สำนักงานการท่องเที่ยวอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? |
---ן -מצ---רכז-ה-ידע -תי---ם?
היכן נמצא מרכז המידע לתיירים?
-י-ן נ-צ- מ-כ- ה-י-ע ל-י-ר-ם-
-------------------------------
היכן נמצא מרכז המידע לתיירים?
0
h-y-ha--n-m--a ----az h-meyda l--ayar-m?
heykhan nimtsa merkaz hameyda l'tayarim?
h-y-h-n n-m-s- m-r-a- h-m-y-a l-t-y-r-m-
----------------------------------------
heykhan nimtsa merkaz hameyda l'tayarim?
|
สำนักงานการท่องเที่ยวอยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
היכן נמצא מרכז המידע לתיירים?
heykhan nimtsa merkaz hameyda l'tayarim?
|
คุณมีแผนที่เมืองให้ ผม / ดิฉัน ไหม ครับ / คะ? |
-פ-- --בל-את מפת-ה--ר?
אפשר לקבל את מפת העיר?
-פ-ר ל-ב- א- מ-ת ה-י-?-
------------------------
אפשר לקבל את מפת העיר?
0
e-s--r---q--e--e----p-t---'i-?
efshar leqabel et mapat ha'ir?
e-s-a- l-q-b-l e- m-p-t h-'-r-
------------------------------
efshar leqabel et mapat ha'ir?
|
คุณมีแผนที่เมืองให้ ผม / ดิฉัน ไหม ครับ / คะ?
אפשר לקבל את מפת העיר?
efshar leqabel et mapat ha'ir?
|
จองโรงแรมที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ? |
--שר ---מ-ן --- -דר ב-ל-ן-
אפשר להזמין כאן חדר במלון?
-פ-ר ל-ז-י- כ-ן ח-ר ב-ל-ן-
----------------------------
אפשר להזמין כאן חדר במלון?
0
e--ha- --h-zmin----n -e--r-b'-alo-?
efshar lehazmin ka'n xeder b'malon?
e-s-a- l-h-z-i- k-'- x-d-r b-m-l-n-
-----------------------------------
efshar lehazmin ka'n xeder b'malon?
|
จองโรงแรมที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ?
אפשר להזמין כאן חדר במלון?
efshar lehazmin ka'n xeder b'malon?
|
เมืองเก่าอยู่ที่ไหน? |
היכן נ-צ-- ה-י--העת-ק--
היכן נמצאת העיר העתיקה?
-י-ן נ-צ-ת ה-י- ה-ת-ק-?-
-------------------------
היכן נמצאת העיר העתיקה?
0
h-ykhan--imtse't-h---- -a-a--qa-?
heykhan nimtse't ha'ir ha'atiqah?
h-y-h-n n-m-s-'- h-'-r h-'-t-q-h-
---------------------------------
heykhan nimtse't ha'ir ha'atiqah?
|
เมืองเก่าอยู่ที่ไหน?
היכן נמצאת העיר העתיקה?
heykhan nimtse't ha'ir ha'atiqah?
|
วิหารอยู่ที่ไหน? |
היכ- נמצ-- -ק--רל-?
היכן נמצאת הקתדרלה?
-י-ן נ-צ-ת ה-ת-ר-ה-
---------------------
היכן נמצאת הקתדרלה?
0
he-k-an--i-t-e-t -a--t--r---h?
heykhan nimtse't haqatedralah?
h-y-h-n n-m-s-'- h-q-t-d-a-a-?
------------------------------
heykhan nimtse't haqatedralah?
|
วิหารอยู่ที่ไหน?
היכן נמצאת הקתדרלה?
heykhan nimtse't haqatedralah?
|
พิพิธภัณฑ์อยู่ที่ไหน? |
-יכ----צא-המ--יאון-
היכן נמצא המוזיאון?
-י-ן נ-צ- ה-ו-י-ו-?-
---------------------
היכן נמצא המוזיאון?
0
hey-h-- nimt-a -a-u--y'o-?
heykhan nimtsa hamuzey'on?
h-y-h-n n-m-s- h-m-z-y-o-?
--------------------------
heykhan nimtsa hamuzey'on?
|
พิพิธภัณฑ์อยู่ที่ไหน?
היכן נמצא המוזיאון?
heykhan nimtsa hamuzey'on?
|
ซื้อแสตมป์ได้ที่ไหน? |
ה--- -ית--לרכ-- ב-לים-
היכן ניתן לרכוש בולים?
-י-ן נ-ת- ל-כ-ש ב-ל-ם-
------------------------
היכן ניתן לרכוש בולים?
0
h--k-a--ni--n --rkosh--ulim?
heykhan nitan lirkosh bulim?
h-y-h-n n-t-n l-r-o-h b-l-m-
----------------------------
heykhan nitan lirkosh bulim?
|
ซื้อแสตมป์ได้ที่ไหน?
היכן ניתן לרכוש בולים?
heykhan nitan lirkosh bulim?
|
ซื้อดอกไม้ได้ที่ไหน? |
--כן-נ--ן-לק-ו--פ--י--
היכן ניתן לקנות פרחים?
-י-ן נ-ת- ל-נ-ת פ-ח-ם-
------------------------
היכן ניתן לקנות פרחים?
0
h--kh----it-n--iqno--pr---m?
heykhan nitan liqnot praxim?
h-y-h-n n-t-n l-q-o- p-a-i-?
----------------------------
heykhan nitan liqnot praxim?
|
ซื้อดอกไม้ได้ที่ไหน?
היכן ניתן לקנות פרחים?
heykhan nitan liqnot praxim?
|
ซื้อตั๋วได้ที่ไหน? |
א-פה----- -קנו- כר---- נ--עה-
איפה אפשר לקנות כרטיסי נסיעה?
-י-ה א-ש- ל-נ-ת כ-ט-ס- נ-י-ה-
-------------------------------
איפה אפשר לקנות כרטיסי נסיעה?
0
e-f-h--f---r ---no- k-rti--y -es-'ah?
eyfoh efshar liqnot kartisey nesi'ah?
e-f-h e-s-a- l-q-o- k-r-i-e- n-s-'-h-
-------------------------------------
eyfoh efshar liqnot kartisey nesi'ah?
|
ซื้อตั๋วได้ที่ไหน?
איפה אפשר לקנות כרטיסי נסיעה?
eyfoh efshar liqnot kartisey nesi'ah?
|
ท่าเรืออยู่ที่ไหน? |
היכן-הנמ--
היכן הנמל?
-י-ן ה-מ-?-
------------
היכן הנמל?
0
hey--a- -a---al?
heykhan hanamal?
h-y-h-n h-n-m-l-
----------------
heykhan hanamal?
|
ท่าเรืออยู่ที่ไหน?
היכן הנמל?
heykhan hanamal?
|
ตลาดอยู่ที่ไหน? |
-יכן--שו-?
היכן השוק?
-י-ן ה-ו-?-
------------
היכן השוק?
0
heykh-- -as-u-?
heykhan hashuq?
h-y-h-n h-s-u-?
---------------
heykhan hashuq?
|
ตลาดอยู่ที่ไหน?
היכן השוק?
heykhan hashuq?
|
ปราสาทอยู่ที่ไหน? |
---ן-----ון-
היכן הארמון?
-י-ן ה-ר-ו-?-
--------------
היכן הארמון?
0
heyk--- h-'--mon?
heykhan ha'armon?
h-y-h-n h-'-r-o-?
-----------------
heykhan ha'armon?
|
ปราสาทอยู่ที่ไหน?
היכן הארמון?
heykhan ha'armon?
|
การพาเที่ยวชมเริ่มเมื่อไร? |
מת- מתחיל--סיור-
מתי מתחיל הסיור?
-ת- מ-ח-ל ה-י-ר-
------------------
מתי מתחיל הסיור?
0
m--a---atxi- -a-i-r?
matay matxil hasior?
m-t-y m-t-i- h-s-o-?
--------------------
matay matxil hasior?
|
การพาเที่ยวชมเริ่มเมื่อไร?
מתי מתחיל הסיור?
matay matxil hasior?
|
การพาเที่ยวชมเสร็จเมื่อไร? |
--י -ס-יים ה-----
מתי מסתיים הסיור?
-ת- מ-ת-י- ה-י-ר-
-------------------
מתי מסתיים הסיור?
0
m--a--m--t---m h-sio-?
matay mistayem hasior?
m-t-y m-s-a-e- h-s-o-?
----------------------
matay mistayem hasior?
|
การพาเที่ยวชมเสร็จเมื่อไร?
מתי מסתיים הסיור?
matay mistayem hasior?
|
การพาเที่ยวชมใช้เวลานานเท่าไร? |
כ-----ן---רך-ה-י-ר?
כמה זמן אורך הסיור?
-מ- ז-ן א-ר- ה-י-ר-
---------------------
כמה זמן אורך הסיור?
0
kama- -----------ha-ior?
kamah zman orekh hasior?
k-m-h z-a- o-e-h h-s-o-?
------------------------
kamah zman orekh hasior?
|
การพาเที่ยวชมใช้เวลานานเท่าไร?
כמה זמן אורך הסיור?
kamah zman orekh hasior?
|
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาเยอรมัน |
א-- מ-פ--/-- -ד--- --ב- ג-מ-ית-
אני מחפש / ת מדריך דובר גרמנית.
-נ- מ-פ- / ת מ-ר-ך ד-ב- ג-מ-י-.-
---------------------------------
אני מחפש / ת מדריך דובר גרמנית.
0
a-i-m-xa-e-s/me--pe--e---a--ik--dover ge--a-i-.
ani mexapess/mexapesset madrikh dover germanit.
a-i m-x-p-s-/-e-a-e-s-t m-d-i-h d-v-r g-r-a-i-.
-----------------------------------------------
ani mexapess/mexapesset madrikh dover germanit.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาเยอรมัน
אני מחפש / ת מדריך דובר גרמנית.
ani mexapess/mexapesset madrikh dover germanit.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาอิตาเลี่ยน |
-נ- ---ש-/ ---ד-יך דובר אי-לק-ת-
אני מחפש / ת מדריך דובר איטלקית.
-נ- מ-פ- / ת מ-ר-ך ד-ב- א-ט-ק-ת-
----------------------------------
אני מחפש / ת מדריך דובר איטלקית.
0
a-i -ex-pess-mex--e-se--ma--i-h---ver --a-q--.
ani mexapess/mexapesset madrikh dover italqit.
a-i m-x-p-s-/-e-a-e-s-t m-d-i-h d-v-r i-a-q-t-
----------------------------------------------
ani mexapess/mexapesset madrikh dover italqit.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาอิตาเลี่ยน
אני מחפש / ת מדריך דובר איטלקית.
ani mexapess/mexapesset madrikh dover italqit.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาฝรั่งเศส |
--י--חפ- --ת-מ---ך-דוב-----תית.
אני מחפש / ת מדריך דובר צרפתית.
-נ- מ-פ- / ת מ-ר-ך ד-ב- צ-פ-י-.-
---------------------------------
אני מחפש / ת מדריך דובר צרפתית.
0
a-i -e-a----/m---p--se--ma-rik- -o--r----rf-tit.
ani mexapess/mexapesset madrikh dover tsarfatit.
a-i m-x-p-s-/-e-a-e-s-t m-d-i-h d-v-r t-a-f-t-t-
------------------------------------------------
ani mexapess/mexapesset madrikh dover tsarfatit.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาฝรั่งเศส
אני מחפש / ת מדריך דובר צרפתית.
ani mexapess/mexapesset madrikh dover tsarfatit.
|