சொற்றொடர் புத்தகம்

ta Fruits and food   »   lv Augļi un pārtikas produkti

15 [பதினைந்து]

Fruits and food

Fruits and food

15 [piecpadsmit]

Augļi un pārtikas produkti

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் லாத்வியன் ஒலி மேலும்
என்னிடம் ஒரு ஸ்ட்ராபெர்ரி உள்ளது. Ma---- ----ne. Man ir zemene. M-n i- z-m-n-. -------------- Man ir zemene. 0
என்னிடம் ஒரு கிவிப்பழமும் ஒரு கிருணிப்பழமும் உள்ளது. M---------- u--mel---. Man ir kivi un melone. M-n i- k-v- u- m-l-n-. ---------------------- Man ir kivi un melone. 0
என்னிடம் ஓர் ஆரஞ்சுப்பழமும் ஒரு பப்ளிமாஸும் உள்ளது. M-n -- a---sī-s u- ----f---s. Man ir apelsīns un greifrūts. M-n i- a-e-s-n- u- g-e-f-ū-s- ----------------------------- Man ir apelsīns un greifrūts. 0
என்னிடம் ஓர் ஆப்பிள்பழமும் ஓரு மாம்பழமும் உள்ளது. M-n--- ābol- ---m---o. Man ir ābols un mango. M-n i- ā-o-s u- m-n-o- ---------------------- Man ir ābols un mango. 0
என்னிடம் ஒரு வாழைப்பழமும் ஓர் அன்னாசிப்பழமும் உள்ளது. M-- i-------s-u---na--ss. Man ir banāns un ananass. M-n i- b-n-n- u- a-a-a-s- ------------------------- Man ir banāns un ananass. 0
நான் ஒரு ப்ரூட் ஸாலட் செய்துகொணடிருக்கிறேன். E- gat---ju -u-ļ--s------. Es gatavoju augļu salātus. E- g-t-v-j- a-g-u s-l-t-s- -------------------------- Es gatavoju augļu salātus. 0
நான் வாட்டப்பட்ட ரொட்டி சாப்பிட்டுக்கொண்டு இருக்கிறேன். E- -du---st-rmaizi. Es ēdu tostermaizi. E- ē-u t-s-e-m-i-i- ------------------- Es ēdu tostermaizi. 0
நான் வாட்டப்பட்ட ரொட்டி வெண்ணையுடன் சாப்பிட்டுக்கொண்டு இருக்கிறேன். E----- --st---aizi--r -vi-stu. Es ēdu tostermaizi ar sviestu. E- ē-u t-s-e-m-i-i a- s-i-s-u- ------------------------------ Es ēdu tostermaizi ar sviestu. 0
நான் ஒரு டோஸ்ட் வெண்ணை ஜாமுடன் உண்டு கொண்டு இருக்கிறேன். E- ē-- -------a--- a--svi---u -n--a-melād-. Es ēdu tostermaizi ar sviestu un marmelādi. E- ē-u t-s-e-m-i-i a- s-i-s-u u- m-r-e-ā-i- ------------------------------------------- Es ēdu tostermaizi ar sviestu un marmelādi. 0
நான் ஒரு ப்ரெட் ஸான்ட்விச் சாப்பிட்டுக்கொண்டு இருக்கிறேன். Es ēdu -endvič-. Es ēdu sendviču. E- ē-u s-n-v-č-. ---------------- Es ēdu sendviču. 0
நான் ஒரு மார்ஜரின் ஸான்ட்விச் உண்டு கொண்டு இருக்கிறேன். E- ēd--s-ndvi-u -- -ar--r--u. Es ēdu sendviču ar margarīnu. E- ē-u s-n-v-č- a- m-r-a-ī-u- ----------------------------- Es ēdu sendviču ar margarīnu. 0
நான் ஒரு மார்ஜரின் தக்காளி ஸான்ட்விச் உண்டு கொண்டு இருக்கிறேன். Es ēd--s--d---- a--m--ga--n---- -om-t-. Es ēdu sendviču ar margarīnu un tomātu. E- ē-u s-n-v-č- a- m-r-a-ī-u u- t-m-t-. --------------------------------------- Es ēdu sendviču ar margarīnu un tomātu. 0
நமக்கு ரொட்டியும் அரிசியும் தேவை. M-ms -a-ag -ai-i--- -īs--. Mums vajag maizi un rīsus. M-m- v-j-g m-i-i u- r-s-s- -------------------------- Mums vajag maizi un rīsus. 0
நமக்கு மீனும் ஸ்டேக்ஸும் தேவை. Mu-- v-----zi-is-u---teik--. Mums vajag zivis un steikus. M-m- v-j-g z-v-s u- s-e-k-s- ---------------------------- Mums vajag zivis un steikus. 0
நமக்கு பிட்ஸாவும் ஸ்பெகெட்டியும் தேவை. M--s--aj-g--i-- -- s---e--. Mums vajag picu un spageti. M-m- v-j-g p-c- u- s-a-e-i- --------------------------- Mums vajag picu un spageti. 0
நமக்கு வேறு என்ன தேவை? Ko-mu------ v-jag? Ko mums vēl vajag? K- m-m- v-l v-j-g- ------------------ Ko mums vēl vajag? 0
நமக்கு ஸூப் செய்வதற்கு காரட்டும் தக்காளியும் தேவை. Mums-va-a--b--kā-us-un--omāt-s-zu-ai. Mums vajag burkānus un tomātus zupai. M-m- v-j-g b-r-ā-u- u- t-m-t-s z-p-i- ------------------------------------- Mums vajag burkānus un tomātus zupai. 0
ஸூபர்மார்க்கெட் எங்கு இருக்கிறது? Kur--r-li-lv----ls? Kur ir lielveikals? K-r i- l-e-v-i-a-s- ------------------- Kur ir lielveikals? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -