คู่มือสนทนา

th การขนส่งมวลชน   »   cs Městská hromadná doprava

36 [สามสิบหก]

การขนส่งมวลชน

การขนส่งมวลชน

36 [třicet šest]

Městská hromadná doprava

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เช็ก เล่น มากกว่า
ป้ายรถโดยสารอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? Kd- j--au--b-so-----s--vka? Kde je autobusová zastávka? K-e j- a-t-b-s-v- z-s-á-k-? --------------------------- Kde je autobusová zastávka? 0
รถเมล์คันไหนไปกลางเมือง ครับ / คะ? K-e-ý-a--o-u----d- -o---n-ra? Který autobus jede do centra? K-e-ý a-t-b-s j-d- d- c-n-r-? ----------------------------- Který autobus jede do centra? 0
ผม / ดิฉัน ต้องไปสายไหน ครับ / คะ? K--r-u -inkou musím j-t? Kterou linkou musím jet? K-e-o- l-n-o- m-s-m j-t- ------------------------ Kterou linkou musím jet? 0
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถไหม ครับ / คะ? Mu-----------p-t? Musím přestoupit? M-s-m p-e-t-u-i-? ----------------- Musím přestoupit? 0
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถที่ไหน ครับ / คะ? K-e-musí- -řes---p-t? Kde musím přestoupit? K-e m-s-m p-e-t-u-i-? --------------------- Kde musím přestoupit? 0
ตั๋วรถราคาเท่าไร ครับ / คะ? Koli--s-oj- -í---k - j-zd-nka? Kolik stojí lístek / jízdenka? K-l-k s-o-í l-s-e- / j-z-e-k-? ------------------------------ Kolik stojí lístek / jízdenka? 0
กี่ป้ายก่อนจะถึงกลางเมือง ครับ / คะ? Koli- --a----zb--á-do--en---? Kolik stanic zbývá do centra? K-l-k s-a-i- z-ý-á d- c-n-r-? ----------------------------- Kolik stanic zbývá do centra? 0
คุณต้องลงรถที่นี่ ครับ / ค่ะ T--------te vy-t-----. Tady musíte vystoupit. T-d- m-s-t- v-s-o-p-t- ---------------------- Tady musíte vystoupit. 0
คุณต้องลงข้างหลัง ครับ / ค่ะ M-s--- v-sto---t-v-adu. Musíte vystoupit vzadu. M-s-t- v-s-o-p-t v-a-u- ----------------------- Musíte vystoupit vzadu. 0
อีกห้านาทีรถไฟขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ D-----m-tr- po--d- za 5-mi--t. Další metro pojede za 5 minut. D-l-í m-t-o p-j-d- z- 5 m-n-t- ------------------------------ Další metro pojede za 5 minut. 0
อีกสิบนาทีรถรางขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ Da--í tram----poj-d--za-10---n--. Další tramvaj pojede za 10 minut. D-l-í t-a-v-j p-j-d- z- 1- m-n-t- --------------------------------- Další tramvaj pojede za 10 minut. 0
อีกสิบห้านาทีรถเมล์คันต่อไปจะมา ครับ / คะ D-lší aut-bu----j-d- z--1- minut. Další autobus pojede za 15 minut. D-l-í a-t-b-s p-j-d- z- 1- m-n-t- --------------------------------- Další autobus pojede za 15 minut. 0
รถไฟใต้ดินเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? Kdy je-e--o-----í-metro? Kdy jede poslední metro? K-y j-d- p-s-e-n- m-t-o- ------------------------ Kdy jede poslední metro? 0
รถรางเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? Kd- -e-e--o--ední t----aj? Kdy jede poslední tramvaj? K-y j-d- p-s-e-n- t-a-v-j- -------------------------- Kdy jede poslední tramvaj? 0
รถเมล์เที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? Kd- --d---o--e-ní------us? Kdy jede poslední autobus? K-y j-d- p-s-e-n- a-t-b-s- -------------------------- Kdy jede poslední autobus? 0
คุณมีตั๋วรถไหม ครับ / คะ? M--e -í-den-u? Máte jízdenku? M-t- j-z-e-k-? -------------- Máte jízdenku? 0
ตั๋วรถหรือ? ไม่มี ผม / ดิฉันไม่มีตั๋วรถ ครับ / คะ Jí-d-nku- - --- nem-m--ád---. Jízdenku? – Ne, nemám žádnou. J-z-e-k-? – N-, n-m-m ž-d-o-. ----------------------------- Jízdenku? – Ne, nemám žádnou. 0
งั้นคุณต้องเสียค่าปรับ ครับ / คะ Ta- ---ít--z-p-ati- ----t-. Tak musíte zaplatit pokutu. T-k m-s-t- z-p-a-i- p-k-t-. --------------------------- Tak musíte zaplatit pokutu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -