Jezikovni vodič

sl Pijače   »   lt Gėrimai

12 [dvanajst]

Pijače

Pijače

12 [dvylika]

Gėrimai

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina litovščina Igraj Več
Pijem čaj. (--- -e-iu -r--tą. (Aš) geriu arbatą. (-š- g-r-u a-b-t-. ------------------ (Aš) geriu arbatą. 0
Pijem kavo. (--)--er---ka--. (Aš) geriu kavą. (-š- g-r-u k-v-. ---------------- (Aš) geriu kavą. 0
Pijem mineralno vodo. (-š) g-riu-m---ral-n-----de--. (Aš) geriu mineralinį vandenį. (-š- g-r-u m-n-r-l-n- v-n-e-į- ------------------------------ (Aš) geriu mineralinį vandenį. 0
Piješ čaj z limono? Ar --u)--e-- arba----- --tr-na? Ar (tu) geri arbatą su citrina? A- (-u- g-r- a-b-t- s- c-t-i-a- ------------------------------- Ar (tu) geri arbatą su citrina? 0
Piješ kavo s sladkorjem? A- -t-) -eri-k-v- su--ukru-i? Ar (tu) geri kavą su cukrumi? A- (-u- g-r- k-v- s- c-k-u-i- ----------------------------- Ar (tu) geri kavą su cukrumi? 0
Piješ vodo z ledom? Ar-(tu)-g--i--and-nį -----du? Ar (tu) geri vandenį su ledu? A- (-u- g-r- v-n-e-į s- l-d-? ----------------------------- Ar (tu) geri vandenį su ledu? 0
Tukaj je zabava. Č---(y-a)--ak-r-li-. Čia (yra) vakarėlis. Č-a (-r-) v-k-r-l-s- -------------------- Čia (yra) vakarėlis. 0
Ljudje pijejo penino. Ž--nės --ri----mpa--. Žmonės geria šampaną. Ž-o-ė- g-r-a š-m-a-ą- --------------------- Žmonės geria šampaną. 0
Ljudje pijejo vino in pivo. Ž-o--s---ria---ną-i--alų. Žmonės geria vyną ir alų. Ž-o-ė- g-r-a v-n- i- a-ų- ------------------------- Žmonės geria vyną ir alų. 0
Piješ alkohol? A---tu--ge-- a--oholį? Ar (tu) geri alkoholį? A- (-u- g-r- a-k-h-l-? ---------------------- Ar (tu) geri alkoholį? 0
Piješ viski? A- -----g-r--vis-į? Ar (tu) geri viskį? A- (-u- g-r- v-s-į- ------------------- Ar (tu) geri viskį? 0
Piješ kolo z rumom? A-----) g-ri ko-ako-- s-----u? Ar (tu) geri kokakolą su romu? A- (-u- g-r- k-k-k-l- s- r-m-? ------------------------------ Ar (tu) geri kokakolą su romu? 0
Ne maram penine. (Aš--n-m-g--- ----ano. (Aš) nemėgstu šampano. (-š- n-m-g-t- š-m-a-o- ---------------------- (Aš) nemėgstu šampano. 0
Ne maram vina. (--) ne-ė--t- -y--. (Aš) nemėgstu vyno. (-š- n-m-g-t- v-n-. ------------------- (Aš) nemėgstu vyno. 0
Ne maram piva. (Aš----m-g-tu -l---. (Aš) nemėgstu alaus. (-š- n-m-g-t- a-a-s- -------------------- (Aš) nemėgstu alaus. 0
Dojenčki imajo radi mleko. K--------ėg-t----en-. Kūdikis mėgsta pieną. K-d-k-s m-g-t- p-e-ą- --------------------- Kūdikis mėgsta pieną. 0
Otroci imajo radi kakav in jabolčni sok. V-i--- m-g----k-kav- ir -b--l-ų-s-l---. Vaikas mėgsta kakavą ir obuolių sultis. V-i-a- m-g-t- k-k-v- i- o-u-l-ų s-l-i-. --------------------------------------- Vaikas mėgsta kakavą ir obuolių sultis. 0
Ženske imajo rade pomarančni sok in sok grenivke. Mo---i------t- ap-lsinų -- --ei--r-tų---l-is. Moteris mėgsta apelsinų ir greipfrutų sultis. M-t-r-s m-g-t- a-e-s-n- i- g-e-p-r-t- s-l-i-. --------------------------------------------- Moteris mėgsta apelsinų ir greipfrutų sultis. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -