คู่มือสนทนา

th ทิศทาง   »   ca Demanar el camí

41 [สี่สิบเอ็ด]

ทิศทาง

ทิศทาง

41 [quaranta-u]

Demanar el camí

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คาตาลัน เล่น มากกว่า
สำนักงานการท่องเที่ยวอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? On -s ---f-ci-a -e --ri-me? On és l’oficina de turisme? O- é- l-o-i-i-a d- t-r-s-e- --------------------------- On és l’oficina de turisme? 0
คุณมีแผนที่เมืองให้ ผม / ดิฉัน ไหม ครับ / คะ? Em----r---d------n -la ---la-ciu--- v---è? Em podria donar un pla de la ciutat vostè? E- p-d-i- d-n-r u- p-a d- l- c-u-a- v-s-è- ------------------------------------------ Em podria donar un pla de la ciutat vostè? 0
จองโรงแรมที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ? E---o- -----v-- -n--ha--ta-i- -’--tel aq--? Es pot reservar una habitació d’hotel aquí? E- p-t r-s-r-a- u-a h-b-t-c-ó d-h-t-l a-u-? ------------------------------------------- Es pot reservar una habitació d’hotel aquí? 0
เมืองเก่าอยู่ที่ไหน? On--s-la c--t-----lla? On és la ciutat vella? O- é- l- c-u-a- v-l-a- ---------------------- On és la ciutat vella? 0
วิหารอยู่ที่ไหน? O- -- -a----e-ra-? On és la catedral? O- é- l- c-t-d-a-? ------------------ On és la catedral? 0
พิพิธภัณฑ์อยู่ที่ไหน? O- -s e---u-eu? On és el museu? O- é- e- m-s-u- --------------- On és el museu? 0
ซื้อแสตมป์ได้ที่ไหน? On-p-c--o-pra--s-g-ll-? On puc comprar segells? O- p-c c-m-r-r s-g-l-s- ----------------------- On puc comprar segells? 0
ซื้อดอกไม้ได้ที่ไหน? O- p-c---m--a--f-o--? On puc comprar flors? O- p-c c-m-r-r f-o-s- --------------------- On puc comprar flors? 0
ซื้อตั๋วได้ที่ไหน? O- p-c -omprar--it--e--? On puc comprar bitllets? O- p-c c-m-r-r b-t-l-t-? ------------------------ On puc comprar bitllets? 0
ท่าเรืออยู่ที่ไหน? On -- e--po--? On és el port? O- é- e- p-r-? -------------- On és el port? 0
ตลาดอยู่ที่ไหน? O- é- e- --rca-? On és el mercat? O- é- e- m-r-a-? ---------------- On és el mercat? 0
ปราสาทอยู่ที่ไหน? O- é--e- -as-e--? On és el castell? O- é- e- c-s-e-l- ----------------- On és el castell? 0
การพาเที่ยวชมเริ่มเมื่อไร? Qu-n --m-n-- -- vi-ita gu-a--? Quan comença la visita guiada? Q-a- c-m-n-a l- v-s-t- g-i-d-? ------------------------------ Quan comença la visita guiada? 0
การพาเที่ยวชมเสร็จเมื่อไร? Q-----’-caba la-v-si---gui-da? Quan s’acaba la visita guiada? Q-a- s-a-a-a l- v-s-t- g-i-d-? ------------------------------ Quan s’acaba la visita guiada? 0
การพาเที่ยวชมใช้เวลานานเท่าไร? Q---t-du---l- v--i-- g---d-? Quant dura la visita guiada? Q-a-t d-r- l- v-s-t- g-i-d-? ---------------------------- Quant dura la visita guiada? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาเยอรมัน Vo--r-a -n guia---e -ar-- --e---y. Voldria un guia que parli alemany. V-l-r-a u- g-i- q-e p-r-i a-e-a-y- ---------------------------------- Voldria un guia que parli alemany. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาอิตาเลี่ยน Vol-r-- -n gu-a--ue--a-l- -t--ià. Voldria un guia que parli italià. V-l-r-a u- g-i- q-e p-r-i i-a-i-. --------------------------------- Voldria un guia que parli italià. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาฝรั่งเศส Vold--a un g--a --e--a-l- f--n-ès. Voldria un guia que parli francès. V-l-r-a u- g-i- q-e p-r-i f-a-c-s- ---------------------------------- Voldria un guia que parli francès. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -