Slovníček fráz

sk Vedľajšie vety s že 1   »   ro Propoziţii secundare cu că 1

91 [deväťdesiatjeden]

Vedľajšie vety s že 1

Vedľajšie vety s že 1

91 [nouăzeci şi unu]

Propoziţii secundare cu că 1

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina rumunčina Prehrať Viac
Počasie bude zajtra možno lepšie. Vremea va -i-p----b-- --in--m-i bună. Vremea va fi probabil mâine mai bună. V-e-e- v- f- p-o-a-i- m-i-e m-i b-n-. ------------------------------------- Vremea va fi probabil mâine mai bună. 0
Odkiaľ to viete? D- unde-ş-i-i-a--a? De unde ştiţi asta? D- u-d- ş-i-i a-t-? ------------------- De unde ştiţi asta? 0
Dúfam, že bude lepšie. S--r-că va-fi---- --ne. Sper că va fi mai bine. S-e- c- v- f- m-i b-n-. ----------------------- Sper că va fi mai bine. 0
Celkom určite príde. V-ne s--u-. Vine sigur. V-n- s-g-r- ----------- Vine sigur. 0
Je to isté? E-t- -ig--? Este sigur? E-t- s-g-r- ----------- Este sigur? 0
Viem, že príde. Şt---c- v--e. Ştiu că vine. Ş-i- c- v-n-. ------------- Ştiu că vine. 0
Určite zavolá. Sig-- -u-ă. Sigur sună. S-g-r s-n-. ----------- Sigur sună. 0
Skutočne? A------t? Adevărat? A-e-ă-a-? --------- Adevărat? 0
Verím, že zavolá. C-ed-că -- ----. Cred că el sună. C-e- c- e- s-n-. ---------------- Cred că el sună. 0
Víno je určite staré. Vi--l -s-- -u--ig-----ă -e---. Vinul este cu siguranţă vechi. V-n-l e-t- c- s-g-r-n-ă v-c-i- ------------------------------ Vinul este cu siguranţă vechi. 0
Viete to presne? Ş---i -st- -----? Ştiţi asta exact? Ş-i-i a-t- e-a-t- ----------------- Ştiţi asta exact? 0
Domnievam sa, že je staré. Băn-i-sc--ă -st--v-ch-. Bănuiesc că este vechi. B-n-i-s- c- e-t- v-c-i- ----------------------- Bănuiesc că este vechi. 0
Náš šéf vyzerá dobre. Ş---- n-s--u--r--- ----. Şeful nostru arată bine. Ş-f-l n-s-r- a-a-ă b-n-. ------------------------ Şeful nostru arată bine. 0
Myslíte? Cr----i? Credeţi? C-e-e-i- -------- Credeţi? 0
Myslím, že vyzerá dokonca veľmi dobre. C-e- -- ar--ă -h-a- ----te-b---. Cred că arată chiar foarte bine. C-e- c- a-a-ă c-i-r f-a-t- b-n-. -------------------------------- Cred că arată chiar foarte bine. 0
Šef má určite priateľku. Şe-ul a-- p--cis --p---ten-. Şeful are precis o prietenă. Ş-f-l a-e p-e-i- o p-i-t-n-. ---------------------------- Şeful are precis o prietenă. 0
Skutočne si to myslíte? Cre-eţi -- --e-ăr-t? Credeţi cu adevărat? C-e-e-i c- a-e-ă-a-? -------------------- Credeţi cu adevărat? 0
Je to celkom možné, že má priateľku. E--e---a--- p---bil -ă a--- --p-ieten-. Este foarte posibil să aibă o prietenă. E-t- f-a-t- p-s-b-l s- a-b- o p-i-t-n-. --------------------------------------- Este foarte posibil să aibă o prietenă. 0

Španielsky jazyk

Španielčina patrí k svetovým jazykom. Je materinským jazykom viac ako 380 miliónov ľudí. Navyše je mnoho ľudí, ktorí hovoria po španielsky ako svojím druhým jazykom. To robí zo španielčiny jeden z najvýznamnejších jazykov na svete. Je tiež najväčším z románskych jazykov. Španieli nazývajú svoj jazyk español alebo castellano . Pojem castellano odhaľuje pôvod španielskeho jazyka. Vyvinul sa z nárečia, ktorým sa hovorí v Kastílii. Väčšina Španielov hovorila castellano už v 16. storočí. Dnes sa pojmy español a castellano zamieňajú. Môžu však mať aj politický rozmer. Španielčina sa rozšírila vďaka dobývaniu a kolonizácii. Španielsky sa hovorí aj v západnej Afrike a na Filipínach. Najviac španielsky hovoriacich ľudí však žije v Amerike. V Strednej a Južnej Amerike je španielčina dominantným jazykom. Počet španielsky hovoriacich obyvateľov však rastie aj v USA. V USA hovorí španielsky asi 50 miliónov ľudí. To je viac ako v Španielsku! Španielčina v Amerike je iná ako tá v Európe. Rozdiely sú predovšetkým v slovnej zásobe a v gramatike. V Amerike sa napríklad používa iný tvar minulého času. Existuje aj veľa rozdielov v slovnej zásobe. Niektoré slová sa používajú len v Amerike, ďalšie len v Európe. Španielčina však nie je jednotná ani v Amerike. Existuje mnoho rôznych variantov americkej španielčiny. Po angličtine je španielčina najvyučovanejší cudzí jazyk na svete. A dá sa naučiť relatívne rýchlo. Tak na čo čakáte? - ¡Vamos!