คู่มือสนทนา

th ความรู้สึก   »   sl Čustva

56 [ห้าสิบหก]

ความรู้สึก

ความรู้สึก

56 [šestinpetdeset]

Čustva

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย สโลวีเนีย เล่น มากกว่า
มีความรู้สึก / ต้องการ / อยาก U--v-ti Uživati U-i-a-i ------- Uživati 0
เรามีความรู้สึก / เราต้องการ / เราอยาก M- už----- (-e ima-- -rije--o)- / M--------dve- už--a-- (-e im--- p-ij-t---. Mi uživamo (se imamo prijetno). / Midva (Medve) uživava (se imava prijetno). M- u-i-a-o (-e i-a-o p-i-e-n-)- / M-d-a (-e-v-) u-i-a-a (-e i-a-a p-i-e-n-)- ---------------------------------------------------------------------------- Mi uživamo (se imamo prijetno). / Midva (Medve) uživava (se imava prijetno). 0
เราไม่มีความรู้สึก / เราไม่ต้องการ / เราไม่อยาก Ne-už----o-(u-------. Ne uživamo (uživava). N- u-i-a-o (-ž-v-v-)- --------------------- Ne uživamo (uživava). 0
กลัว b-t---e bati se b-t- s- ------- bati se 0
ผม / ดิฉัน กลัว Bojim --. Bojim se. B-j-m s-. --------- Bojim se. 0
ผม / ดิฉัน ไม่กลัว N- --ji- s-. Ne bojim se. N- b-j-m s-. ------------ Ne bojim se. 0
มีเวลา imeti-čas imeti čas i-e-i č-s --------- imeti čas 0
เขามีเวลา O- ima ča-. On ima čas. O- i-a č-s- ----------- On ima čas. 0
เขาไม่มีเวลา O---i-a-čas-. On nima časa. O- n-m- č-s-. ------------- On nima časa. 0
เบื่อ d-----a-iti-se dolgočasiti se d-l-o-a-i-i s- -------------- dolgočasiti se 0
เธอเบื่อ O-a se -ol--časi. (N-e- -- dol-ča--) Ona se dolgočasi. (Njej je dolgčas.) O-a s- d-l-o-a-i- (-j-j j- d-l-č-s-) ------------------------------------ Ona se dolgočasi. (Njej je dolgčas.) 0
เธอไม่เบื่อ O----e -- --lg-ča--.--N-ej ni d-lg--s-) Ona se ne dolgočasi. (Njej ni dolgčas.) O-a s- n- d-l-o-a-i- (-j-j n- d-l-č-s-) --------------------------------------- Ona se ne dolgočasi. (Njej ni dolgčas.) 0
หิว bi---la-en biti lačen b-t- l-č-n ---------- biti lačen 0
คุณหิวไหม? Ali -te la---? Ali ste lačni? A-i s-e l-č-i- -------------- Ali ste lačni? 0
คุณไม่หิวหรือ? Ali-ni--e lač-i? Ali niste lačni? A-i n-s-e l-č-i- ---------------- Ali niste lačni? 0
กระหายน้ำ b--- ---en biti žejen b-t- ž-j-n ---------- biti žejen 0
พวกเขากระหายน้ำ V---t---ejn-. (---st- ž-jn-.) Vi ste žejni. (Ve ste žejne.) V- s-e ž-j-i- (-e s-e ž-j-e-) ----------------------------- Vi ste žejni. (Ve ste žejne.) 0
พวกเขาไม่กระหายน้ำ V--ni--e---j-i.---e n-st--ž--n--) Vi niste žejni. (Ve niste žejne.) V- n-s-e ž-j-i- (-e n-s-e ž-j-e-) --------------------------------- Vi niste žejni. (Ve niste žejne.) 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -