Jezikovni vodič

sl Adverbi (prislovi)   »   kn ಕ್ರಿಯಾ ವಿಶೇಷಣ ಪದಗಳು

100 [sto]

Adverbi (prislovi)

Adverbi (prislovi)

೧೦೦ [ಒಂದು ನೂರು]

100 [Ondu nūru]

ಕ್ರಿಯಾ ವಿಶೇಷಣ ಪದಗಳು

[kriyā viśēṣaṇa padagaḷu.]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kanareščina Igraj Več
že enkrat (že kdaj) – še nikoli ಆಗ-- ಒಮ-ಮ-----ನ್-ೂ-----. ಆಗಲ- ಒಮ-ಮ- - ಇನ-ನ- ಇಲ-ಲ. ಆ-ಲ- ಒ-್-ೆ - ಇ-್-ೂ ಇ-್-. ------------------------ ಆಗಲೆ ಒಮ್ಮೆ - ಇನ್ನೂ ಇಲ್ಲ. 0
Ā--l- -m-me - --nū i-la. Āgale om'me - innū illa. Ā-a-e o-'-e - i-n- i-l-. ------------------------ Āgale om'me - innū illa.
Ali ste že bili kdaj v Berlinu? ನ----ಯ-ವ-ಗ--ದ-----್-ೀ-್ ಗ---ೋಗಿ-್----? ನ-ವ- ಯ-ವ-ಗಲ-ದರ- ಬರ-ಲ-ನ- ಗ- ಹ-ಗ-ದ-ದ-ರ-? ನ-ವ- ಯ-ವ-ಗ-ಾ-ರ- ಬ-್-ೀ-್ ಗ- ಹ-ಗ-ದ-ದ-ರ-? -------------------------------------- ನೀವು ಯಾವಾಗಲಾದರೋ ಬರ್ಲೀನ್ ಗೆ ಹೋಗಿದ್ದೀರಾ? 0
N-v--------l--arō b--lī- ge--ōgi-d-r-? Nīvu yāvāgalādarō barlīn ge hōgiddīrā? N-v- y-v-g-l-d-r- b-r-ī- g- h-g-d-ī-ā- -------------------------------------- Nīvu yāvāgalādarō barlīn ge hōgiddīrā?
Ne, še nikoli. ಇಲ್-,--ನ್ನೂ -ಲ--. ಇಲ-ಲ, ಇನ-ನ- ಇಲ-ಲ. ಇ-್-, ಇ-್-ೂ ಇ-್-. ----------------- ಇಲ್ಲ, ಇನ್ನೂ ಇಲ್ಲ. 0
I-la- -n---i---. Illa, innū illa. I-l-, i-n- i-l-. ---------------- Illa, innū illa.
nekdo – nihče ಯ----ರ----ಯ----ಇಲ--. ಯ-ರ-ದರ- - ಯ-ರ- ಇಲ-ಲ. ಯ-ರ-ದ-ು - ಯ-ರ- ಇ-್-. -------------------- ಯಾರಾದರು - ಯಾರೂ ಇಲ್ಲ. 0
Y-rā-ar- - y----ill-. Yārādaru - yārū illa. Y-r-d-r- - y-r- i-l-. --------------------- Yārādaru - yārū illa.
Poznate tukaj koga? ನಿ-ಗ--ಇ-್ಲ---ಾರ---- ಗ-ತ್ತಿ-್ದ---ಯೆ? ನ-ಮಗ- ಇಲ-ಲ- ಯ-ರ-ದರ- ಗ-ತ-ತ-ದ-ದ-ರ-ಯ-? ನ-ಮ-ೆ ಇ-್-ಿ ಯ-ರ-ದ-ು ಗ-ತ-ತ-ದ-ದ-ರ-ಯ-? ----------------------------------- ನಿಮಗೆ ಇಲ್ಲಿ ಯಾರಾದರು ಗೊತ್ತಿದ್ದಾರೆಯೆ? 0
Nima-- ---i-y-rā---u-gottid-āre--? Nimage illi yārādaru gottiddāreye? N-m-g- i-l- y-r-d-r- g-t-i-d-r-y-? ---------------------------------- Nimage illi yārādaru gottiddāreye?
Ne, tukaj ne poznam nikogar. ಇ--ಲ, -ನಗೆ--ಲ್ಲಿ-ಯ-ರ--ಗೊತ-ತ-ಲ್ಲ. ಇಲ-ಲ, ನನಗ- ಇಲ-ಲ- ಯ-ರ- ಗ-ತ-ತ-ಲ-ಲ. ಇ-್-, ನ-ಗ- ಇ-್-ಿ ಯ-ರ- ಗ-ತ-ತ-ಲ-ಲ- -------------------------------- ಇಲ್ಲ, ನನಗೆ ಇಲ್ಲಿ ಯಾರು ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. 0
Ill-, nanage ill- ---- gottil-a. Illa, nanage illi yāru gottilla. I-l-, n-n-g- i-l- y-r- g-t-i-l-. -------------------------------- Illa, nanage illi yāru gottilla.
še – nič več ಸ---್ಪ ಹೆ--ಚ- – ತುಂಬಾ---ಚ್-ಲ-ಲ-. ಸ-ವಲ-ಪ ಹ-ಚ-ಚ- – ತ--ಬ- ಹ-ಚ-ಚಲ-ಲ . ಸ-ವ-್- ಹ-ಚ-ಚ- – ತ-ಂ-ಾ ಹ-ಚ-ಚ-್- . -------------------------------- ಸ್ವಲ್ಪ ಹೆಚ್ಚು – ತುಂಬಾ ಹೆಚ್ಚಲ್ಲ . 0
S-al-a----cu-- t--b- he-c-l-a. Svalpa heccu – tumbā heccalla. S-a-p- h-c-u – t-m-ā h-c-a-l-. ------------------------------ Svalpa heccu – tumbā heccalla.
Ali ostajate še dolgo tu? ನೀ---ಇ---- ಸ್ವಲ-ಪ ---್ಚು ಸಮ- -ಲ--- -ರು-ಿ-ಾ? ನ-ವ- ಇನ-ನ- ಸ-ವಲ-ಪ ಹ-ಚ-ಚ- ಸಮಯ ಇಲ-ಲ- ಇರ-ವ-ರ-? ನ-ವ- ಇ-್-ೂ ಸ-ವ-್- ಹ-ಚ-ಚ- ಸ-ಯ ಇ-್-ಿ ಇ-ು-ಿ-ಾ- ------------------------------------------- ನೀವು ಇನ್ನೂ ಸ್ವಲ್ಪ ಹೆಚ್ಚು ಸಮಯ ಇಲ್ಲಿ ಇರುವಿರಾ? 0
N-vu--n-ū---alpa -ec---sa--y- i--i-i-u--rā? Nīvu innū svalpa heccu samaya illi iruvirā? N-v- i-n- s-a-p- h-c-u s-m-y- i-l- i-u-i-ā- ------------------------------------------- Nīvu innū svalpa heccu samaya illi iruvirā?
Ne, ne ostanem več dolgo tu. ಇಲ-ಲ--ನ--ು ----ಿ---್-- ---ಬ- ಹ----ು ಸಮ- ಇರ---ದಿಲ-ಲ. ಇಲ-ಲ, ನ-ನ- ಇಲ-ಲ- ಇನ-ನ- ತ--ಬ- ಹ-ಚ-ಚ- ಸಮಯ ಇರ-ವ-ದ-ಲ-ಲ. ಇ-್-, ನ-ನ- ಇ-್-ಿ ಇ-್-ು ತ-ಂ-ಾ ಹ-ಚ-ಚ- ಸ-ಯ ಇ-ು-ು-ಿ-್-. --------------------------------------------------- ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಇಲ್ಲಿ ಇನ್ನು ತುಂಬಾ ಹೆಚ್ಚು ಸಮಯ ಇರುವುದಿಲ್ಲ. 0
I-la,-n-n- ill--in-----mbā -e-cu--am--a----vudi-la. Illa, nānu illi innu tumbā heccu samaya iruvudilla. I-l-, n-n- i-l- i-n- t-m-ā h-c-u s-m-y- i-u-u-i-l-. --------------------------------------------------- Illa, nānu illi innu tumbā heccu samaya iruvudilla.
še (ne)kaj – nič več ಇ--ನೂ-ಏನಾ-ರೋ-– ಇ--ನ- ಏನು-ಬ-ಡ. ಇನ-ನ- ಏನ-ದರ- – ಇನ-ನ- ಏನ- ಬ-ಡ. ಇ-್-ೂ ಏ-ಾ-ರ- – ಇ-್-ು ಏ-ು ಬ-ಡ- ----------------------------- ಇನ್ನೂ ಏನಾದರೋ – ಇನ್ನು ಏನು ಬೇಡ. 0
In-ū --------- i--u ē---b---. Innū ēnādarō – innu ēnu bēḍa. I-n- ē-ā-a-ō – i-n- ē-u b-ḍ-. ----------------------------- Innū ēnādarō – innu ēnu bēḍa.
Bi radi še kaj popili? ಇ--ನೂ--್-ಲ-ಪ ಏ-ಾ-ರೋ -ುಡ-ಯಲ- --ಸ--ಿ--? ಇನ-ನ- ಸ-ವಲ-ಪ ಏನ-ದರ- ಕ-ಡ-ಯಲ- ಬಯಸ-ವ-ರ-? ಇ-್-ೂ ಸ-ವ-್- ಏ-ಾ-ರ- ಕ-ಡ-ಯ-ು ಬ-ಸ-ವ-ರ-? ------------------------------------- ಇನ್ನೂ ಸ್ವಲ್ಪ ಏನಾದರೋ ಕುಡಿಯಲು ಬಯಸುವಿರಾ? 0
In-ū -v--pa ēn--a-ō-k-ḍi-a-- ba--su--r-? Innū svalpa ēnādarō kuḍiyalu bayasuvirā? I-n- s-a-p- ē-ā-a-ō k-ḍ-y-l- b-y-s-v-r-? ---------------------------------------- Innū svalpa ēnādarō kuḍiyalu bayasuvirā?
Ne, ne želim nič več. ಇಲ-ಲ, ನ-ಗ- ಇನ-ನು---ು-ಬೇಡ. ಇಲ-ಲ, ನನಗ- ಇನ-ನ- ಏನ- ಬ-ಡ. ಇ-್-, ನ-ಗ- ಇ-್-ು ಏ-ು ಬ-ಡ- ------------------------- ಇಲ್ಲ, ನನಗೆ ಇನ್ನು ಏನು ಬೇಡ. 0
I-l-,-n-nage ------nu---ḍ-. Illa, nanage innu ēnu bēḍa. I-l-, n-n-g- i-n- ē-u b-ḍ-. --------------------------- Illa, nanage innu ēnu bēḍa.
že (ne)kaj – še nič ಆಗ-ೆ---ಾ-ರ--- --್-ೂ -ನಿಲ್-. ಆಗಲ- ಏನ-ದರ- - ಇನ-ನ- ಏನ-ಲ-ಲ. ಆ-ಲ- ಏ-ಾ-ರ- - ಇ-್-ೂ ಏ-ಿ-್-. --------------------------- ಆಗಲೆ ಏನಾದರು - ಇನ್ನೂ ಏನಿಲ್ಲ. 0
Āg--- -nādar- --in----n----. Āgale ēnādaru - innū ēnilla. Ā-a-e ē-ā-a-u - i-n- ē-i-l-. ---------------------------- Āgale ēnādaru - innū ēnilla.
Ali ste že kaj pojedli? ನ--ು-ಈಗ--ಲೆ--ನನ-ನ--ರ--ತಿಂ-ಿ----ರಾ? ನ-ವ- ಈಗ-ಗಲ- ಏನನ-ನ-ದರ- ತ--ದ-ದ-ದ-ರ-? ನ-ವ- ಈ-ಾ-ಲ- ಏ-ನ-ನ-ದ-ು ತ-ಂ-ಿ-್-ೀ-ಾ- ---------------------------------- ನೀವು ಈಗಾಗಲೆ ಏನನ್ನಾದರು ತಿಂದಿದ್ದೀರಾ? 0
N--- ī--ga-e-ē-a-nād-r- t--diddīr-? Nīvu īgāgale ēnannādaru tindiddīrā? N-v- ī-ā-a-e ē-a-n-d-r- t-n-i-d-r-? ----------------------------------- Nīvu īgāgale ēnannādaru tindiddīrā?
Ne, nič še nisem pojedel (pojedla). ಇಲ್ಲ,----ು ಇ-್ನ-----್ನೂ--ಿಂದಿಲ-ಲ. ಇಲ-ಲ, ನ-ನ- ಇನ-ನ- ಏನನ-ನ- ತ--ದ-ಲ-ಲ. ಇ-್-, ನ-ನ- ಇ-್-ೂ ಏ-ನ-ನ- ತ-ಂ-ಿ-್-. --------------------------------- ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಇನ್ನೂ ಏನನ್ನೂ ತಿಂದಿಲ್ಲ. 0
Il--, ---u --n- -n-n-- t---il-a. Illa, nānu innū ēnannū tindilla. I-l-, n-n- i-n- ē-a-n- t-n-i-l-. -------------------------------- Illa, nānu innū ēnannū tindilla.
še (ne)kdo – nihče več ಇನ್---ಯ-ರಾದರು? ಇನ-------ಲ್ಲ. ಇನ-ನ- ಯ-ರ-ದರ-? ಇನ-ಯ-ರ- ಇಲ-ಲ. ಇ-್-ು ಯ-ರ-ದ-ು- ಇ-್-ಾ-ು ಇ-್-. ---------------------------- ಇನ್ನು ಯಾರಾದರು? ಇನ್ಯಾರು ಇಲ್ಲ. 0
I--- yā--d-r---I-'-------l-. Innu yārādaru? In'yāru illa. I-n- y-r-d-r-? I-'-ā-u i-l-. ---------------------------- Innu yārādaru? In'yāru illa.
Bi še kdo rad kavo? ಇನ--ೂ ಯಾ-ಿಗಾದ-ು-ಕಾಫಿ----ಾ? ಇನ-ನ- ಯ-ರ-ಗ-ದರ- ಕ-ಫ- ಬ-ಕ-? ಇ-್-ೂ ಯ-ರ-ಗ-ದ-ು ಕ-ಫ- ಬ-ಕ-? -------------------------- ಇನ್ನೂ ಯಾರಿಗಾದರು ಕಾಫಿ ಬೇಕಾ? 0
Inn- y------a-- kā-----ēk-? Innū yārigādaru kāphi bēkā? I-n- y-r-g-d-r- k-p-i b-k-? --------------------------- Innū yārigādaru kāphi bēkā?
Ne, nihče več. ಇಲ್-----ರ-ಗೂ-ಬ--. ಇಲ-ಲ, ಯ-ರ-ಗ- ಬ-ಡ. ಇ-್-, ಯ-ರ-ಗ- ಬ-ಡ- ----------------- ಇಲ್ಲ, ಯಾರಿಗೂ ಬೇಡ. 0
I---- yār--ū bē--. Illa, yārigū bēḍa. I-l-, y-r-g- b-ḍ-. ------------------ Illa, yārigū bēḍa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -