คู่มือสนทนา

th ทิศทาง   »   cs Orientace

41 [สี่สิบเอ็ด]

ทิศทาง

ทิศทาง

41 [čtyřicet jedna]

Orientace

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เช็ก เล่น มากกว่า
สำนักงานการท่องเที่ยวอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? Kd--je -u---t--ká --form--n- -a----á-? Kde je turistická informační kancelář? K-e j- t-r-s-i-k- i-f-r-a-n- k-n-e-á-? -------------------------------------- Kde je turistická informační kancelář? 0
คุณมีแผนที่เมืองให้ ผม / ดิฉัน ไหม ครับ / คะ? Můž--e mi---t-p-án -ěs-a? Můžete mi dát plán města? M-ž-t- m- d-t p-á- m-s-a- ------------------------- Můžete mi dát plán města? 0
จองโรงแรมที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ? J---ady----né-r-z-r--vat --tel? Je tady možné rezervovat hotel? J- t-d- m-ž-é r-z-r-o-a- h-t-l- ------------------------------- Je tady možné rezervovat hotel? 0
เมืองเก่าอยู่ที่ไหน? K-e j--s-ar--mě---? Kde je staré město? K-e j- s-a-é m-s-o- ------------------- Kde je staré město? 0
วิหารอยู่ที่ไหน? Kd- je-ka-e-----? Kde je katedrála? K-e j- k-t-d-á-a- ----------------- Kde je katedrála? 0
พิพิธภัณฑ์อยู่ที่ไหน? Kde--e--acház--m-z---? Kde se nachází muzeum? K-e s- n-c-á-í m-z-u-? ---------------------- Kde se nachází muzeum? 0
ซื้อแสตมป์ได้ที่ไหน? Kd- -e -o-n- kou-i----á-k-? Kde je možné koupit známky? K-e j- m-ž-é k-u-i- z-á-k-? --------------------------- Kde je možné koupit známky? 0
ซื้อดอกไม้ได้ที่ไหน? K----- m--n-----p-t-kvě--n-? Kde je možné koupit květiny? K-e j- m-ž-é k-u-i- k-ě-i-y- ---------------------------- Kde je možné koupit květiny? 0
ซื้อตั๋วได้ที่ไหน? Kde ---m--né-k--pit--íz--nky? Kde je možné koupit jízdenky? K-e j- m-ž-é k-u-i- j-z-e-k-? ----------------------------- Kde je možné koupit jízdenky? 0
ท่าเรืออยู่ที่ไหน? K-e--e-------v? Kde je přístav? K-e j- p-í-t-v- --------------- Kde je přístav? 0
ตลาดอยู่ที่ไหน? K-e je --žni--? Kde je tržnice? K-e j- t-ž-i-e- --------------- Kde je tržnice? 0
ปราสาทอยู่ที่ไหน? Kde -e--á--k? Kde je zámek? K-e j- z-m-k- ------------- Kde je zámek? 0
การพาเที่ยวชมเริ่มเมื่อไร? K-y ------ --oh-í-k-? Kdy začíná prohlídka? K-y z-č-n- p-o-l-d-a- --------------------- Kdy začíná prohlídka? 0
การพาเที่ยวชมเสร็จเมื่อไร? K---kon-í -a-pro---dka? Kdy končí ta prohlídka? K-y k-n-í t- p-o-l-d-a- ----------------------- Kdy končí ta prohlídka? 0
การพาเที่ยวชมใช้เวลานานเท่าไร? J-- -lou-- -rvá--a-prohl---a? Jak dlouho trvá ta prohlídka? J-k d-o-h- t-v- t- p-o-l-d-a- ----------------------------- Jak dlouho trvá ta prohlídka? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาเยอรมัน Ch---p-------, k-----mluví---me-ky. Chci průvodce, který mluví německy. C-c- p-ů-o-c-, k-e-ý m-u-í n-m-c-y- ----------------------------------- Chci průvodce, který mluví německy. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาอิตาเลี่ยน C-c- -rův-dc-, kt-rý ml----i----k-. Chci průvodce, který mluví italsky. C-c- p-ů-o-c-, k-e-ý m-u-í i-a-s-y- ----------------------------------- Chci průvodce, který mluví italsky. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาฝรั่งเศส Chc---rů-o-c----te-ý--l-v- -ra--ou---y. Chci průvodce, který mluví francouzsky. C-c- p-ů-o-c-, k-e-ý m-u-í f-a-c-u-s-y- --------------------------------------- Chci průvodce, který mluví francouzsky. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -