คู่มือสนทนา

th การเที่ยวเมือง   »   em City tour

42 [สี่สิบสอง]

การเที่ยวเมือง

การเที่ยวเมือง

42 [forty-two]

City tour

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อังกฤษ (US) เล่น มากกว่า
ตลาดเปิดทุกวันอาทิตย์ใช่ไหม ครับ / คะ? Is th--m-r--- ---n--n-Su-days? Is the market open on Sundays? I- t-e m-r-e- o-e- o- S-n-a-s- ------------------------------ Is the market open on Sundays? 0
งานแสดงสินค้าเปิดทุกวันจันทร์ใช่ไหม ครับ / คะ? Is--he f-ir---en-o- --nday-? Is the fair open on Mondays? I- t-e f-i- o-e- o- M-n-a-s- ---------------------------- Is the fair open on Mondays? 0
นิทรรศการเปิดทุกวันอังคารใช่ไหม ครับ / คะ? I- -h- e---b-tion-open-o---u--day-? Is the exhibition open on Tuesdays? I- t-e e-h-b-t-o- o-e- o- T-e-d-y-? ----------------------------------- Is the exhibition open on Tuesdays? 0
สวนสัตว์เปิดทุกวันพุธใช่ไหม ครับ / คะ? Is--he--oo o-e---n--e-n-s---s? Is the zoo open on Wednesdays? I- t-e z-o o-e- o- W-d-e-d-y-? ------------------------------ Is the zoo open on Wednesdays? 0
พิพิธภัณฑ์เปิดทุกวันพฤหัสบดีใช่ไหม ครับ / คะ? I--the-mus-u---p----- -h---da-s? Is the museum open on Thursdays? I- t-e m-s-u- o-e- o- T-u-s-a-s- -------------------------------- Is the museum open on Thursdays? 0
หอศิลป์เปิดทุกวันศุกร์ใช่ไหม ครับ / คะ? Is th----lle-y ope- -n-Frida-s? Is the gallery open on Fridays? I- t-e g-l-e-y o-e- o- F-i-a-s- ------------------------------- Is the gallery open on Fridays? 0
สามารถถ่ายรูปได้ไหม ครับ / คะ? C-n -ne -ak----otog---hs? Can one take photographs? C-n o-e t-k- p-o-o-r-p-s- ------------------------- Can one take photographs? 0
ต้องจ่ายค่าผ่านประตูไหม ครับ / คะ ? Do-- o-e --v- -- p-y -- e-t-ance ---? Does one have to pay an entrance fee? D-e- o-e h-v- t- p-y a- e-t-a-c- f-e- ------------------------------------- Does one have to pay an entrance fee? 0
ค่าผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ ? H-w----h-i- t-- e-t---c- fee? How much is the entrance fee? H-w m-c- i- t-e e-t-a-c- f-e- ----------------------------- How much is the entrance fee? 0
มีส่วนลดสำหรับหมู่คณะไหม ครับ / คะ? Is t-ere ----s-o-n- fo---r-up-? Is there a discount for groups? I- t-e-e a d-s-o-n- f-r g-o-p-? ------------------------------- Is there a discount for groups? 0
มีส่วนลดสำหรับเด็กไหม ครับ / คะ? Is-t-ere a--i-count fo- -h--d---? Is there a discount for children? I- t-e-e a d-s-o-n- f-r c-i-d-e-? --------------------------------- Is there a discount for children? 0
มีส่วนลดสำหรับ นักศึกษาไหม ครับ / คะ? Is-t---e a -is----t -or -tu---ts? Is there a discount for students? I- t-e-e a d-s-o-n- f-r s-u-e-t-? --------------------------------- Is there a discount for students? 0
นั่นตึกอะไร ครับ / คะ? W-a- b-i--i-g i- that? What building is that? W-a- b-i-d-n- i- t-a-? ---------------------- What building is that? 0
ตึกนั้นสร้างมากี่ปีแล้ว ครับ / คะ? Ho---l---s t-e b-ildin-? How old is the building? H-w o-d i- t-e b-i-d-n-? ------------------------ How old is the building? 0
ใครเป็นคนสร้างตึกนี้ ครับ / คะ ? Wh- -u-l--th- -uil---g? Who built the building? W-o b-i-t t-e b-i-d-n-? ----------------------- Who built the building? 0
ผม / ดิฉัน สนใจในสถาปัตยกรรม I-m i---r-st----n ---h---ctur-. I’m interested in architecture. I-m i-t-r-s-e- i- a-c-i-e-t-r-. ------------------------------- I’m interested in architecture. 0
ผม / ดิฉัน สนใจในศิลปกรรม I-m in-eres----i---rt. I’m interested in art. I-m i-t-r-s-e- i- a-t- ---------------------- I’m interested in art. 0
ผม / ดิฉัน สนใจในจิตรกรรม I-m -nte-e--e--in--ainti--s. I’m interested in paintings. I-m i-t-r-s-e- i- p-i-t-n-s- ---------------------------- I’m interested in paintings. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -