Kam njё luleshtrydhe.
ل----بة --او-ة.
لدي حبة فراولة.
-د- ح-ة ف-ا-ل-.-
-----------------
لدي حبة فراولة.
0
l-i- ha--t f-r--i--t-.
ldiy habat farawilata.
l-i- h-b-t f-r-w-l-t-.
----------------------
ldiy habat farawilata.
Kam njё luleshtrydhe.
لدي حبة فراولة.
ldiy habat farawilata.
Kam njё kivi dhe njё pjepёr.
--ي ح-ة----ي -شما---
لدي حبة كيوي وشمامة.
-د- ح-ة ك-و- و-م-م-.-
----------------------
لدي حبة كيوي وشمامة.
0
ld---ha-a- k-y--un wa---ma--ta.
ldiy habat kayuiun washimamata.
l-i- h-b-t k-y-i-n w-s-i-a-a-a-
-------------------------------
ldiy habat kayuiun washimamata.
Kam njё kivi dhe njё pjepёr.
لدي حبة كيوي وشمامة.
ldiy habat kayuiun washimamata.
Kam njё portokall dhe njё qitro.
--ي---ت-ا-- و-ب- -----فر-ت-
لدي برتقالة وحبة جريب فروت.
-د- ب-ت-ا-ة و-ب- ج-ي- ف-و-.-
-----------------------------
لدي برتقالة وحبة جريب فروت.
0
l-i--ir---al-t-w-h-b-----ri- ----ta.
ldi birtaqalat wahabat jarib faruta.
l-i b-r-a-a-a- w-h-b-t j-r-b f-r-t-.
------------------------------------
ldi birtaqalat wahabat jarib faruta.
Kam njё portokall dhe njё qitro.
لدي برتقالة وحبة جريب فروت.
ldi birtaqalat wahabat jarib faruta.
Kam njё mollё dhe njё mango.
-د--تفاح- --بة-ما-جو-
لدي تفاحة وحبة مانجو.
-د- ت-ا-ة و-ب- م-ن-و-
-----------------------
لدي تفاحة وحبة مانجو.
0
ldiy -af-hat-w-hu-a--m--n-ju.
ldiy tafahat wahubat maaniju.
l-i- t-f-h-t w-h-b-t m-a-i-u-
-----------------------------
ldiy tafahat wahubat maaniju.
Kam njё mollё dhe njё mango.
لدي تفاحة وحبة مانجو.
ldiy tafahat wahubat maaniju.
Kam njё banane dhe njё ananas.
--- موزة و-بة-------.
لدي موزة وحبة أناناس.
-د- م-ز- و-ب- أ-ا-ا-.-
-----------------------
لدي موزة وحبة أناناس.
0
l-- ma-zat -ah-bat-'ana--s.
ldi mawzat wahibat 'ananas.
l-i m-w-a- w-h-b-t '-n-n-s-
---------------------------
ldi mawzat wahibat 'ananas.
Kam njё banane dhe njё ananas.
لدي موزة وحبة أناناس.
ldi mawzat wahibat 'ananas.
Po bёj njё sallatё me fruta.
إ-- أحضر--ل-ة-ف-ا---
إني أحضر سلطة فواكه.
-ن- أ-ض- س-ط- ف-ا-ه-
----------------------
إني أحضر سلطة فواكه.
0
'ii------di--s--t--an f---ka-a.
'iini 'ahdir sultatan fawakaha.
'-i-i '-h-i- s-l-a-a- f-w-k-h-.
-------------------------------
'iini 'ahdir sultatan fawakaha.
Po bёj njё sallatё me fruta.
إني أحضر سلطة فواكه.
'iini 'ahdir sultatan fawakaha.
Unё ha njё fetë bukë të thekur.
-ن- -----بزاً-----ا--
إني آكل خبزا- محمصا-.
-ن- آ-ل خ-ز-ً م-م-ا-.-
-----------------------
إني آكل خبزاً محمصاً.
0
'i-n--a-ul--hbz--n m--sa--.
'iini akul khbzaan mhmsaan.
'-i-i a-u- k-b-a-n m-m-a-n-
---------------------------
'iini akul khbzaan mhmsaan.
Unё ha njё fetë bukë të thekur.
إني آكل خبزاً محمصاً.
'iini akul khbzaan mhmsaan.
Unё ha njё fetë bukë të thekur me gjalpё.
-آ-- خ-زاً محمص-- -ع--ب-ة-
آكل خبزا- محمصا- مع زبدة.
آ-ل خ-ز-ً م-م-ا- م- ز-د-.-
----------------------------
آكل خبزاً محمصاً مع زبدة.
0
a--l -----an-m-ms--n-----za--ata.
akil khbzaan mhmsaan mae zabdata.
a-i- k-b-a-n m-m-a-n m-e z-b-a-a-
---------------------------------
akil khbzaan mhmsaan mae zabdata.
Unё ha njё fetë bukë të thekur me gjalpё.
آكل خبزاً محمصاً مع زبدة.
akil khbzaan mhmsaan mae zabdata.
Unё ha njё fetë bukë të thekur me gjalpё dhe marmalatё.
-كل -ب--ً محمصا- م--زب-ة--مربى-
آكل خبزا- محمصا- مع زبدة ومربى.
-ك- خ-ز-ً م-م-ا- م- ز-د- و-ر-ى-
---------------------------------
آكل خبزاً محمصاً مع زبدة ومربى.
0
a-i-- --bz--- m--s--n-m-e z------ w-m-rbaa.
akilu khbzaan mhmsaan mae zabadat wamarbaa.
a-i-u k-b-a-n m-m-a-n m-e z-b-d-t w-m-r-a-.
-------------------------------------------
akilu khbzaan mhmsaan mae zabadat wamarbaa.
Unё ha njё fetë bukë të thekur me gjalpё dhe marmalatё.
آكل خبزاً محمصاً مع زبدة ومربى.
akilu khbzaan mhmsaan mae zabadat wamarbaa.
Unё ha njё sanduiç.
--ل-سند-ي--
آكل سندويشة
-ك- س-د-ي-ة-
-------------
آكل سندويشة
0
ak-lu sa-d--s-at
akilu sandwishat
a-i-u s-n-w-s-a-
----------------
akilu sandwishat
Unё ha njё sanduiç.
آكل سندويشة
akilu sandwishat
Unё ha njё sanduiç me margarinё.
-ك- سند-يش---ع م--ر---
آكل سندويشة مع مرغرين.
-ك- س-د-ي-ة م- م-غ-ي-.-
------------------------
آكل سندويشة مع مرغرين.
0
a-i----nid-----t--a--mu-gharin-.
akil sinidwishat mae murgharina.
a-i- s-n-d-i-h-t m-e m-r-h-r-n-.
--------------------------------
akil sinidwishat mae murgharina.
Unё ha njё sanduiç me margarinё.
آكل سندويشة مع مرغرين.
akil sinidwishat mae murgharina.
Unё ha njё sanduiç me margarinё dhe domate.
--ل-س--و-ش- م--مرغر-ن وب-دو---
آكل سندويشة مع مرغرين وبندورة.
-ك- س-د-ي-ة م- م-غ-ي- و-ن-و-ة-
--------------------------------
آكل سندويشة مع مرغرين وبندورة.
0
a--l s-nid-ishat -ae-mar------ w-bin-urat-.
akil sanidwishat mae margharin wabindurata.
a-i- s-n-d-i-h-t m-e m-r-h-r-n w-b-n-u-a-a-
-------------------------------------------
akil sanidwishat mae margharin wabindurata.
Unё ha njё sanduiç me margarinё dhe domate.
آكل سندويشة مع مرغرين وبندورة.
akil sanidwishat mae margharin wabindurata.
Duam bukё dhe oriz.
إ------ت-ج -بز-- -أ-زا-.
إننا نحتاج خبزا- وأرزا-.
-ن-ا ن-ت-ج خ-ز-ً و-ر-ا-.-
--------------------------
إننا نحتاج خبزاً وأرزاً.
0
'ii-----n-hta- -hb-aa- ---zaan.
'iinana nahtaj khbzaan warzaan.
'-i-a-a n-h-a- k-b-a-n w-r-a-n-
-------------------------------
'iinana nahtaj khbzaan warzaan.
Duam bukё dhe oriz.
إننا نحتاج خبزاً وأرزاً.
'iinana nahtaj khbzaan warzaan.
Duam peshk dhe biftek.
--ن-بحاج--للس-ك ---ا---ال-حم-
نحن بحاجة للسمك وشرائح اللحم.
-ح- ب-ا-ة ل-س-ك و-ر-ئ- ا-ل-م-
-------------------------------
نحن بحاجة للسمك وشرائح اللحم.
0
nhan-b-h--at -i---m-k w--ha--yih-a-lah--.
nhan bihajat lilsamak washarayih allahma.
n-a- b-h-j-t l-l-a-a- w-s-a-a-i- a-l-h-a-
-----------------------------------------
nhan bihajat lilsamak washarayih allahma.
Duam peshk dhe biftek.
نحن بحاجة للسمك وشرائح اللحم.
nhan bihajat lilsamak washarayih allahma.
Duam pica dhe makarona.
----ب--ج- لب-----و-باغي-ي-
نحن بحاجة لبيتزا وسباغيتي.
-ح- ب-ا-ة ل-ي-ز- و-ب-غ-ت-.-
----------------------------
نحن بحاجة لبيتزا وسباغيتي.
0
nhan -i----t ---ayt-z-na--a---a------.
nhan bihajat libaytazana wasabaghiati.
n-a- b-h-j-t l-b-y-a-a-a w-s-b-g-i-t-.
--------------------------------------
nhan bihajat libaytazana wasabaghiati.
Duam pica dhe makarona.
نحن بحاجة لبيتزا وسباغيتي.
nhan bihajat libaytazana wasabaghiati.
Pёr çfarё kemi nevojё tjetёr?
م--ا نحت-ج أي-اً؟
ماذا نحتاج أيضا-؟
-ا-ا ن-ت-ج أ-ض-ً-
-------------------
ماذا نحتاج أيضاً؟
0
mad-a --h-aj -yda-n?
madha nahtaj aydaan?
m-d-a n-h-a- a-d-a-?
--------------------
madha nahtaj aydaan?
Pёr çfarё kemi nevojё tjetёr?
ماذا نحتاج أيضاً؟
madha nahtaj aydaan?
Na duhen karrota dhe domate pёr supёn.
-ح- ب-اج- --ز- -ب--و-ة-للحس--.
نحن بحاجة لجزر وبندورة للحساء.
-ح- ب-ا-ة ل-ز- و-ن-و-ة ل-ح-ا-.-
--------------------------------
نحن بحاجة لجزر وبندورة للحساء.
0
n--n biha----l--a-r-wa---dur-- lilhs-'.
nhan bihajat lijazr wabindurat lilhsa'.
n-a- b-h-j-t l-j-z- w-b-n-u-a- l-l-s-'-
---------------------------------------
nhan bihajat lijazr wabindurat lilhsa'.
Na duhen karrota dhe domate pёr supёn.
نحن بحاجة لجزر وبندورة للحساء.
nhan bihajat lijazr wabindurat lilhsa'.
Ku ka nje supermarket?
أ-------لم--- -لكبير؟
أين هو المتجر الكبير؟
-ي- ه- ا-م-ج- ا-ك-ي-؟-
-----------------------
أين هو المتجر الكبير؟
0
'----hu-----taj----l-a-i-?
'ayn hu almutajir alkabir?
'-y- h- a-m-t-j-r a-k-b-r-
--------------------------
'ayn hu almutajir alkabir?
Ku ka nje supermarket?
أين هو المتجر الكبير؟
'ayn hu almutajir alkabir?