அடுத்த பெட்ரோல் நிலையம் எங்கு இருக்கிறது? |
Бе-з----г-----пI- нах- бл--ъэр---дэ щыт?
Бензин игъэхъопIэ нахь благъэр тыдэ щыт?
Б-н-и- и-ъ-х-о-I- н-х- б-а-ъ-р т-д- щ-т-
----------------------------------------
Бензин игъэхъопIэ нахь благъэр тыдэ щыт?
0
Ben-i---gje-o-Ije----'-b-a-j-- -yd-e--h--t?
Benzin igjehopIje nah' blagjer tydje shhyt?
B-n-i- i-j-h-p-j- n-h- b-a-j-r t-d-e s-h-t-
-------------------------------------------
Benzin igjehopIje nah' blagjer tydje shhyt?
|
அடுத்த பெட்ரோல் நிலையம் எங்கு இருக்கிறது?
Бензин игъэхъопIэ нахь благъэр тыдэ щыт?
Benzin igjehopIje nah' blagjer tydje shhyt?
|
என் டயர் பங்க்சர் ஆகி.இருக்கிறது. |
М--и-- -ъа---р--ъэ----.
Машинэ лъакъор къэуагъ.
М-ш-н- л-а-ъ-р к-э-а-ъ-
-----------------------
Машинэ лъакъор къэуагъ.
0
M-----je--a--- kj-uag.
Mashinje lakor kjeuag.
M-s-i-j- l-k-r k-e-a-.
----------------------
Mashinje lakor kjeuag.
|
என் டயர் பங்க்சர் ஆகி.இருக்கிறது.
Машинэ лъакъор къэуагъ.
Mashinje lakor kjeuag.
|
உங்களால் டயரை மாற்ற முடியுமா? |
Си-ашинэ -----о----сфыз-блэпх--ш-у---?
Симашинэ лъакъо къысфызэблэпхъушъущта?
С-м-ш-н- л-а-ъ- к-ы-ф-з-б-э-х-у-ъ-щ-а-
--------------------------------------
Симашинэ лъакъо къысфызэблэпхъушъущта?
0
Si-ash-nj----ko kys-yzjeb-je--------hta?
Simashinje lako kysfyzjebljephushushhta?
S-m-s-i-j- l-k- k-s-y-j-b-j-p-u-h-s-h-a-
----------------------------------------
Simashinje lako kysfyzjebljephushushhta?
|
உங்களால் டயரை மாற்ற முடியுமா?
Симашинэ лъакъо къысфызэблэпхъушъущта?
Simashinje lako kysfyzjebljephushushhta?
|
எனக்கு ஒன்று –இரண்டு லிட்டர் டீஸல் வேண்டும். |
С----зель-г---т-н-пхъэ---т-- -а-л- ----к-а--.
Сэ дизель гъэстыныпхъэ литрэ заулэ сищыкIагъ.
С- д-з-л- г-э-т-н-п-ъ- л-т-э з-у-э с-щ-к-а-ъ-
---------------------------------------------
Сэ дизель гъэстыныпхъэ литрэ заулэ сищыкIагъ.
0
Sj- -----'-g--s-y-y------itr----a-lje--i-h----ag.
Sje dizel' gjestynyphje litrje zaulje sishhykIag.
S-e d-z-l- g-e-t-n-p-j- l-t-j- z-u-j- s-s-h-k-a-.
-------------------------------------------------
Sje dizel' gjestynyphje litrje zaulje sishhykIag.
|
எனக்கு ஒன்று –இரண்டு லிட்டர் டீஸல் வேண்டும்.
Сэ дизель гъэстыныпхъэ литрэ заулэ сищыкIагъ.
Sje dizel' gjestynyphje litrje zaulje sishhykIag.
|
பெட்ரோல் காலியாகி விட்டது. |
Бе-зи--- ----х-г-.
Бензиныр къыухыгъ.
Б-н-и-ы- к-ы-х-г-.
------------------
Бензиныр къыухыгъ.
0
Be-z--y- -y-hy-.
Benzinyr kyuhyg.
B-n-i-y- k-u-y-.
----------------
Benzinyr kyuhyg.
|
பெட்ரோல் காலியாகி விட்டது.
Бензиныр къыухыгъ.
Benzinyr kyuhyg.
|
உங்களிடம் பெட்ரோல் டப்பா ஏதும் இருக்கிறதா? |
К--истр- --п-чIэгъа-э--и--?
Канистрэ IэпэчIэгъанэ уиIа?
К-н-с-р- I-п-ч-э-ъ-н- у-I-?
---------------------------
Канистрэ IэпэчIэгъанэ уиIа?
0
Ka-is-rje-I--p-ec-Ijeg--j- -iIa?
Kanistrje IjepjechIjeganje uiIa?
K-n-s-r-e I-e-j-c-I-e-a-j- u-I-?
--------------------------------
Kanistrje IjepjechIjeganje uiIa?
|
உங்களிடம் பெட்ரோல் டப்பா ஏதும் இருக்கிறதா?
Канистрэ IэпэчIэгъанэ уиIа?
Kanistrje IjepjechIjeganje uiIa?
|
நான் எங்கிருந்து போன் செய்வது? |
Т--э --------сы-ы-еон--л--к-ы--?
Тыдэ телефон сыщытеон слъэкIыщт?
Т-д- т-л-ф-н с-щ-т-о- с-ъ-к-ы-т-
--------------------------------
Тыдэ телефон сыщытеон слъэкIыщт?
0
T---e --lef-n --------o----j-kIys-ht?
Tydje telefon syshhyteon sljekIyshht?
T-d-e t-l-f-n s-s-h-t-o- s-j-k-y-h-t-
-------------------------------------
Tydje telefon syshhyteon sljekIyshht?
|
நான் எங்கிருந்து போன் செய்வது?
Тыдэ телефон сыщытеон слъэкIыщт?
Tydje telefon syshhyteon sljekIyshht?
|
எனக்கு பழுதான வண்டியை இழுத்துச்செல்லும் வாகனம் வேண்டும். |
Э-а--а-ор-----кIа-ъ.
Эвакуатор сищыкIагъ.
Э-а-у-т-р с-щ-к-а-ъ-
--------------------
Эвакуатор сищыкIагъ.
0
J----u-to--s---hykIag.
Jevakuator sishhykIag.
J-v-k-a-o- s-s-h-k-a-.
----------------------
Jevakuator sishhykIag.
|
எனக்கு பழுதான வண்டியை இழுத்துச்செல்லும் வாகனம் வேண்டும்.
Эвакуатор сищыкIагъ.
Jevakuator sishhykIag.
|
நான் ஒரு வண்டி சரி செய்யும் இடம் தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன். |
Г--ц-кIэ----Iэ-сылъ--ъу.
ГъэцэкIэжьыпIэ сылъэхъу.
Г-э-э-I-ж-ы-I- с-л-э-ъ-.
------------------------
ГъэцэкIэжьыпIэ сылъэхъу.
0
Gj---ek-je-----I----y--eh-.
GjecjekIjezh'ypIje syljehu.
G-e-j-k-j-z-'-p-j- s-l-e-u-
---------------------------
GjecjekIjezh'ypIje syljehu.
|
நான் ஒரு வண்டி சரி செய்யும் இடம் தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
ГъэцэкIэжьыпIэ сылъэхъу.
GjecjekIjezh'ypIje syljehu.
|
ஒரு விபத்து நடந்திருக்கிறது. |
М----эхэ--з-у-э-Iыг---.
Машинэхэр зэутэкIыгъэх.
М-ш-н-х-р з-у-э-I-г-э-.
-----------------------
Машинэхэр зэутэкIыгъэх.
0
Ma---njehj-r -j----ek----eh.
Mashinjehjer zjeutjekIygjeh.
M-s-i-j-h-e- z-e-t-e-I-g-e-.
----------------------------
Mashinjehjer zjeutjekIygjeh.
|
ஒரு விபத்து நடந்திருக்கிறது.
Машинэхэр зэутэкIыгъэх.
Mashinjehjer zjeutjekIygjeh.
|
மிகவும் அருகில் உள்ள தொலைபேசி நிலையம் எது? |
Т---ф---н-х- б-------т-д---ы-?
Телефон нахь благъэр тыдэ щыI?
Т-л-ф-н н-х- б-а-ъ-р т-д- щ-I-
------------------------------
Телефон нахь благъэр тыдэ щыI?
0
T--e-on nah' b----e----d-e -h-y-?
Telefon nah' blagjer tydje shhyI?
T-l-f-n n-h- b-a-j-r t-d-e s-h-I-
---------------------------------
Telefon nah' blagjer tydje shhyI?
|
மிகவும் அருகில் உள்ள தொலைபேசி நிலையம் எது?
Телефон нахь благъэр тыдэ щыI?
Telefon nah' blagjer tydje shhyI?
|
உங்களிடம் மொபைல் போன் இருக்கிறதா? |
Д-ыб---ел-ф---з-д---ы---?
Джыбэ телефон зыдэпIыгъа?
Д-ы-э т-л-ф-н з-д-п-ы-ъ-?
-------------------------
Джыбэ телефон зыдэпIыгъа?
0
Dzhybje t-l---n zy-j-p-yg-?
Dzhybje telefon zydjepIyga?
D-h-b-e t-l-f-n z-d-e-I-g-?
---------------------------
Dzhybje telefon zydjepIyga?
|
உங்களிடம் மொபைல் போன் இருக்கிறதா?
Джыбэ телефон зыдэпIыгъа?
Dzhybje telefon zydjepIyga?
|
எங்களுக்கு உதவி தேவை. |
Iэпы-эгъу ----кIаг-.
IэпыIэгъу тищыкIагъ.
I-п-I-г-у т-щ-к-а-ъ-
--------------------
IэпыIэгъу тищыкIагъ.
0
Ije-yI---u----h--k-ag.
IjepyIjegu tishhykIag.
I-e-y-j-g- t-s-h-k-a-.
----------------------
IjepyIjegu tishhykIag.
|
எங்களுக்கு உதவி தேவை.
IэпыIэгъу тищыкIагъ.
IjepyIjegu tishhykIag.
|
ஒரு டாக்டரைக் கூப்பிடுங்கள். |
В-ачы- шъ-к-ед-!
Врачым шъукъедж!
В-а-ы- ш-у-ъ-д-!
----------------
Врачым шъукъедж!
0
V-a---m s-ukedz-!
Vrachym shukedzh!
V-a-h-m s-u-e-z-!
-----------------
Vrachym shukedzh!
|
ஒரு டாக்டரைக் கூப்பிடுங்கள்.
Врачым шъукъедж!
Vrachym shukedzh!
|
போலீஸை கூப்பிடுங்கள். |
П--иц-ем -ъу-----!
Полицием шъукъедж!
П-л-ц-е- ш-у-ъ-д-!
------------------
Полицием шъукъедж!
0
P--i-i-m -----d--!
Policiem shukedzh!
P-l-c-e- s-u-e-z-!
------------------
Policiem shukedzh!
|
போலீஸை கூப்பிடுங்கள்.
Полицием шъукъедж!
Policiem shukedzh!
|
தயவுசெய்து உங்கள் டாகுமெண்டுகளை காண்பியுங்கள். |
У-д------т-эр- хъу-т-э.
Уидокументхэр, хъущтмэ.
У-д-к-м-н-х-р- х-у-т-э-
-----------------------
Уидокументхэр, хъущтмэ.
0
U----um-nt-je-,-hu-hh-m--.
Uidokumenthjer, hushhtmje.
U-d-k-m-n-h-e-, h-s-h-m-e-
--------------------------
Uidokumenthjer, hushhtmje.
|
தயவுசெய்து உங்கள் டாகுமெண்டுகளை காண்பியுங்கள்.
Уидокументхэр, хъущтмэ.
Uidokumenthjer, hushhtmje.
|
தயவுசெய்து உங்கள் வண்டி லைஸென்ஸை காண்பியுங்கள். |
У-пр---х--- -ъ-щт-э.
Уиправэхэр, хъущтмэ.
У-п-а-э-э-, х-у-т-э-
--------------------
Уиправэхэр, хъущтмэ.
0
Uip-avj------ h--h--mje.
Uipravjehjer, hushhtmje.
U-p-a-j-h-e-, h-s-h-m-e-
------------------------
Uipravjehjer, hushhtmje.
|
தயவுசெய்து உங்கள் வண்டி லைஸென்ஸை காண்பியுங்கள்.
Уиправэхэр, хъущтмэ.
Uipravjehjer, hushhtmje.
|
தயவுசெய்து உங்கள் வண்டிபதிவு டாகுமெண்டுகளை காண்பியுங்கள். |
Уи-е--ас-о-т, х--щт--.
Уитехпаспорт, хъущтмэ.
У-т-х-а-п-р-, х-у-т-э-
----------------------
Уитехпаспорт, хъущтмэ.
0
U---hp-spo-t, hu---t--e.
Uitehpasport, hushhtmje.
U-t-h-a-p-r-, h-s-h-m-e-
------------------------
Uitehpasport, hushhtmje.
|
தயவுசெய்து உங்கள் வண்டிபதிவு டாகுமெண்டுகளை காண்பியுங்கள்.
Уитехпаспорт, хъущтмэ.
Uitehpasport, hushhtmje.
|