சொற்றொடர் புத்தகம்

ta விமான நிலையத்தில்   »   tl At the airport

35 [முப்பத்தி ஐந்து]

விமான நிலையத்தில்

விமான நிலையத்தில்

35 [tatlumpu’t limang]

At the airport

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் தகலாகு ஒலி மேலும்
எனக்கு ஆதென்ஸுக்கு ஒரு விமான டிக்கெட் பதிவு செய்ய வேண்டும். G-st- -ong--a----ok ng -l--ht pa-----n- -the--. Gusto kong mag-book ng flight papuntang Athens. G-s-o k-n- m-g-b-o- n- f-i-h- p-p-n-a-g A-h-n-. ----------------------------------------------- Gusto kong mag-book ng flight papuntang Athens. 0
இது நேரடியான பயணமா? Di--k-a--a a-g pa--i----n-yan? Direkta ba ang paglipad niyan? D-r-k-a b- a-g p-g-i-a- n-y-n- ------------------------------ Direkta ba ang paglipad niyan? 0
ஒரு ஜன்னல் இருக்கை,தயவு செய்து புகை பிடிக்காதவர் பக்கம். P-ki----, Is--g up-an s--bin-a-----i-di----in--a-il-o-n- lu---. Pakiusap, Isang upuan sa bintana, hindi naninigarilyo na lugar. P-k-u-a-, I-a-g u-u-n s- b-n-a-a- h-n-i n-n-n-g-r-l-o n- l-g-r- --------------------------------------------------------------- Pakiusap, Isang upuan sa bintana, hindi naninigarilyo na lugar. 0
நான் என்னுடைய முன் பதிவை உறுதிப்படுத்த விரும்புகிறேன். G--to --n---um-i-ma------g-ak-ng -es-r-asyon. Gusto kong kumpirmahin ang aking reserbasyon. G-s-o k-n- k-m-i-m-h-n a-g a-i-g r-s-r-a-y-n- --------------------------------------------- Gusto kong kumpirmahin ang aking reserbasyon. 0
நான் என்னுடைய முன் பதிவை ரத்து செய்ய விரும்புகிறேன். Gus---k--g --ns-l-hin ang-aki-g -ese-b----n. Gusto kong kanselahin ang aking reserbasyon. G-s-o k-n- k-n-e-a-i- a-g a-i-g r-s-r-a-y-n- -------------------------------------------- Gusto kong kanselahin ang aking reserbasyon. 0
நான் என்னுடைய முன் பதிவை மாற்ற விரும்புகிறேன். G-s-o-k-ng p-litan-an----i-- res-r----on. Gusto kong palitan ang aking reserbasyon. G-s-o k-n- p-l-t-n a-g a-i-g r-s-r-a-y-n- ----------------------------------------- Gusto kong palitan ang aking reserbasyon. 0
ரோமுக்கு செல்லும் அடுத்த விமானம் எப்பொழுது? K--l-- an--susun-d--a -a--ipa------nt- -- R--a? Kailan ang susunod na paglipad papunta sa Roma? K-i-a- a-g s-s-n-d n- p-g-i-a- p-p-n-a s- R-m-? ----------------------------------------------- Kailan ang susunod na paglipad papunta sa Roma? 0
அதில் இரண்டு இடம் காலியாக இருக்கிறதா? Ma-r-o- -a--a-- d-lawang -p----na---k---h-? Mayroon pa bang dalawang upuan na makukuha? M-y-o-n p- b-n- d-l-w-n- u-u-n n- m-k-k-h-? ------------------------------------------- Mayroon pa bang dalawang upuan na makukuha? 0
இல்லை. ஓர் இடம் தான் காலியாக இருக்கிறது. H-n-----ayroo--na -ama-g -am--- i-an- -at---r-ng -pu--. Hindi, mayroon na lamang kaming isang natitirang upuan. H-n-i- m-y-o-n n- l-m-n- k-m-n- i-a-g n-t-t-r-n- u-u-n- ------------------------------------------------------- Hindi, mayroon na lamang kaming isang natitirang upuan. 0
நாம் எப்பொழுது தறையிறங்குவோம்? Ka-la- -a-- m---ka-a-i--? Kailan tayo makakarating? K-i-a- t-y- m-k-k-r-t-n-? ------------------------- Kailan tayo makakarating? 0
நாம் அங்கு எப்பொழுது போய் சேருவோம்? K-i-a- --yo-mak---r--i-- d--n? Kailan tayo makakarating doon? K-i-a- t-y- m-k-k-r-t-n- d-o-? ------------------------------ Kailan tayo makakarating doon? 0
நகர மையத்துக்கு போகும் பஸ் எப்பொழுது கிளம்பும்? K-ila--bibyah- a----sang bu- -a-s-n-ro -g -u-gs-d? Kailan bibyahe ang isang bus sa sentro ng lungsod? K-i-a- b-b-a-e a-g i-a-g b-s s- s-n-r- n- l-n-s-d- -------------------------------------------------- Kailan bibyahe ang isang bus sa sentro ng lungsod? 0
அது உங்களுடைய பெட்டியா? I-a--ba --- m-leta m-? Iyan ba ang maleta mo? I-a- b- a-g m-l-t- m-? ---------------------- Iyan ba ang maleta mo? 0
அது உங்களுடைய பையா? I-a- -- --g--ag--o? Iyan ba ang bag mo? I-a- b- a-g b-g m-? ------------------- Iyan ba ang bag mo? 0
அவை உங்களுடைய பயணப் பெட்டிகளா? Iy---b- --- b---h--m-? Iyan ba ang bagahe mo? I-a- b- a-g b-g-h- m-? ---------------------- Iyan ba ang bagahe mo? 0
நான் எவ்வளவு பயணச்சுமை எடுத்துச் செல்லமுடியும்.? Gaa-- -aram--g -ga bagahe-ang--aaari---n--------? Gaano karaming mga bagahe ang maaari kong dalhin? G-a-o k-r-m-n- m-a b-g-h- a-g m-a-r- k-n- d-l-i-? ------------------------------------------------- Gaano karaming mga bagahe ang maaari kong dalhin? 0
20 கிலோகிராம். Da-awam---g---lo. Dalawampung kilo. D-l-w-m-u-g k-l-. ----------------- Dalawampung kilo. 0
என்ன? இருபது கிலோ மட்டும் தானா? A--, ---a-a-p--g --lo-lamang? Ano, dalawampung kilo lamang? A-o- d-l-w-m-u-g k-l- l-m-n-? ----------------------------- Ano, dalawampung kilo lamang? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -