சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வண்டி பழுது படுதல்   »   tr Araba arızası

39 [முப்பத்தி ஒன்பது]

வண்டி பழுது படுதல்

வண்டி பழுது படுதல்

39 [otuz dokuz]

Araba arızası

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் துருக்கியம் ஒலி மேலும்
அடுத்த பெட்ரோல் நிலையம் எங்கு இருக்கிறது? Bi----n-aki--enzin-----e-e--? Bir sonraki benzinlik nerede? B-r s-n-a-i b-n-i-l-k n-r-d-? ----------------------------- Bir sonraki benzinlik nerede? 0
என் டயர் பங்க்சர் ஆகி.இருக்கிறது. L-st---- p--la--. Lastiğim patladı. L-s-i-i- p-t-a-ı- ----------------- Lastiğim patladı. 0
உங்களால் டயரை மாற்ற முடியுமா? T---r- -eğiş--r---lir--i-----? Tekeri değiştirebilir misiniz? T-k-r- d-ğ-ş-i-e-i-i- m-s-n-z- ------------------------------ Tekeri değiştirebilir misiniz? 0
எனக்கு ஒன்று –இரண்டு லிட்டர் டீஸல் வேண்டும். Bir---ç-li-r--m-zota-i--i--cım var. Bir kaç litre mazota ihtiyacım var. B-r k-ç l-t-e m-z-t- i-t-y-c-m v-r- ----------------------------------- Bir kaç litre mazota ihtiyacım var. 0
பெட்ரோல் காலியாகி விட்டது. Be-z--i---i---. Benzinim bitti. B-n-i-i- b-t-i- --------------- Benzinim bitti. 0
உங்களிடம் பெட்ரோல் டப்பா ஏதும் இருக்கிறதா? Ye--k ---o-u-u- --r mı? Yedek bidonunuz var mı? Y-d-k b-d-n-n-z v-r m-? ----------------------- Yedek bidonunuz var mı? 0
நான் எங்கிருந்து போன் செய்வது? Nereden tel---- -d-bil-rim? Nereden telefon edebilirim? N-r-d-n t-l-f-n e-e-i-i-i-? --------------------------- Nereden telefon edebilirim? 0
எனக்கு பழுதான வண்டியை இழுத்துச்செல்லும் வாகனம் வேண்டும். B-----ki-i--ervi-ine --t--acı--v-r. Bir çekici servisine ihtiyacım var. B-r ç-k-c- s-r-i-i-e i-t-y-c-m v-r- ----------------------------------- Bir çekici servisine ihtiyacım var. 0
நான் ஒரு வண்டி சரி செய்யும் இடம் தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன். Ta--r-a-----ı-o-um. Tamirhane arıyorum. T-m-r-a-e a-ı-o-u-. ------------------- Tamirhane arıyorum. 0
ஒரு விபத்து நடந்திருக்கிறது. B-----za o--u. Bir kaza oldu. B-r k-z- o-d-. -------------- Bir kaza oldu. 0
மிகவும் அருகில் உள்ள தொலைபேசி நிலையம் எது? B-r --n-------lef---n-rede? Bir sonraki telefon nerede? B-r s-n-a-i t-l-f-n n-r-d-? --------------------------- Bir sonraki telefon nerede? 0
உங்களிடம் மொபைல் போன் இருக்கிறதா? Y-n-nı-d- ce- te-e-o-- var--ı? Yanınızda cep telefonu var mı? Y-n-n-z-a c-p t-l-f-n- v-r m-? ------------------------------ Yanınızda cep telefonu var mı? 0
எங்களுக்கு உதவி தேவை. Y-r-ı-------ya--mı- v--. Yardıma ihtiyacımız var. Y-r-ı-a i-t-y-c-m-z v-r- ------------------------ Yardıma ihtiyacımız var. 0
ஒரு டாக்டரைக் கூப்பிடுங்கள். Bi--d-k--r ------n! Bir doktor çağırın! B-r d-k-o- ç-ğ-r-n- ------------------- Bir doktor çağırın! 0
போலீஸை கூப்பிடுங்கள். P-li- -a-----! Polis çağırın! P-l-s ç-ğ-r-n- -------------- Polis çağırın! 0
தயவுசெய்து உங்கள் டாகுமெண்டுகளை காண்பியுங்கள். Be--elerin----ü-f-n. Belgeleriniz lütfen. B-l-e-e-i-i- l-t-e-. -------------------- Belgeleriniz lütfen. 0
தயவுசெய்து உங்கள் வண்டி லைஸென்ஸை காண்பியுங்கள். Sü--cü ---------l--fe-. Sürücü belgeniz lütfen. S-r-c- b-l-e-i- l-t-e-. ----------------------- Sürücü belgeniz lütfen. 0
தயவுசெய்து உங்கள் வண்டிபதிவு டாகுமெண்டுகளை காண்பியுங்கள். Ruhs----ız -ütfen. Ruhsatınız lütfen. R-h-a-ı-ı- l-t-e-. ------------------ Ruhsatınız lütfen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -