Jezikovni vodič

sl Oblike modalnih glagolov za preteklost 2   »   pl Czasowniki modalne w czasie przeszłym 2

88 [oseminosemdeset]

Oblike modalnih glagolov za preteklost 2

Oblike modalnih glagolov za preteklost 2

88 [osiemdziesiąt osiem]

Czasowniki modalne w czasie przeszłym 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina poljščina Igraj Več
Moj sin se ni hotel igrati s punčko. Mój---- ----c--ia--ba-ić -ię--alk-. Mój syn nie chciał bawić się lalką. M-j s-n n-e c-c-a- b-w-ć s-ę l-l-ą- ----------------------------------- Mój syn nie chciał bawić się lalką. 0
Moja hči ni hotela igrati nogometa. M----có--a-nie c-ci--- -ra--w -ił---no-n-. Moja córka nie chciała grać w piłkę nożną. M-j- c-r-a n-e c-c-a-a g-a- w p-ł-ę n-ż-ą- ------------------------------------------ Moja córka nie chciała grać w piłkę nożną. 0
Moja žena ni hotela igrati z menoj šaha. Moj----n- --------a-a-gr----e m-ą---sza---. Moja żona nie chciała grać ze mną w szachy. M-j- ż-n- n-e c-c-a-a g-a- z- m-ą w s-a-h-. ------------------------------------------- Moja żona nie chciała grać ze mną w szachy. 0
Moji otroci niso hoteli iti na sprehod. Moje -z-e---n-- c-ci------j-ć -- ---c-r. Moje dzieci nie chciały pójść na spacer. M-j- d-i-c- n-e c-c-a-y p-j-ć n- s-a-e-. ---------------------------------------- Moje dzieci nie chciały pójść na spacer. 0
Niso hoteli pospraviti sobe. Oni--ie ----el- / O-e-n-- -h--ał- ----r-ą-a- p---ju. Oni nie chcieli / One nie chciały posprzątać pokoju. O-i n-e c-c-e-i / O-e n-e c-c-a-y p-s-r-ą-a- p-k-j-. ---------------------------------------------------- Oni nie chcieli / One nie chciały posprzątać pokoju. 0
Niso hoteli iti spat. On- nie-c----l- ------n---c-cia---i-ć s-a-. Oni nie chcieli / One nie chciały iść spać. O-i n-e c-c-e-i / O-e n-e c-c-a-y i-ć s-a-. ------------------------------------------- Oni nie chcieli / One nie chciały iść spać. 0
On ni smel jesti nobenih sladoledov. O--nie--ó----e-ć -od--- /-Jemu--i---y-- wo-no-je-- lod--. On nie mógł jeść lodów. / Jemu nie było wolno jeść lodów. O- n-e m-g- j-ś- l-d-w- / J-m- n-e b-ł- w-l-o j-ś- l-d-w- --------------------------------------------------------- On nie mógł jeść lodów. / Jemu nie było wolno jeść lodów. 0
On ni smel jesti nobene čokolade. On -i--mó-ł j-ś--cz----a-y- / Je---n-e-b-ł- -o-no-j-ść --ek-l-d-. On nie mógł jeść czekolady. / Jemu nie było wolno jeść czekolady. O- n-e m-g- j-ś- c-e-o-a-y- / J-m- n-e b-ł- w-l-o j-ś- c-e-o-a-y- ----------------------------------------------------------------- On nie mógł jeść czekolady. / Jemu nie było wolno jeść czekolady. 0
On ni smel jesti nobenih bonbonov. O- ------g- --ść cuk--rk-w- - -em--n-e---ł--wo--o-je-- cu-ie-ków. On nie mógł jeść cukierków. / Jemu nie było wolno jeść cukierków. O- n-e m-g- j-ś- c-k-e-k-w- / J-m- n-e b-ł- w-l-o j-ś- c-k-e-k-w- ----------------------------------------------------------------- On nie mógł jeść cukierków. / Jemu nie było wolno jeść cukierków. 0
Lahko sem si nekaj zaželel(a). M---em / -og-a--s---- c-ś -ażycz-ć. Mogłem / Mogłam sobie coś zażyczyć. M-g-e- / M-g-a- s-b-e c-ś z-ż-c-y-. ----------------------------------- Mogłem / Mogłam sobie coś zażyczyć. 0
Lahko sem si kupil(a) obleko. Mo-ła--/ -oln---i-by---k-p-ć ----e -u----kę. Mogłam / Wolno mi było kupić sobie sukienkę. M-g-a- / W-l-o m- b-ł- k-p-ć s-b-e s-k-e-k-. -------------------------------------------- Mogłam / Wolno mi było kupić sobie sukienkę. 0
Lahko sem vzel(a) eno pralino. Mo--am---mog-em w--ą- s-----c-eko-adkę.-/--o-no -i----o ----ć--o-ie c-e---adkę. Mogłam / mogłem wziąć sobie czekoladkę. / Wolno mi było wziąć sobie czekoladkę. M-g-a- / m-g-e- w-i-ć s-b-e c-e-o-a-k-. / W-l-o m- b-ł- w-i-ć s-b-e c-e-o-a-k-. ------------------------------------------------------------------------------- Mogłam / mogłem wziąć sobie czekoladkę. / Wolno mi było wziąć sobie czekoladkę. 0
Ali si smel(a) kaditi na letalu? M-g-eś --M--------lić w-sa-o-o-ie?---W--no c- b-ł- pa--ć w s--olo-ie? Mogłeś / Mogłaś palić w samolocie? / Wolno ci było palić w samolocie? M-g-e- / M-g-a- p-l-ć w s-m-l-c-e- / W-l-o c- b-ł- p-l-ć w s-m-l-c-e- --------------------------------------------------------------------- Mogłeś / Mogłaś palić w samolocie? / Wolno ci było palić w samolocie? 0
Ali si smel(a) piti pivo v bolnišnici? Mog----/----łaś--i--piwo w -z-i----- - -oln-------ł- --- p--o-------t-lu? Mogłeś / Mogłaś pić piwo w szpitalu? / Wolno ci było pić piwo w szpitalu? M-g-e- / M-g-a- p-ć p-w- w s-p-t-l-? / W-l-o c- b-ł- p-ć p-w- w s-p-t-l-? ------------------------------------------------------------------------- Mogłeś / Mogłaś pić piwo w szpitalu? / Wolno ci było pić piwo w szpitalu? 0
Ali si smel(a) imeti v hotelu s sabo psa? Mo-ł-- / Mog------i-ć p----- -o-e-u--/-W--n- c- --------ąć p-- ----o-e--? Mogłeś / Mogłaś wziąć psa do hotelu? / Wolno ci było wziąć psa do hotelu? M-g-e- / M-g-a- w-i-ć p-a d- h-t-l-? / W-l-o c- b-ł- w-i-ć p-a d- h-t-l-? ------------------------------------------------------------------------- Mogłeś / Mogłaś wziąć psa do hotelu? / Wolno ci było wziąć psa do hotelu? 0
Med počitnicami so otroci smeli dlje časa ostajati zunaj. W----s---wa-a-j---ziec------y--y- --ug- -- --o---. W czasie wakacji dzieci mogły być długo na dworze. W c-a-i- w-k-c-i d-i-c- m-g-y b-ć d-u-o n- d-o-z-. -------------------------------------------------- W czasie wakacji dzieci mogły być długo na dworze. 0
Smeli so se dlje časa igrati na dvorišču. On- --gł--ba--ć si- d--g- n---o-wó-ku. One mogły bawić się długo na podwórku. O-e m-g-y b-w-ć s-ę d-u-o n- p-d-ó-k-. -------------------------------------- One mogły bawić się długo na podwórku. 0
Smeli so dlje časa ostajati pokonci. On---o-ły dł-g--ni--kła-ć -ię -pa-. One mogły długo nie kłaść się spać. O-e m-g-y d-u-o n-e k-a-ć s-ę s-a-. ----------------------------------- One mogły długo nie kłaść się spać. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -