มีความรู้สึก / ต้องการ / อยาก
-- ח-ק
יש חשק
-ש ח-ק-
--------
יש חשק
0
ye-h x-sheq
yesh xesheq
y-s- x-s-e-
-----------
yesh xesheq
มีความรู้สึก / ต้องการ / อยาก
יש חשק
yesh xesheq
เรามีความรู้สึก / เราต้องการ / เราอยาก
---ל---חשק.
יש לנו חשק.
-ש ל-ו ח-ק-
-------------
יש לנו חשק.
0
y--h--an- -es-e-.
yesh lanu xesheq.
y-s- l-n- x-s-e-.
-----------------
yesh lanu xesheq.
เรามีความรู้สึก / เราต้องการ / เราอยาก
יש לנו חשק.
yesh lanu xesheq.
เราไม่มีความรู้สึก / เราไม่ต้องการ / เราไม่อยาก
------ו-חש-.
אין לנו חשק.
-י- ל-ו ח-ק-
--------------
אין לנו חשק.
0
ey--lanu xes-e-.
eyn lanu xesheq.
e-n l-n- x-s-e-.
----------------
eyn lanu xesheq.
เราไม่มีความรู้สึก / เราไม่ต้องการ / เราไม่อยาก
אין לנו חשק.
eyn lanu xesheq.
กลัว
ל--ד
לפחד
-פ-ד-
------
לפחד
0
l-faxed
lefaxed
l-f-x-d
-------
lefaxed
ผม / ดิฉัน กลัว
--י ---ד-/--.
אני פוחד / ת.
-נ- פ-ח- / ת-
---------------
אני פוחד / ת.
0
a-i -oxe-/p---de-.
ani poxed/poxedet.
a-i p-x-d-p-x-d-t-
------------------
ani poxed/poxedet.
ผม / ดิฉัน กลัว
אני פוחד / ת.
ani poxed/poxedet.
ผม / ดิฉัน ไม่กลัว
-ני ל- -----/---בכ-ל-
אני לא פוחד / ת בכלל.
-נ- ל- פ-ח- / ת ב-ל-.-
-----------------------
אני לא פוחד / ת בכלל.
0
a-i l- ----d-----d-t-bi--l--.
ani lo poxed/poxedet bikhlal.
a-i l- p-x-d-p-x-d-t b-k-l-l-
-----------------------------
ani lo poxed/poxedet bikhlal.
ผม / ดิฉัน ไม่กลัว
אני לא פוחד / ת בכלל.
ani lo poxed/poxedet bikhlal.
มีเวลา
י- ז--
יש זמן
-ש ז-ן-
--------
יש זמן
0
y-s- -m-n
yesh zman
y-s- z-a-
---------
yesh zman
มีเวลา
יש זמן
yesh zman
เขามีเวลา
י- -ו ז--.
יש לו זמן.
-ש ל- ז-ן-
------------
יש לו זמן.
0
yes- -o--ma-.
yesh lo zman.
y-s- l- z-a-.
-------------
yesh lo zman.
เขามีเวลา
יש לו זמן.
yesh lo zman.
เขาไม่มีเวลา
--ן--- -מ-.
אין לו זמן.
-י- ל- ז-ן-
-------------
אין לו זמן.
0
eyn-l--z-a-.
eyn lo zman.
e-n l- z-a-.
------------
eyn lo zman.
เขาไม่มีเวลา
אין לו זמן.
eyn lo zman.
เบื่อ
---עמם
משועמם
-ש-ע-ם-
--------
משועמם
0
m-sho--mam
mesho'amam
m-s-o-a-a-
----------
mesho'amam
เบื่อ
משועמם
mesho'amam
เธอเบื่อ
--א-מ-ועממת-
היא משועממת.
-י- מ-ו-מ-ת-
--------------
היא משועממת.
0
hi-mes--'ame---.
hi mesho'amemet.
h- m-s-o-a-e-e-.
----------------
hi mesho'amemet.
เธอเบื่อ
היא משועממת.
hi mesho'amemet.
เธอไม่เบื่อ
-י- ל----ו--מ-.
היא לא משועממת.
-י- ל- מ-ו-מ-ת-
-----------------
היא לא משועממת.
0
hi-lo me----am--et.
hi lo mesho'amemet.
h- l- m-s-o-a-e-e-.
-------------------
hi lo mesho'amemet.
เธอไม่เบื่อ
היא לא משועממת.
hi lo mesho'amemet.
หิว
-הי-- --ב
להיות רעב
-ה-ו- ר-ב-
-----------
להיות רעב
0
l--io--re-e-im/-e-ev
lihiot re'evim/re'ev
l-h-o- r-'-v-m-r-'-v
--------------------
lihiot re'evim/re'ev
หิว
להיות רעב
lihiot re'evim/re'ev
คุณหิวไหม?
----ר--י--
אתם רעבים?
-ת- ר-ב-ם-
------------
אתם רעבים?
0
atem-r-'---m?
atem re'evim?
a-e- r-'-v-m-
-------------
atem re'evim?
คุณหิวไหม?
אתם רעבים?
atem re'evim?
คุณไม่หิวหรือ?
א-- ל--רע-ים?
אתם לא רעבים?
-ת- ל- ר-ב-ם-
---------------
אתם לא רעבים?
0
a-em -o -e'-v-m?
atem lo re'evim?
a-e- l- r-'-v-m-
----------------
atem lo re'evim?
คุณไม่หิวหรือ?
אתם לא רעבים?
atem lo re'evim?
กระหายน้ำ
---ו- -מא
להיות צמא
-ה-ו- צ-א-
-----------
להיות צמא
0
li---t-t---e
lihiot tsame
l-h-o- t-a-e
------------
lihiot tsame
กระหายน้ำ
להיות צמא
lihiot tsame
พวกเขากระหายน้ำ
ה--- ן-צ--ים / ---
הם / ן צמאים / ות.
-ם / ן צ-א-ם / ו-.-
--------------------
הם / ן צמאים / ות.
0
h-m/hen-t-me'-m/-s-e'-t.
hem/hen tsme'im/tsme'ot.
h-m-h-n t-m-'-m-t-m-'-t-
------------------------
hem/hen tsme'im/tsme'ot.
พวกเขากระหายน้ำ
הם / ן צמאים / ות.
hem/hen tsme'im/tsme'ot.
พวกเขาไม่กระหายน้ำ
ה--- ן ---צ--ים-/ ו--
הם / ן לא צמאים / ות.
-ם / ן ל- צ-א-ם / ו-.-
-----------------------
הם / ן לא צמאים / ות.
0
hem/hen -o---m-'im/--m-'--.
hem/hen lo tsme'im/tsme'ot.
h-m-h-n l- t-m-'-m-t-m-'-t-
---------------------------
hem/hen lo tsme'im/tsme'ot.
พวกเขาไม่กระหายน้ำ
הם / ן לא צמאים / ות.
hem/hen lo tsme'im/tsme'ot.