சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உடல் உறுப்புக்கள்   »   lv Ķermeņa daļas

58 [ஐம்பத்தி எட்டு]

உடல் உறுப்புக்கள்

உடல் உறுப்புக்கள்

58 [piecdesmit astoņi]

Ķermeņa daļas

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் லாத்வியன் ஒலி மேலும்
நான் ஒரு மனித உருவம் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன். E- z-m-j---ī-i--i. Es zīmēju vīrieti. E- z-m-j- v-r-e-i- ------------------ Es zīmēju vīrieti. 0
முதலில் தலை. Vi-pi--- g-l-u. Vispirms galvu. V-s-i-m- g-l-u- --------------- Vispirms galvu. 0
மனிதன் தொப்பி போட்டுக் கொண்டிருக்கிறான். V--ie-im--r -la-mal-. Vīrietim ir platmale. V-r-e-i- i- p-a-m-l-. --------------------- Vīrietim ir platmale. 0
அவனது தலைமயிர் தெரியவில்லை. Mat----e-e--. Matus neredz. M-t-s n-r-d-. ------------- Matus neredz. 0
அவனது காதும் தெரியவில்லை. A--i---rī--e-edz. Ausis arī neredz. A-s-s a-ī n-r-d-. ----------------- Ausis arī neredz. 0
அவனது பின்புறமும் தெரியவில்லை. Mu-uru-a----er-d-. Muguru arī neredz. M-g-r- a-ī n-r-d-. ------------------ Muguru arī neredz. 0
நான் கண்ணும் வாயும் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன். Es-z-m-ju a--s -n mut-. Es zīmēju acis un muti. E- z-m-j- a-i- u- m-t-. ----------------------- Es zīmēju acis un muti. 0
அந்த மனிதன் நடனமாடிக்கொண்டும் சிரித்துக்கொண்டும் இருக்கிறான். V----tis de-o----s-e-a-. Vīrietis dejo un smejas. V-r-e-i- d-j- u- s-e-a-. ------------------------ Vīrietis dejo un smejas. 0
இந்த மனிதனுக்கு மூக்கு நீளமாக இருக்கிறது. V--i---m ir----š deg-ns. Vīrietim ir garš deguns. V-r-e-i- i- g-r- d-g-n-. ------------------------ Vīrietim ir garš deguns. 0
அவன் கையில் ஒரு கம்பு வைத்துக்கொண்டு இருக்கிறான். Rokās --ņš tur-s--e-i. Rokās viņš tur spieķi. R-k-s v-ņ- t-r s-i-ķ-. ---------------------- Rokās viņš tur spieķi. 0
அவன் கழுத்தில் ஒரு கழுத்துக்குட்டை கட்டிக் கொண்டு இருக்கிறான். Ap-kak-u v---m i- -a--e. Ap kaklu viņam ir šalle. A- k-k-u v-ņ-m i- š-l-e- ------------------------ Ap kaklu viņam ir šalle. 0
இது குளிர்காலம் எனவே குளிராக இருக்கிறது. Ir -i--- -n ir-a--st-. Ir ziema un ir auksts. I- z-e-a u- i- a-k-t-. ---------------------- Ir ziema un ir auksts. 0
கைகள் கட்டாக இருக்கின்றன. Rokas--- sp--ī--s. Rokas ir spēcīgas. R-k-s i- s-ē-ī-a-. ------------------ Rokas ir spēcīgas. 0
கால்களும் கட்டாக இருக்கின்றன. Kāj-- ar- i----ēc-g-s. Kājas arī ir spēcīgas. K-j-s a-ī i- s-ē-ī-a-. ---------------------- Kājas arī ir spēcīgas. 0
இது உறைபனியால் செய்யப்பட்ட மனிதன். V--s--r-n--s-i---. Vīrs ir no sniega. V-r- i- n- s-i-g-. ------------------ Vīrs ir no sniega. 0
அவன் கால்சட்டையோ கோட்டோ அணியவில்லை. Viņ---n-v--i-šu -n -ēt-ļ-. Viņam nav bikšu un mēteļa. V-ņ-m n-v b-k-u u- m-t-ļ-. -------------------------- Viņam nav bikšu un mēteļa. 0
ஆனாலும் அவனுக்கு குளிரவில்லை. Be--v-r---nes-lst. Bet vīram nesalst. B-t v-r-m n-s-l-t- ------------------ Bet vīram nesalst. 0
அவன் ஓர் உறைபனிமனிதன்/ ஸ்னோமேன். T-s i-----ega---s. Tas ir sniegavīrs. T-s i- s-i-g-v-r-. ------------------ Tas ir sniegavīrs. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -