ- --t------chila?
Kākē āgē bāṛī yētē haẏēchila?
K-k- ā-ē b-ṛ- y-t- h-ẏ-c-i-a-
-----------------------------
Kākē āgē bāṛī yētē haẏēchila?
Кому пришлось рано уйти домой?
কাকে আগে বাড়ী যেতে হয়েছিল?
Kākē āgē bāṛī yētē haẏēchila?
Кому пришлось сесть на поезд?
কাকে ট--েনে-য--ে হ-----?
ক-ক- ট-র-ন- য-ত- হয়-ছ-ল?
ক-ক- ট-র-ন- য-ত- হ-ে-ি-?
------------------------
কাকে ট্রেনে যেতে হয়েছিল?
0
K-------nē--------ẏē---la?
Kākē ṭrēnē yētē haẏēchila?
K-k- ṭ-ē-ē y-t- h-ẏ-c-i-a-
--------------------------
Kākē ṭrēnē yētē haẏēchila?
Кому пришлось сесть на поезд?
কাকে ট্রেনে যেতে হয়েছিল?
Kākē ṭrēnē yētē haẏēchila?
Мы не хотели долго оставаться.
আম-- --শ--দিন -াক---চা--ি-াম--া ৷
আমর- ব-শ- দ-ন থ-কত- চ-ইছ-ল-ম ন- ৷
আ-র- ব-শ- দ-ন থ-ক-ে চ-ই-ি-া- ন- ৷
---------------------------------
আমরা বেশী দিন থাকতে চাইছিলাম না ৷
0
Āmar- bē-- -ina-t-ā-atē--ā--chi-āma-nā
Āmarā bēśī dina thākatē cā'ichilāma nā
Ā-a-ā b-ś- d-n- t-ā-a-ē c-'-c-i-ā-a n-
--------------------------------------
Āmarā bēśī dina thākatē cā'ichilāma nā
Мы не хотели долго оставаться.
আমরা বেশী দিন থাকতে চাইছিলাম না ৷
Āmarā bēśī dina thākatē cā'ichilāma nā
Мы не хотели ничего пить.
আম-- -ো--কিছু-প---ক--ে-চ-ইছ-ল-ম -া ৷
আমর- ক-ন-ক-ছ- প-ন করত- চ-ইছ-ল-ম ন- ৷
আ-র- ক-ন-ক-ছ- প-ন ক-ত- চ-ই-ি-া- ন- ৷
------------------------------------
আমরা কোনোকিছু পান করতে চাইছিলাম না ৷
0
āmar---ō-ōk---- pān- -a-at--c-'---ilāma nā
āmarā kōnōkichu pāna karatē cā'ichilāma nā
ā-a-ā k-n-k-c-u p-n- k-r-t- c-'-c-i-ā-a n-
------------------------------------------
āmarā kōnōkichu pāna karatē cā'ichilāma nā
Мы не хотели ничего пить.
আমরা কোনোকিছু পান করতে চাইছিলাম না ৷
āmarā kōnōkichu pāna karatē cā'ichilāma nā
Мы не хотели беспокоить.
আ-রা-ব-রক-ত ক-তে-----িল-ম ন- ৷
আমর- ব-রক-ত করত- চ-ইছ-ল-ম ন- ৷
আ-র- ব-র-্- ক-ত- চ-ই-ি-া- ন- ৷
------------------------------
আমরা বিরক্ত করতে চাইছিলাম না ৷
0
ām--ā-b-rakta-ka-atē-c--i-hi---a -ā
āmarā birakta karatē cā'ichilāma nā
ā-a-ā b-r-k-a k-r-t- c-'-c-i-ā-a n-
-----------------------------------
āmarā birakta karatē cā'ichilāma nā
Мы не хотели беспокоить.
আমরা বিরক্ত করতে চাইছিলাম না ৷
āmarā birakta karatē cā'ichilāma nā
Я хотел бы / хотела бы позвонить.
আ-- -ুধু----র-এ--া-ফোন-ক--- চ--ে--লাম-৷
আম- শ-ধ-ম-ত-র একট- ফ-ন করত- চ-য়-ছ-ল-ম ৷
আ-ি শ-ধ-ম-ত-র এ-ট- ফ-ন ক-ত- চ-য়-ছ-ল-ম ৷
---------------------------------------
আমি শুধুমাত্র একটা ফোন করতে চেয়েছিলাম ৷
0
ā----u-hum-tra--k--ā phōna--a---- -ēẏēc-i-āma
āmi śudhumātra ēkaṭā phōna karatē cēẏēchilāma
ā-i ś-d-u-ā-r- ē-a-ā p-ō-a k-r-t- c-ẏ-c-i-ā-a
---------------------------------------------
āmi śudhumātra ēkaṭā phōna karatē cēẏēchilāma
Я хотел бы / хотела бы позвонить.
আমি শুধুমাত্র একটা ফোন করতে চেয়েছিলাম ৷
āmi śudhumātra ēkaṭā phōna karatē cēẏēchilāma
Я хотел / хотела бы заказать такси.
আ-ি এ-টা -্য-ক--- ড--তে-চ-য়----া--৷
আম- একট- ট-য-ক-স- ড-কত- চ-য়-ছ-ল-ম ৷
আ-ি এ-ট- ট-য-ক-স- ড-ক-ে চ-য়-ছ-ল-ম ৷
-----------------------------------
আমি একটা ট্যাক্সি ডাকতে চেয়েছিলাম ৷
0
āmi ---ṭā--y--si--āk--ē--ēẏē-hi-ā-a
āmi ēkaṭā ṭyāksi ḍākatē cēẏēchilāma
ā-i ē-a-ā ṭ-ā-s- ḍ-k-t- c-ẏ-c-i-ā-a
-----------------------------------
āmi ēkaṭā ṭyāksi ḍākatē cēẏēchilāma
Я хотел / хотела бы заказать такси.
আমি একটা ট্যাক্সি ডাকতে চেয়েছিলাম ৷
āmi ēkaṭā ṭyāksi ḍākatē cēẏēchilāma
Я хотел / хотела бы поехать домой.
আসল- -মি --ড-----ল-য়ে-ব--়ী য--ে-চ-য়-ছিলাম ৷
আসল- আম- গ-ড-- চ-ল-য়- ব-ড-- য-ত- চ-য়-ছ-ল-ম ৷
আ-ল- আ-ি গ-ড-ী চ-ল-য়- ব-ড-ী য-ত- চ-য়-ছ-ল-ম ৷
--------------------------------------------
আসলে আমি গাড়ী চালিয়ে বাড়ী যেতে চেয়েছিলাম ৷
0
āsal- ā-- g----c---ẏ--b-ṛī yēt- cē-ē---lāma
āsalē āmi gāṛī cāliẏē bāṛī yētē cēẏēchilāma
ā-a-ē ā-i g-ṛ- c-l-ẏ- b-ṛ- y-t- c-ẏ-c-i-ā-a
-------------------------------------------
āsalē āmi gāṛī cāliẏē bāṛī yētē cēẏēchilāma
Я хотел / хотела бы поехать домой.
আসলে আমি গাড়ী চালিয়ে বাড়ী যেতে চেয়েছিলাম ৷
āsalē āmi gāṛī cāliẏē bāṛī yētē cēẏēchilāma
Я думал / думала, ты хотел позвонить своей жене.
আমি--েব-ছি-াম য--তু-ি -ো-া- -্ত-র-কে-ফ-ন-করত- চ---ছ-ল--৷
আম- ভ-ব-ছ-ল-ম য- ত-ম- ত-ম-র স-ত-র-ক- ফ-ন করত- চ-য়-ছ-ল- ৷
আ-ি ভ-ব-ছ-ল-ম য- ত-ম- ত-ম-র স-ত-র-ক- ফ-ন ক-ত- চ-য়-ছ-ল- ৷
--------------------------------------------------------
আমি ভেবেছিলাম যে তুমি তোমার স্ত্রীকে ফোন করতে চেয়েছিলে ৷
0
ām- bhē--c-i-ā-a------m--t---r---t-īk--phōna ka-at- ---ē--ilē
āmi bhēbēchilāma yē tumi tōmāra strīkē phōna karatē cēẏēchilē
ā-i b-ē-ē-h-l-m- y- t-m- t-m-r- s-r-k- p-ō-a k-r-t- c-ẏ-c-i-ē
-------------------------------------------------------------
āmi bhēbēchilāma yē tumi tōmāra strīkē phōna karatē cēẏēchilē
Я думал / думала, ты хотел позвонить своей жене.
আমি ভেবেছিলাম যে তুমি তোমার স্ত্রীকে ফোন করতে চেয়েছিলে ৷
āmi bhēbēchilāma yē tumi tōmāra strīkē phōna karatē cēẏēchilē
Я думал / думала, ты хотел позвонить в справочное бюро.
আ-ি-ভেবেছ-ল---য---ুমি -থ্য---্দ্রে-ফোন ---ে-চ--েছ-ল--৷
আম- ভ-ব-ছ-ল-ম য- ত-ম- তথ-যক-ন-দ-র- ফ-ন করত- চ-য়-ছ-ল- ৷
আ-ি ভ-ব-ছ-ল-ম য- ত-ম- ত-্-ক-ন-দ-র- ফ-ন ক-ত- চ-য়-ছ-ল- ৷
------------------------------------------------------
আমি ভেবেছিলাম যে তুমি তথ্যকেন্দ্রে ফোন করতে চেয়েছিলে ৷
0
ā-i-bhē-ē---l--a yē ---- t-t--a---d-ē-------ka--tē c-ẏ---i-ē
āmi bhēbēchilāma yē tumi tathyakēndrē phōna karatē cēẏēchilē
ā-i b-ē-ē-h-l-m- y- t-m- t-t-y-k-n-r- p-ō-a k-r-t- c-ẏ-c-i-ē
------------------------------------------------------------
āmi bhēbēchilāma yē tumi tathyakēndrē phōna karatē cēẏēchilē
Я думал / думала, ты хотел позвонить в справочное бюро.
আমি ভেবেছিলাম যে তুমি তথ্যকেন্দ্রে ফোন করতে চেয়েছিলে ৷
āmi bhēbēchilāma yē tumi tathyakēndrē phōna karatē cēẏēchilē
Я думал / думала, ты хотел заказать пиццу.
আ------ে--ল-ম ---ত-ম- পিৎ-া --্ড-- করত-----ে-িল- ৷
আম- ভ-ব-ছ-ল-ম য- ত-ম- প-ৎজ- অর-ড-র করত- চ-য়-ছ-ল- ৷
আ-ি ভ-ব-ছ-ল-ম য- ত-ম- প-ৎ-া অ-্-া- ক-ত- চ-য়-ছ-ল- ৷
--------------------------------------------------
আমি ভেবেছিলাম যে তুমি পিৎজা অর্ডার করতে চেয়েছিলে ৷
0
āmi --ē-ēchi--m- y--t-m--pi----a-ḍ-----a-a---cēẏē-hilē
āmi bhēbēchilāma yē tumi piṯjā arḍāra karatē cēẏēchilē
ā-i b-ē-ē-h-l-m- y- t-m- p-ṯ-ā a-ḍ-r- k-r-t- c-ẏ-c-i-ē
------------------------------------------------------
āmi bhēbēchilāma yē tumi piṯjā arḍāra karatē cēẏēchilē
Я думал / думала, ты хотел заказать пиццу.
আমি ভেবেছিলাম যে তুমি পিৎজা অর্ডার করতে চেয়েছিলে ৷
āmi bhēbēchilāma yē tumi piṯjā arḍāra karatē cēẏēchilē