சொற்றொடர் புத்தகம்

ta விமான நிலையத்தில்   »   eo Ĉe la flughaveno

35 [முப்பத்தி ஐந்து]

விமான நிலையத்தில்

விமான நிலையத்தில்

35 [tridek kvin]

Ĉe la flughaveno

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் எஸ்பரேன்டோ ஒலி மேலும்
எனக்கு ஆதென்ஸுக்கு ஒரு விமான டிக்கெட் பதிவு செய்ய வேண்டும். Mi --tus re--r---fl--on -----eno. Mi ŝatus rezervi flugon al Ateno. M- ŝ-t-s r-z-r-i f-u-o- a- A-e-o- --------------------------------- Mi ŝatus rezervi flugon al Ateno. 0
இது நேரடியான பயணமா? Ĉ--t-o-es-a- -ekt- fl-go? Ĉu tio estas rekta flugo? Ĉ- t-o e-t-s r-k-a f-u-o- ------------------------- Ĉu tio estas rekta flugo? 0
ஒரு ஜன்னல் இருக்கை,தயவு செய்து புகை பிடிக்காதவர் பக்கம். S-nf---n---p--f----tra--sid-ok-n,-m- -etas. Senfuman, apudfenestran sidlokon, mi petas. S-n-u-a-, a-u-f-n-s-r-n s-d-o-o-, m- p-t-s- ------------------------------------------- Senfuman, apudfenestran sidlokon, mi petas. 0
நான் என்னுடைய முன் பதிவை உறுதிப்படுத்த விரும்புகிறேன். M---a-us --nf-rm- mi-n r-z----n. Mi ŝatus konfirmi mian rezervon. M- ŝ-t-s k-n-i-m- m-a- r-z-r-o-. -------------------------------- Mi ŝatus konfirmi mian rezervon. 0
நான் என்னுடைய முன் பதிவை ரத்து செய்ய விரும்புகிறேன். M- ŝ-t-s-nuli-i---an-r--e-vo-. Mi ŝatus nuligi mian rezervon. M- ŝ-t-s n-l-g- m-a- r-z-r-o-. ------------------------------ Mi ŝatus nuligi mian rezervon. 0
நான் என்னுடைய முன் பதிவை மாற்ற விரும்புகிறேன். M- -a--s--odi-- m-a---ezervon. Mi ŝatus modifi mian rezervon. M- ŝ-t-s m-d-f- m-a- r-z-r-o-. ------------------------------ Mi ŝatus modifi mian rezervon. 0
ரோமுக்கு செல்லும் அடுத்த விமானம் எப்பொழுது? Ki-------etu-os la -e--an---av--di-o-al -o-o? Kiam forveturos la sekvanta aviadilo al Romo? K-a- f-r-e-u-o- l- s-k-a-t- a-i-d-l- a- R-m-? --------------------------------------------- Kiam forveturos la sekvanta aviadilo al Romo? 0
அதில் இரண்டு இடம் காலியாக இருக்கிறதா? Ĉ---esta- -u----e-aj-si-loko-? Ĉu restas du liberaj sidlokoj? Ĉ- r-s-a- d- l-b-r-j s-d-o-o-? ------------------------------ Ĉu restas du liberaj sidlokoj? 0
இல்லை. ஓர் இடம் தான் காலியாக இருக்கிறது. N-,------s-al-n----r --u li------i-l---. Ne, restas al ni nur unu libera sidloko. N-, r-s-a- a- n- n-r u-u l-b-r- s-d-o-o- ---------------------------------------- Ne, restas al ni nur unu libera sidloko. 0
நாம் எப்பொழுது தறையிறங்குவோம்? Ki-- ---a-----ĝ--? Kiam ni alteriĝos? K-a- n- a-t-r-ĝ-s- ------------------ Kiam ni alteriĝos? 0
நாம் அங்கு எப்பொழுது போய் சேருவோம்? Kia- ni-ti- -s---? Kiam ni tie estos? K-a- n- t-e e-t-s- ------------------ Kiam ni tie estos? 0
நகர மையத்துக்கு போகும் பஸ் எப்பொழுது கிளம்பும்? Kiam-bus--f-r-e--ros--- la-u-b----tro? Kiam buso forveturos al la urbocentro? K-a- b-s- f-r-e-u-o- a- l- u-b-c-n-r-? -------------------------------------- Kiam buso forveturos al la urbocentro? 0
அது உங்களுடைய பெட்டியா? Ĉ- tio es--s---a---l---? Ĉu tio estas via valizo? Ĉ- t-o e-t-s v-a v-l-z-? ------------------------ Ĉu tio estas via valizo? 0
அது உங்களுடைய பையா? Ĉu-ti--es-a- ----s---? Ĉu tio estas via sako? Ĉ- t-o e-t-s v-a s-k-? ---------------------- Ĉu tio estas via sako? 0
அவை உங்களுடைய பயணப் பெட்டிகளா? Ĉ----o---t-s v-a--akaĵ--o? Ĉu tio estas via pakaĵaro? Ĉ- t-o e-t-s v-a p-k-ĵ-r-? -------------------------- Ĉu tio estas via pakaĵaro? 0
நான் எவ்வளவு பயணச்சுமை எடுத்துச் செல்லமுடியும்.? Ki----- -akaĵo- mi-po--s k--po-t-? Kiom da pakaĵoj mi povas kunporti? K-o- d- p-k-ĵ-j m- p-v-s k-n-o-t-? ---------------------------------- Kiom da pakaĵoj mi povas kunporti? 0
20 கிலோகிராம். Dud-- ki-ogr-moj-. Dudek kilogramojn. D-d-k k-l-g-a-o-n- ------------------ Dudek kilogramojn. 0
என்ன? இருபது கிலோ மட்டும் தானா? K---?-Ĉu---r --dek------ramo--? Kion? Ĉu nur dudek kilogramojn? K-o-? Ĉ- n-r d-d-k k-l-g-a-o-n- ------------------------------- Kion? Ĉu nur dudek kilogramojn? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -