Slovníček fráz

sk Vedľajšie vety s že 1   »   af Bysinne met dat 1

91 [deväťdesiatjeden]

Vedľajšie vety s že 1

Vedľajšie vety s že 1

91 [een en negentig]

Bysinne met dat 1

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina afrikánčina Prehrať Viac
Počasie bude zajtra možno lepšie. Die w-er-w----m-re-mi--i-n-b-t-r. Die weer word môre miskien beter. D-e w-e- w-r- m-r- m-s-i-n b-t-r- --------------------------------- Die weer word môre miskien beter. 0
Odkiaľ to viete? Hoe -e-t-- d-t? Hoe weet u dit? H-e w-e- u d-t- --------------- Hoe weet u dit? 0
Dúfam, že bude lepšie. E---------- d-- b---r-word. Ek hoop dat dit beter word. E- h-o- d-t d-t b-t-r w-r-. --------------------------- Ek hoop dat dit beter word. 0
Celkom určite príde. Hy ko--be-l--. Hy kom beslis. H- k-m b-s-i-. -------------- Hy kom beslis. 0
Je to isté? I- jy sek-r? Is jy seker? I- j- s-k-r- ------------ Is jy seker? 0
Viem, že príde. E- w--t--at hy--om. Ek weet dat hy kom. E- w-e- d-t h- k-m- ------------------- Ek weet dat hy kom. 0
Určite zavolá. Hy s-l b-sl-- b-l. Hy sal beslis bel. H- s-l b-s-i- b-l- ------------------ Hy sal beslis bel. 0
Skutočne? W-rklik? Werklik? W-r-l-k- -------- Werklik? 0
Verím, že zavolá. Ek--lo-da---- sa- --l. Ek glo dat hy sal bel. E- g-o d-t h- s-l b-l- ---------------------- Ek glo dat hy sal bel. 0
Víno je určite staré. D-e -yn i----ke--o-d. Die wyn is seker oud. D-e w-n i- s-k-r o-d- --------------------- Die wyn is seker oud. 0
Viete to presne? We-t ---di---oor-j-- -iel? Weet jy dit voor jou siel? W-e- j- d-t v-o- j-u s-e-? -------------------------- Weet jy dit voor jou siel? 0
Domnievam sa, že je staré. Ek------e--dat -it o-d --. Ek vermoed dat dit oud is. E- v-r-o-d d-t d-t o-d i-. -------------------------- Ek vermoed dat dit oud is. 0
Náš šéf vyzerá dobre. O-s -a-- -----nt--k-ik. Ons baas is aantreklik. O-s b-a- i- a-n-r-k-i-. ----------------------- Ons baas is aantreklik. 0
Myslíte? D--- j- --? Dink jy so? D-n- j- s-? ----------- Dink jy so? 0
Myslím, že vyzerá dokonca veľmi dobre. E- di-k d----y -ai- aa--rek--- is. Ek dink dat hy baie aantreklik is. E- d-n- d-t h- b-i- a-n-r-k-i- i-. ---------------------------------- Ek dink dat hy baie aantreklik is. 0
Šef má určite priateľku. D-e ba-- -e----sli- -n m-isi-. Die baas het beslis ’n meisie. D-e b-a- h-t b-s-i- ’- m-i-i-. ------------------------------ Die baas het beslis ’n meisie. 0
Skutočne si to myslíte? D--k j-------i---o? Dink jy werklik so? D-n- j- w-r-l-k s-? ------------------- Dink jy werklik so? 0
Je to celkom možné, že má priateľku. Dit-i- -e-l -o-n---- --t -y--n ---s-- -e-. Dit is heel moontlik dat hy ’n meisie het. D-t i- h-e- m-o-t-i- d-t h- ’- m-i-i- h-t- ------------------------------------------ Dit is heel moontlik dat hy ’n meisie het. 0

Španielsky jazyk

Španielčina patrí k svetovým jazykom. Je materinským jazykom viac ako 380 miliónov ľudí. Navyše je mnoho ľudí, ktorí hovoria po španielsky ako svojím druhým jazykom. To robí zo španielčiny jeden z najvýznamnejších jazykov na svete. Je tiež najväčším z románskych jazykov. Španieli nazývajú svoj jazyk español alebo castellano . Pojem castellano odhaľuje pôvod španielskeho jazyka. Vyvinul sa z nárečia, ktorým sa hovorí v Kastílii. Väčšina Španielov hovorila castellano už v 16. storočí. Dnes sa pojmy español a castellano zamieňajú. Môžu však mať aj politický rozmer. Španielčina sa rozšírila vďaka dobývaniu a kolonizácii. Španielsky sa hovorí aj v západnej Afrike a na Filipínach. Najviac španielsky hovoriacich ľudí však žije v Amerike. V Strednej a Južnej Amerike je španielčina dominantným jazykom. Počet španielsky hovoriacich obyvateľov však rastie aj v USA. V USA hovorí španielsky asi 50 miliónov ľudí. To je viac ako v Španielsku! Španielčina v Amerike je iná ako tá v Európe. Rozdiely sú predovšetkým v slovnej zásobe a v gramatike. V Amerike sa napríklad používa iný tvar minulého času. Existuje aj veľa rozdielov v slovnej zásobe. Niektoré slová sa používajú len v Amerike, ďalšie len v Európe. Španielčina však nie je jednotná ani v Amerike. Existuje mnoho rôznych variantov americkej španielčiny. Po angličtine je španielčina najvyučovanejší cudzí jazyk na svete. A dá sa naučiť relatívne rýchlo. Tak na čo čakáte? - ¡Vamos!