คุณช่วยตัดผมให้ ผม / ดิฉัน ได้ไหม ครับ / คะ? |
Сшъх-ац ---с----эу-хъ--ьа------кI----?
Сшъхьац къысфыкIэупхъухьан плъэкIыщта?
С-ъ-ь-ц к-ы-ф-к-э-п-ъ-х-а- п-ъ-к-ы-т-?
--------------------------------------
Сшъхьац къысфыкIэупхъухьан плъэкIыщта?
0
S--h-a- k-s-y--------h--n p--ek--s-h-a?
Sshh'ac kysfykIjeuphuh'an pljekIyshhta?
S-h-'-c k-s-y-I-e-p-u-'-n p-j-k-y-h-t-?
---------------------------------------
Sshh'ac kysfykIjeuphuh'an pljekIyshhta?
|
คุณช่วยตัดผมให้ ผม / ดิฉัน ได้ไหม ครับ / คะ?
Сшъхьац къысфыкIэупхъухьан плъэкIыщта?
Sshh'ac kysfykIjeuphuh'an pljekIyshhta?
|
อย่าให้สั้นเกินไป นะครับ / นะคะ |
Мы-Iэк---э---,--ъ--т--?
МыкIэко дэдэу, хъущтмэ?
М-к-э-о д-д-у- х-у-т-э-
-----------------------
МыкIэко дэдэу, хъущтмэ?
0
MykI-ek- --ed---, -u---tmj-?
MykIjeko djedjeu, hushhtmje?
M-k-j-k- d-e-j-u- h-s-h-m-e-
----------------------------
MykIjeko djedjeu, hushhtmje?
|
อย่าให้สั้นเกินไป นะครับ / นะคะ
МыкIэко дэдэу, хъущтмэ?
MykIjeko djedjeu, hushhtmje?
|
สั้นอีกนิด นะครับ / นะคะ |
Т----у--а-ь ---к-у--х-ущт--.
ТIэкIу нахь кIакоу, хъущтмэ.
Т-э-I- н-х- к-а-о-, х-у-т-э-
----------------------------
ТIэкIу нахь кIакоу, хъущтмэ.
0
TIje------h' -Iak--- -us----j-.
TIjekIu nah' kIakou, hushhtmje.
T-j-k-u n-h- k-a-o-, h-s-h-m-e-
-------------------------------
TIjekIu nah' kIakou, hushhtmje.
|
สั้นอีกนิด นะครับ / นะคะ
ТIэкIу нахь кIакоу, хъущтмэ.
TIjekIu nah' kIakou, hushhtmje.
|
ช่วยล้างรูปให้ได้ไหม ครับ / คะ? |
Сурэт-эр-з------эз---н-шъ-л-эк-ы--а?
Сурэтхэр зэжъугъэзэфэн шъулъэкIыщта?
С-р-т-э- з-ж-у-ъ-з-ф-н ш-у-ъ-к-ы-т-?
------------------------------------
Сурэтхэр зэжъугъэзэфэн шъулъэкIыщта?
0
Su-----j-r--jezhug----e-j-- -huljek--s-ht-?
Surjethjer zjezhugjezjefjen shuljekIyshhta?
S-r-e-h-e- z-e-h-g-e-j-f-e- s-u-j-k-y-h-t-?
-------------------------------------------
Surjethjer zjezhugjezjefjen shuljekIyshhta?
|
ช่วยล้างรูปให้ได้ไหม ครับ / คะ?
Сурэтхэр зэжъугъэзэфэн шъулъэкIыщта?
Surjethjer zjezhugjezjefjen shuljekIyshhta?
|
รูปอยู่ในซีดี ครับ / คะ |
С-----------к-м ----х.
Сурэтхэр дискым тетых.
С-р-т-э- д-с-ы- т-т-х-
----------------------
Сурэтхэр дискым тетых.
0
Sur--th-e--d-s--- tetyh.
Surjethjer diskym tetyh.
S-r-e-h-e- d-s-y- t-t-h-
------------------------
Surjethjer diskym tetyh.
|
รูปอยู่ในซีดี ครับ / คะ
Сурэтхэр дискым тетых.
Surjethjer diskym tetyh.
|
รูปอยู่ในกล้อง ครับ / คะ |
С-р-тхэ-----о---ара-ы--д--ъых.
Сурэтхэр фотоаппаратым дэлъых.
С-р-т-э- ф-т-а-п-р-т-м д-л-ы-.
------------------------------
Сурэтхэр фотоаппаратым дэлъых.
0
S------j----o-oa-paratym dj-l--.
Surjethjer fotoapparatym djelyh.
S-r-e-h-e- f-t-a-p-r-t-m d-e-y-.
--------------------------------
Surjethjer fotoapparatym djelyh.
|
รูปอยู่ในกล้อง ครับ / คะ
Сурэтхэр фотоаппаратым дэлъых.
Surjethjer fotoapparatym djelyh.
|
ช่วยซ่อมนาฬิกาให้ได้ไหม ครับ / คะ? |
Сых--т----г-эц-кI--ьы- плъ----щ-а?
Сыхьатыр бгъэцэкIэжьын плъэкIыщта?
С-х-а-ы- б-ъ-ц-к-э-ь-н п-ъ-к-ы-т-?
----------------------------------
Сыхьатыр бгъэцэкIэжьын плъэкIыщта?
0
Syh----r-----c-----e-h--- p----I-sh-ta?
Syh'atyr bgjecjekIjezh'yn pljekIyshhta?
S-h-a-y- b-j-c-e-I-e-h-y- p-j-k-y-h-t-?
---------------------------------------
Syh'atyr bgjecjekIjezh'yn pljekIyshhta?
|
ช่วยซ่อมนาฬิกาให้ได้ไหม ครับ / คะ?
Сыхьатыр бгъэцэкIэжьын плъэкIыщта?
Syh'atyr bgjecjekIjezh'yn pljekIyshhta?
|
กระจกแตก |
А-ч---къ---гъэ.
Апчыр къутагъэ.
А-ч-р к-у-а-ъ-.
---------------
Апчыр къутагъэ.
0
Ap-hyr -uta-je.
Apchyr kutagje.
A-c-y- k-t-g-e-
---------------
Apchyr kutagje.
|
กระจกแตก
Апчыр къутагъэ.
Apchyr kutagje.
|
แบต(เตอร์รี่)หมด |
Бата------ -Iы-----.
Батарейкэр тIысыгъэ.
Б-т-р-й-э- т-ы-ы-ъ-.
--------------------
Батарейкэр тIысыгъэ.
0
Ba----j-j-r tIy--gje.
Batarejkjer tIysygje.
B-t-r-j-j-r t-y-y-j-.
---------------------
Batarejkjer tIysygje.
|
แบต(เตอร์รี่)หมด
Батарейкэр тIысыгъэ.
Batarejkjer tIysygje.
|
ช่วยรีดเสื้อตัวนี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ? |
Д-анэ- -т--еш---з-н шъу-------та?
Джанэм ут тешъудзэн шъулъэкIыщта?
Д-а-э- у- т-ш-у-з-н ш-у-ъ-к-ы-т-?
---------------------------------
Джанэм ут тешъудзэн шъулъэкIыщта?
0
D-han-em u--t-s--d-----shulj-kI-sh--a?
Dzhanjem ut teshudzjen shuljekIyshhta?
D-h-n-e- u- t-s-u-z-e- s-u-j-k-y-h-t-?
--------------------------------------
Dzhanjem ut teshudzjen shuljekIyshhta?
|
ช่วยรีดเสื้อตัวนี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ?
Джанэм ут тешъудзэн шъулъэкIыщта?
Dzhanjem ut teshudzjen shuljekIyshhta?
|
ช่วยซักกางเกงตัวนี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ? |
Г-онч----э--ш-уу-ъ-бзын ---л---I--та?
Гъончэджхэр шъуукъэбзын шъулъэкIыщта?
Г-о-ч-д-х-р ш-у-к-э-з-н ш-у-ъ-к-ы-т-?
-------------------------------------
Гъончэджхэр шъуукъэбзын шъулъэкIыщта?
0
Go-c-j-----j-r -huukje-z-n-sh--j-k-----ta?
Gonchjedzhhjer shuukjebzyn shuljekIyshhta?
G-n-h-e-z-h-e- s-u-k-e-z-n s-u-j-k-y-h-t-?
------------------------------------------
Gonchjedzhhjer shuukjebzyn shuljekIyshhta?
|
ช่วยซักกางเกงตัวนี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ?
Гъончэджхэр шъуукъэбзын шъулъэкIыщта?
Gonchjedzhhjer shuukjebzyn shuljekIyshhta?
|
ช่วยซ่อมรองเท้าคู่นี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ? |
Щ-р-къ-х-р --к-э-ъ----ьын---улъ-кIы-та?
Щырыкъухэр зэкIэшъудэжьын шъулъэкIыщта?
Щ-р-к-у-э- з-к-э-ъ-д-ж-ы- ш-у-ъ-к-ы-т-?
---------------------------------------
Щырыкъухэр зэкIэшъудэжьын шъулъэкIыщта?
0
S-h-ryku--er-zjekIj-----j-zh'yn-sh-lj-kI------?
Shhyrykuhjer zjekIjeshudjezh'yn shuljekIyshhta?
S-h-r-k-h-e- z-e-I-e-h-d-e-h-y- s-u-j-k-y-h-t-?
-----------------------------------------------
Shhyrykuhjer zjekIjeshudjezh'yn shuljekIyshhta?
|
ช่วยซ่อมรองเท้าคู่นี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ?
Щырыкъухэр зэкIэшъудэжьын шъулъэкIыщта?
Shhyrykuhjer zjekIjeshudjezh'yn shuljekIyshhta?
|
ขอต่อบุหรี่หน่อยได้ไหม ครับ / คะ? |
С---ыч -ъу--а?
Сырныч шъуиIа?
С-р-ы- ш-у-I-?
--------------
Сырныч шъуиIа?
0
S----c- s-u---?
Syrnych shuiIa?
S-r-y-h s-u-I-?
---------------
Syrnych shuiIa?
|
ขอต่อบุหรี่หน่อยได้ไหม ครับ / คะ?
Сырныч шъуиIа?
Syrnych shuiIa?
|
คุณมีไม้ขีดไฟหรือไฟแช็คไหม ครับ / คะ? |
С--н-ч ---э-ыкI-м-шIо --рэ-а--а-эрэ-шъ-----а?
Сырныч е нэмыкI машIо зэрэхагъанэрэ шъуиIэна?
С-р-ы- е н-м-к- м-ш-о з-р-х-г-а-э-э ш-у-I-н-?
---------------------------------------------
Сырныч е нэмыкI машIо зэрэхагъанэрэ шъуиIэна?
0
Sy---ch-- n-e--kI--as-I- -----e--g--j--je s-u-----a?
Syrnych e njemykI mashIo zjerjehaganjerje shuiIjena?
S-r-y-h e n-e-y-I m-s-I- z-e-j-h-g-n-e-j- s-u-I-e-a-
----------------------------------------------------
Syrnych e njemykI mashIo zjerjehaganjerje shuiIjena?
|
คุณมีไม้ขีดไฟหรือไฟแช็คไหม ครับ / คะ?
Сырныч е нэмыкI машIо зэрэхагъанэрэ шъуиIэна?
Syrnych e njemykI mashIo zjerjehaganjerje shuiIjena?
|
คุณมีที่เขี่ยบุหรี่ไหม ครับ / คะ? |
Т--ы-ста--хэ- -эр-так-о-э ---и-эна?
Тутынстафэхэр зэратакъорэ шъуиIэна?
Т-т-н-т-ф-х-р з-р-т-к-о-э ш-у-I-н-?
-----------------------------------
Тутынстафэхэр зэратакъорэ шъуиIэна?
0
Tu-y-st-----je----e------r-e s---I--n-?
Tutynstafjehjer zjeratakorje shuiIjena?
T-t-n-t-f-e-j-r z-e-a-a-o-j- s-u-I-e-a-
---------------------------------------
Tutynstafjehjer zjeratakorje shuiIjena?
|
คุณมีที่เขี่ยบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
Тутынстафэхэр зэратакъорэ шъуиIэна?
Tutynstafjehjer zjeratakorje shuiIjena?
|
คุณสูบซิการ์ไหม ครับ / คะ? |
Си-ар- -ешъ-а?
Сигарэ уешъуа?
С-г-р- у-ш-у-?
--------------
Сигарэ уешъуа?
0
Si-arj------ua?
Sigarje ueshua?
S-g-r-e u-s-u-?
---------------
Sigarje ueshua?
|
คุณสูบซิการ์ไหม ครับ / คะ?
Сигарэ уешъуа?
Sigarje ueshua?
|
คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ? |
Т--ын-уе---а?
Тутын уешъуа?
Т-т-н у-ш-у-?
-------------
Тутын уешъуа?
0
Tut---u-sh--?
Tutyn ueshua?
T-t-n u-s-u-?
-------------
Tutyn ueshua?
|
คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
Тутын уешъуа?
Tutyn ueshua?
|
คุณสูบไปป์ไหม ครับ / คะ? |
Лул-кIэ--у--н -е-ъу-?
ЛулэкIэ тутын уешъуа?
Л-л-к-э т-т-н у-ш-у-?
---------------------
ЛулэкIэ тутын уешъуа?
0
Lul--k--e --tyn-u-----?
LuljekIje tutyn ueshua?
L-l-e-I-e t-t-n u-s-u-?
-----------------------
LuljekIje tutyn ueshua?
|
คุณสูบไปป์ไหม ครับ / คะ?
ЛулэкIэ тутын уешъуа?
LuljekIje tutyn ueshua?
|