పదబంధం పుస్తకం

te పని   »   ku Working

55 [యాభై ఐదు]

పని

పని

55 [pêncî û pênc]

Working

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కుర్దిష్ (కుర్మాంజి) ప్లే చేయండి మరింత
మీరు ఏమి చేస్తుంటారు? Pî-e-ê -- çi ye? Pîşeyê we çi ye? P-ş-y- w- ç- y-? ---------------- Pîşeyê we çi ye? 0
నా భర్త డాక్టర్ M--ê min b-jî-k -. Mêrê min bijîşk e. M-r- m-n b-j-ş- e- ------------------ Mêrê min bijîşk e. 0
నేను పార్ట్-టైమ్ నర్సుగా పనిచేస్తున్నాను Ez --v-oj- --ke-hemşîr-----e---im. Ez nîvrojê weke hemşîre dixebitim. E- n-v-o-ê w-k- h-m-î-e d-x-b-t-m- ---------------------------------- Ez nîvrojê weke hemşîre dixebitim. 0
తొందరలోనే మేము మా పించను అందుకోబోతున్నాము D-m-ke-nêz d---m-ê-teqew---b-b-m- Demeke nêz de em ê teqewîd bibim. D-m-k- n-z d- e- ê t-q-w-d b-b-m- ---------------------------------- Demeke nêz de em ê teqewîd bibim. 0
కానీ పన్నులు చాలా ఎక్కువగా ఉన్నాయి L---lê--a- -êd-ye. Lêbelê bac zêdeye. L-b-l- b-c z-d-y-. ------------------ Lêbelê bac zêdeye. 0
మరియు ఆరోగ్య భీమా ఖరీదు ఎక్కువ Û-m-s----iya-n---eşîy---ê-e y-. Û misogeriya nexweşîyê zêde ye. Û m-s-g-r-y- n-x-e-î-ê z-d- y-. ------------------------------- Û misogeriya nexweşîyê zêde ye. 0
మీరు ఏమి అవుదామనుకుంటున్నారు? Tû---xw--î ---- --? Tû dixwazî bibî çi? T- d-x-a-î b-b- ç-? ------------------- Tû dixwazî bibî çi? 0
నేను ఇంజనీరు అవుదామనుకుంటున్నాను Ez -i-----m-b--i---ndezyar. Ez dixwazim bibim endezyar. E- d-x-a-i- b-b-m e-d-z-a-. --------------------------- Ez dixwazim bibim endezyar. 0
నేను కాలేజీ కి వెళ్దామనుకుంటున్నాను E- d--wazi--z--î-ge-- ---w----. Ez dixwazim zanîngehê bixwînim. E- d-x-a-i- z-n-n-e-ê b-x-î-i-. ------------------------------- Ez dixwazim zanîngehê bixwînim. 0
నేను శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని E---t--y----m. Ez stajyer im. E- s-a-y-r i-. -------------- Ez stajyer im. 0
నాకు సంపాదన ఎక్కువ రాదు Z------dest-n-xi-. Zêde bidest naxim. Z-d- b-d-s- n-x-m- ------------------ Zêde bidest naxim. 0
నేను విదేశంలో శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని L- -er---- -e-êt-st------kim. Li derveyî welêt stajê dikim. L- d-r-e-î w-l-t s-a-ê d-k-m- ----------------------------- Li derveyî welêt stajê dikim. 0
ఆయన మా యజమాని Ev şe-ê -i--e. Ev şefê min e. E- ş-f- m-n e- -------------- Ev şefê min e. 0
నాకు మంచి సహోద్యోగులు ఉన్నారు He-a-ê- --n e--aş hen-. Hevalên min e baş hene. H-v-l-n m-n e b-ş h-n-. ----------------------- Hevalên min e baş hene. 0
మేము అందరం తరచూ మధ్యాహ్నం కేఫ్ కి వెళ్తాము Em-di---v--ya------im---çi----ntînê. Em di nîvroyan de tim diçin qantînê. E- d- n-v-o-a- d- t-m d-ç-n q-n-î-ê- ------------------------------------ Em di nîvroyan de tim diçin qantînê. 0
నేను ఒక ఉద్యోగం వెతుకుతున్నాను E- ----ar-kî-d--er-m. Ez li karekî digerim. E- l- k-r-k- d-g-r-m- --------------------- Ez li karekî digerim. 0
ఇప్పటికే నేను ఒక సంవత్సరం నుండి నిరుద్యోగిగా ఉన్నాను Yez-ji s-l-----e ------i-. Yez ji salekê ve bêkar im. Y-z j- s-l-k- v- b-k-r i-. -------------------------- Yez ji salekê ve bêkar im. 0
ఈ దేశం లో ఎంతో మంది నిరుద్యోగులు ఉన్నారు L--vî-we-at- g-lek ---ê bêkar hene. Li vî welatî gelek kesê bêkar hene. L- v- w-l-t- g-l-k k-s- b-k-r h-n-. ----------------------------------- Li vî welatî gelek kesê bêkar hene. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -