คู่มือสนทนา

th ซื้อของ   »   cs Nakupování

54 [ห้าสิบสี่]

ซื้อของ

ซื้อของ

54 [padesát čtyři]

Nakupování

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เช็ก เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ต้องการซื้อของขวัญ C-tě--b--- k-up-- -ěj--ý---r--. Chtěl bych koupit nějaký dárek. C-t-l b-c- k-u-i- n-j-k- d-r-k- ------------------------------- Chtěl bych koupit nějaký dárek. 0
แต่เอาที่ไม่แพงมาก Al---- mo- d----. Ale ne moc drahý. A-e n- m-c d-a-ý- ----------------- Ale ne moc drahý. 0
อาจจะเป็นกระเป๋าถือ? Mo-n- --j---- ka-e---? Možná nějakou kabelku? M-ž-á n-j-k-u k-b-l-u- ---------------------- Možná nějakou kabelku? 0
คุณอยากได้สีอะไร? J-ko----r-u-b-s-- ---ě- / ch----? Jakou barvu byste chtěl / chtěla? J-k-u b-r-u b-s-e c-t-l / c-t-l-? --------------------------------- Jakou barvu byste chtěl / chtěla? 0
สีดำ สีน้ำตาล หรือสีขาว? Čer--u, hn-d-u --b---í--u? Černou, hnědou nebo bílou? Č-r-o-, h-ě-o- n-b- b-l-u- -------------------------- Černou, hnědou nebo bílou? 0
ใบใหญ่หรือใบเล็ก? V--ší-n--o m---í? Větší nebo menší? V-t-í n-b- m-n-í- ----------------- Větší nebo menší? 0
ขอ ผม / ดิฉัน ดูใบนี้หน่อยได้ไหม ครับ / คะ? M--- si --o---d---t-t-to? Můžu si prohlédnout tuto? M-ž- s- p-o-l-d-o-t t-t-? ------------------------- Můžu si prohlédnout tuto? 0
ใบนี้ทำจากหนังใช่ไหม ครับ / คะ? Je z--ůže? Je z kůže? J- z k-ž-? ---------- Je z kůže? 0
หรือว่าทำจากพลาสติก? Nebo z -ožen-y? Nebo z koženky? N-b- z k-ž-n-y- --------------- Nebo z koženky? 0
ทำจากหนังแน่นอน ครับ / คะ Sam---e--- - k---. Samozřejmě z kůže. S-m-z-e-m- z k-ž-. ------------------ Samozřejmě z kůže. 0
ใบนี้คุณภาพดีมาก ครับ / คะ J- o--v-ášť--v----ní. Je obzvlášť kvalitní. J- o-z-l-š- k-a-i-n-. --------------------- Je obzvlášť kvalitní. 0
และกระเป๋าถือใบนี้ก็คุ้มค่าราคาจริง ๆนะ ครับ / คะ A----t-š-- je s-ut-čn------i ---ná. A ta taška je skutečně velmi levná. A t- t-š-a j- s-u-e-n- v-l-i l-v-á- ----------------------------------- A ta taška je skutečně velmi levná. 0
ผม / ดิฉัน ชอบ ครับ / คะ T-to-s- m- l--í. Tato se mi líbí. T-t- s- m- l-b-. ---------------- Tato se mi líbí. 0
ผม / ดิฉัน เอาใบนี้ ครับ / ค่ะ Ve-m---i ----. Vezmu si tuto. V-z-u s- t-t-. -------------- Vezmu si tuto. 0
ผม / ดิฉัน จะเปลี่ยนได้ไหม ครับ / คะ ถ้าต้องการ? Mohu -- ---padn--v----i-? Mohu ji případně vyměnit? M-h- j- p-í-a-n- v-m-n-t- ------------------------- Mohu ji případně vyměnit? 0
ได้แน่นอน ครับ / ค่ะ Samo-řejmě. Samozřejmě. S-m-z-e-m-. ----------- Samozřejmě. 0
เราจะห่อของขวัญให้คุณ Z-ba--m- -i-j--o-d-r--. Zabalíme ji jako dárek. Z-b-l-m- j- j-k- d-r-k- ----------------------- Zabalíme ji jako dárek. 0
ที่จ่ายเงินอยู่ทางนั้น ครับ / คะ Tá-h-- -- ---ladn-. Támhle je pokladna. T-m-l- j- p-k-a-n-. ------------------- Támhle je pokladna. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -