หาดทรายสะอาดไหม? |
የ--ሩ --ቻ ንፁህ-ነው?
የባህሩ ዳርቻ ንፁህ ነው?
የ-ህ- ዳ-ቻ ን-ህ ነ-?
----------------
የባህሩ ዳርቻ ንፁህ ነው?
0
y----iru -----ha--i-͟s-uh- n-wi?
yebahiru daricha nit-s’uhi newi?
y-b-h-r- d-r-c-a n-t-s-u-i n-w-?
--------------------------------
yebahiru daricha nit͟s’uhi newi?
|
หาดทรายสะอาดไหม?
የባህሩ ዳርቻ ንፁህ ነው?
yebahiru daricha nit͟s’uhi newi?
|
เล่นน้ำที่นั่นได้ไหม? |
መ-ኘ--ይ-ላ-?
መዋኘት ይችላል?
መ-ኘ- ይ-ላ-?
----------
መዋኘት ይችላል?
0
me-a--e-- yich--ali?
mewanyeti yichilali?
m-w-n-e-i y-c-i-a-i-
--------------------
mewanyeti yichilali?
|
เล่นน้ำที่นั่นได้ไหม?
መዋኘት ይችላል?
mewanyeti yichilali?
|
เล่นน้ำที่นั่นอันตรายไม่ใช่หรือ? |
እዛ-ጋር መዋኘት አ-ጋ-የ--ም?
እዛ ጋር መዋኘት አደጋ የለውም?
እ- ጋ- መ-ኘ- አ-ጋ የ-ው-?
--------------------
እዛ ጋር መዋኘት አደጋ የለውም?
0
iza ga-- -e-a--e---ā-ega---le-i-i?
iza gari mewanyeti ādega yelewimi?
i-a g-r- m-w-n-e-i ā-e-a y-l-w-m-?
----------------------------------
iza gari mewanyeti ādega yelewimi?
|
เล่นน้ำที่นั่นอันตรายไม่ใช่หรือ?
እዛ ጋር መዋኘት አደጋ የለውም?
iza gari mewanyeti ādega yelewimi?
|
ขอเช่าร่มกันแดดที่นี่ได้ไหมครับ / คะ? |
የ----ጃን---መ-----ይ---?
የፀሐይ ጃንጥላ መከራየት ይቻላል?
የ-ሐ- ጃ-ጥ- መ-ራ-ት ይ-ላ-?
---------------------
የፀሐይ ጃንጥላ መከራየት ይቻላል?
0
y--͟-----ā-- j--i----a m-ker--eti ---h-l--i?
yet-s’eh-āyi janit’ila mekerayeti yichalali?
y-t-s-e-̣-y- j-n-t-i-a m-k-r-y-t- y-c-a-a-i-
--------------------------------------------
yet͟s’eḥāyi janit’ila mekerayeti yichalali?
|
ขอเช่าร่มกันแดดที่นี่ได้ไหมครับ / คะ?
የፀሐይ ጃንጥላ መከራየት ይቻላል?
yet͟s’eḥāyi janit’ila mekerayeti yichalali?
|
ขอเช่าเตียงผ้าใบที่นี่ได้ไหมครับ / คะ? |
የ--ር -ር- ---ር -ከራ-----ላ-?
የባህር ዳርቻ ወንበር መከራየት ይቻላል?
የ-ህ- ዳ-ቻ ወ-በ- መ-ራ-ት ይ-ላ-?
-------------------------
የባህር ዳርቻ ወንበር መከራየት ይቻላል?
0
y--ah-r- d-rich---e-i-e-- -eke--y-ti--i-hala--?
yebahiri daricha weniberi mekerayeti yichalali?
y-b-h-r- d-r-c-a w-n-b-r- m-k-r-y-t- y-c-a-a-i-
-----------------------------------------------
yebahiri daricha weniberi mekerayeti yichalali?
|
ขอเช่าเตียงผ้าใบที่นี่ได้ไหมครับ / คะ?
የባህር ዳርቻ ወንበር መከራየት ይቻላል?
yebahiri daricha weniberi mekerayeti yichalali?
|
ขอเช่าเรือที่นี่ได้ไหมครับ / คะ? |
ጀልባ-መ--የት ---ል?
ጀልባ መከራየት ይቻላል?
ጀ-ባ መ-ራ-ት ይ-ላ-?
---------------
ጀልባ መከራየት ይቻላል?
0
je---a--ek-ra-e----i--ala-i?
jeliba mekerayeti yichalali?
j-l-b- m-k-r-y-t- y-c-a-a-i-
----------------------------
jeliba mekerayeti yichalali?
|
ขอเช่าเรือที่นี่ได้ไหมครับ / คะ?
ጀልባ መከራየት ይቻላል?
jeliba mekerayeti yichalali?
|
ผม / ดิฉัน อยากเล่นกระดานโต้คลื่น |
የ-ሃ------ረ- ---ራ-----ል-ለው።
የውሃ ላይ በደረት መንሸራተት እፈልጋለው።
የ-ሃ ላ- በ-ረ- መ-ሸ-ተ- እ-ል-ለ-።
--------------------------
የውሃ ላይ በደረት መንሸራተት እፈልጋለው።
0
y-w-ha-l--- --de-et- ------e--t-ti ----ig-l--i.
yewiha layi bedereti menisherateti ifeligalewi.
y-w-h- l-y- b-d-r-t- m-n-s-e-a-e-i i-e-i-a-e-i-
-----------------------------------------------
yewiha layi bedereti menisherateti ifeligalewi.
|
ผม / ดิฉัน อยากเล่นกระดานโต้คลื่น
የውሃ ላይ በደረት መንሸራተት እፈልጋለው።
yewiha layi bedereti menisherateti ifeligalewi.
|
ผม / ดิฉัน อยากดำน้ำ |
ከከፍ- ዘል- -ሃ --ጥ -----------።
ከከፍታ ዘልዬ ውሃ ውስጥ መዋኘት እፈልጋለው።
ከ-ፍ- ዘ-ዬ ው- ው-ጥ መ-ኘ- እ-ል-ለ-።
----------------------------
ከከፍታ ዘልዬ ውሃ ውስጥ መዋኘት እፈልጋለው።
0
kek----a z-------ih- wisi-’i mew-nye-i ife-i-alewi.
kekefita zeliyē wiha wisit’i mewanyeti ifeligalewi.
k-k-f-t- z-l-y- w-h- w-s-t-i m-w-n-e-i i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------------
kekefita zeliyē wiha wisit’i mewanyeti ifeligalewi.
|
ผม / ดิฉัน อยากดำน้ำ
ከከፍታ ዘልዬ ውሃ ውስጥ መዋኘት እፈልጋለው።
kekefita zeliyē wiha wisit’i mewanyeti ifeligalewi.
|
ผม / ดิฉัน อยากเล่นสกีน้ำ |
በ------መንሸራተ- ------።
በውሃ ላይ መንሸራተት እፈልጋለው።
በ-ሃ ላ- መ-ሸ-ተ- እ-ል-ለ-።
---------------------
በውሃ ላይ መንሸራተት እፈልጋለው።
0
bewi-a --yi meni-her-te-i-----ig-l-w-.
bewiha layi menisherateti ifeligalewi.
b-w-h- l-y- m-n-s-e-a-e-i i-e-i-a-e-i-
--------------------------------------
bewiha layi menisherateti ifeligalewi.
|
ผม / ดิฉัน อยากเล่นสกีน้ำ
በውሃ ላይ መንሸራተት እፈልጋለው።
bewiha layi menisherateti ifeligalewi.
|
ขอเช่ากระดานโต้คลื่นได้ไหมครับ / คะ? |
የ-ሃ--ይ -ደረት--ንሸራተቻ--ከራየ--ይ-ላ-?
የውሃ ላይ በደረት መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል?
የ-ሃ ላ- በ-ረ- መ-ሸ-ተ- መ-ራ-ት ይ-ላ-?
------------------------------
የውሃ ላይ በደረት መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል?
0
yew-h- l-y----de-e-i -e---h-r--ec-a----er--e-i yic-a---i?
yewiha layi bedereti menisheratecha mekerayeti yichalali?
y-w-h- l-y- b-d-r-t- m-n-s-e-a-e-h- m-k-r-y-t- y-c-a-a-i-
---------------------------------------------------------
yewiha layi bedereti menisheratecha mekerayeti yichalali?
|
ขอเช่ากระดานโต้คลื่นได้ไหมครับ / คะ?
የውሃ ላይ በደረት መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል?
yewiha layi bedereti menisheratecha mekerayeti yichalali?
|
ขอเช่าอุปกรณ์ดำน้ำได้ไหมครับ / คะ? |
የ--ቂ -ናተኛ-እ--ች-መከራ-ት-ይ-ላል?
የጠላቂ ዋናተኛ እቃዎች መከራየት ይቻላል?
የ-ላ- ዋ-ተ- እ-ዎ- መ-ራ-ት ይ-ላ-?
--------------------------
የጠላቂ ዋናተኛ እቃዎች መከራየት ይቻላል?
0
y-t-e--------na-e--a-i---woc-i m--eraye----ic--l---?
yet’elak’ī wanatenya ik’awochi mekerayeti yichalali?
y-t-e-a-’- w-n-t-n-a i-’-w-c-i m-k-r-y-t- y-c-a-a-i-
----------------------------------------------------
yet’elak’ī wanatenya ik’awochi mekerayeti yichalali?
|
ขอเช่าอุปกรณ์ดำน้ำได้ไหมครับ / คะ?
የጠላቂ ዋናተኛ እቃዎች መከራየት ይቻላል?
yet’elak’ī wanatenya ik’awochi mekerayeti yichalali?
|
ขอเช่าสกีน้ำได้ไหมครับ / คะ? |
የ------ገ-- ተይዞ-መ-ሸራተ---ከ----ይቻ-ል?
የውሃ ላይ ገመድ ተይዞ መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል?
የ-ሃ ላ- ገ-ድ ተ-ዞ መ-ሸ-ተ- መ-ራ-ት ይ-ላ-?
---------------------------------
የውሃ ላይ ገመድ ተይዞ መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል?
0
yew-ha -a-i -eme-- tey-zo -eni-heratec-a mek------- yic-a--li?
yewiha layi gemedi teyizo menisheratecha mekerayeti yichalali?
y-w-h- l-y- g-m-d- t-y-z- m-n-s-e-a-e-h- m-k-r-y-t- y-c-a-a-i-
--------------------------------------------------------------
yewiha layi gemedi teyizo menisheratecha mekerayeti yichalali?
|
ขอเช่าสกีน้ำได้ไหมครับ / คะ?
የውሃ ላይ ገመድ ተይዞ መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል?
yewiha layi gemedi teyizo menisheratecha mekerayeti yichalali?
|
ผม / ดิฉัน เพิ่งเริ่มหัด |
እ---ማሪ---።
እኔ ጀማሪ ነኝ።
እ- ጀ-ሪ ነ-።
----------
እኔ ጀማሪ ነኝ።
0
in- -e-arī--e--i.
inē jemarī nenyi.
i-ē j-m-r- n-n-i-
-----------------
inē jemarī nenyi.
|
ผม / ดิฉัน เพิ่งเริ่มหัด
እኔ ጀማሪ ነኝ።
inē jemarī nenyi.
|
ผม / ดิฉัน พอเล่นได้ |
እኔ -ካከለኛ--ኝ።
እኔ መካከለኛ ነኝ።
እ- መ-ከ-ኛ ነ-።
------------
እኔ መካከለኛ ነኝ።
0
i-ē-meka-elen-a-neny-.
inē mekakelenya nenyi.
i-ē m-k-k-l-n-a n-n-i-
----------------------
inē mekakelenya nenyi.
|
ผม / ดิฉัน พอเล่นได้
እኔ መካከለኛ ነኝ።
inē mekakelenya nenyi.
|
ผม / ดิฉัน เล่นได้ดีมาก |
እ- ጎ-ዝ -ኝ።
እኔ ጎበዝ ነኝ።
እ- ጎ-ዝ ነ-።
----------
እኔ ጎበዝ ነኝ።
0
i-- -o--z------i.
inē gobezi nenyi.
i-ē g-b-z- n-n-i-
-----------------
inē gobezi nenyi.
|
ผม / ดิฉัน เล่นได้ดีมาก
እኔ ጎበዝ ነኝ።
inē gobezi nenyi.
|
สกีลิฟท์อยู่ที่ไหน? |
በማ-ዎ- ላ- በ--ጠ- -መድ የሚሄድ-ሊፍት የት-ነው?
በማማዎች ላይ በተወጠረ ገመድ የሚሄድ ሊፍት የት ነው?
በ-ማ-ች ላ- በ-ወ-ረ ገ-ድ የ-ሄ- ሊ-ት የ- ነ-?
----------------------------------
በማማዎች ላይ በተወጠረ ገመድ የሚሄድ ሊፍት የት ነው?
0
be-a-aw-c-- la-- bet-----ere-g-m--i y--īh---------i ye-i new-?
bemamawochi layi betewet’ere gemedi yemīhēdi līfiti yeti newi?
b-m-m-w-c-i l-y- b-t-w-t-e-e g-m-d- y-m-h-d- l-f-t- y-t- n-w-?
--------------------------------------------------------------
bemamawochi layi betewet’ere gemedi yemīhēdi līfiti yeti newi?
|
สกีลิฟท์อยู่ที่ไหน?
በማማዎች ላይ በተወጠረ ገመድ የሚሄድ ሊፍት የት ነው?
bemamawochi layi betewet’ere gemedi yemīhēdi līfiti yeti newi?
|
คุณ มีสกีมาด้วยหรือเปล่า? |
የበ----ይ መ--ራተቻ--ለ-/ሽ?
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ አለህ/ሽ?
የ-ረ- ላ- መ-ሸ-ተ- አ-ህ-ሽ-
---------------------
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ አለህ/ሽ?
0
yeb-redo----i-men-s-era--ch---le--/-hi?
yeberedo layi menisheratecha ālehi/shi?
y-b-r-d- l-y- m-n-s-e-a-e-h- ā-e-i-s-i-
---------------------------------------
yeberedo layi menisheratecha ālehi/shi?
|
คุณ มีสกีมาด้วยหรือเปล่า?
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ አለህ/ሽ?
yeberedo layi menisheratecha ālehi/shi?
|
คุณ มีรองเท้าสกีมาด้วยใช่ไหม? |
በ-ረዶ-ላይ መን-----ጫማ --ህ/ሽ?
በበረዶ ላይ መንሸራተቻ ጫማ አለህ/ሽ?
በ-ረ- ላ- መ-ሸ-ተ- ጫ- አ-ህ-ሽ-
------------------------
በበረዶ ላይ መንሸራተቻ ጫማ አለህ/ሽ?
0
be---e-o -ayi -e--s--r-tech----’----ā-e--/shi?
beberedo layi menisheratecha ch’ama ālehi/shi?
b-b-r-d- l-y- m-n-s-e-a-e-h- c-’-m- ā-e-i-s-i-
----------------------------------------------
beberedo layi menisheratecha ch’ama ālehi/shi?
|
คุณ มีรองเท้าสกีมาด้วยใช่ไหม?
በበረዶ ላይ መንሸራተቻ ጫማ አለህ/ሽ?
beberedo layi menisheratecha ch’ama ālehi/shi?
|