Сьогодні субота.
הי---יום ש-ת.
היום יום שבת.
-י-ם י-ם ש-ת-
---------------
היום יום שבת.
0
ha-om-y-m--h---t.
hayom yom shabat.
h-y-m y-m s-a-a-.
-----------------
hayom yom shabat.
Сьогодні субота.
היום יום שבת.
hayom yom shabat.
Сьогодні ми маємо час.
הי-ם-יש-לנ- -מן-
היום יש לנו זמן.
-י-ם י- ל-ו ז-ן-
------------------
היום יש לנו זמן.
0
h---- -es- la-u-zman.
hayom yesh lanu zman.
h-y-m y-s- l-n- z-a-.
---------------------
hayom yesh lanu zman.
Сьогодні ми маємо час.
היום יש לנו זמן.
hayom yesh lanu zman.
Сьогодні ми прибираємо квартиру.
-יו---נ-נו -נק-ם----הבית.
היום אנחנו מנקים את הבית.
-י-ם א-ח-ו מ-ק-ם א- ה-י-.-
---------------------------
היום אנחנו מנקים את הבית.
0
hayo----axnu-m-n---m et-----it.
hayom anaxnu menaqim et habait.
h-y-m a-a-n- m-n-q-m e- h-b-i-.
-------------------------------
hayom anaxnu menaqim et habait.
Сьогодні ми прибираємо квартиру.
היום אנחנו מנקים את הבית.
hayom anaxnu menaqim et habait.
Я прибираю ванну кімнату.
--י מנק- את -דר----ב--ה.
אני מנקה את חדר האמבטיה.
-נ- מ-ק- א- ח-ר ה-מ-ט-ה-
--------------------------
אני מנקה את חדר האמבטיה.
0
a-i--ena----me-a-ah et-xadar ha'a---t--h.
ani menaqeh/menaqah et xadar ha'ambatiah.
a-i m-n-q-h-m-n-q-h e- x-d-r h-'-m-a-i-h-
-----------------------------------------
ani menaqeh/menaqah et xadar ha'ambatiah.
Я прибираю ванну кімнату.
אני מנקה את חדר האמבטיה.
ani menaqeh/menaqah et xadar ha'ambatiah.
Мій чоловік миє автомобіль.
-עלי---חץ ---המ--נ---
בעלי רוחץ את המכונית.
-ע-י ר-ח- א- ה-כ-נ-ת-
-----------------------
בעלי רוחץ את המכונית.
0
ba'-------e-s -t-h-m-kh--it.
ba'ali roxets et hamekhonit.
b-'-l- r-x-t- e- h-m-k-o-i-.
----------------------------
ba'ali roxets et hamekhonit.
Мій чоловік миє автомобіль.
בעלי רוחץ את המכונית.
ba'ali roxets et hamekhonit.
Діти чистять велосипеди.
ה----ם --קים-את ה---נ-ים-
הילדים מנקים את האופניים.
-י-ד-ם מ-ק-ם א- ה-ו-נ-י-.-
---------------------------
הילדים מנקים את האופניים.
0
h-ye-ad---m--a-------h---fa-a-m.
hayeladim menaqim et ha'ofanaim.
h-y-l-d-m m-n-q-m e- h-'-f-n-i-.
--------------------------------
hayeladim menaqim et ha'ofanaim.
Діти чистять велосипеди.
הילדים מנקים את האופניים.
hayeladim menaqim et ha'ofanaim.
Бабуся поливає квіти.
ס-תא-משקה--- --רחי--
סבתא משקה את הפרחים.
-ב-א מ-ק- א- ה-ר-י-.-
----------------------
סבתא משקה את הפרחים.
0
sa-ta--a-h--h-e-------x-m.
savta mashqah et hapraxim.
s-v-a m-s-q-h e- h-p-a-i-.
--------------------------
savta mashqah et hapraxim.
Бабуся поливає квіти.
סבתא משקה את הפרחים.
savta mashqah et hapraxim.
Діти прибирають дитячу кімнату.
--לד----סדרים-א---דר ----י--
הילדים מסדרים את חדר הילדים.
-י-ד-ם מ-ד-י- א- ח-ר ה-ל-י-.-
------------------------------
הילדים מסדרים את חדר הילדים.
0
ha-----i- m--ad-i---t----a--h---lad-m.
hayeladim mesadrim et xadar hayeladim.
h-y-l-d-m m-s-d-i- e- x-d-r h-y-l-d-m-
--------------------------------------
hayeladim mesadrim et xadar hayeladim.
Діти прибирають дитячу кімнату.
הילדים מסדרים את חדר הילדים.
hayeladim mesadrim et xadar hayeladim.
Мій чоловік прибирає свій письмовий стіл.
בעל- מ-ד---ת-שו------ת-ב--של--
בעלי מסדר את שולחן הכתיבה שלו.
-ע-י מ-ד- א- ש-ל-ן ה-ת-ב- ש-ו-
--------------------------------
בעלי מסדר את שולחן הכתיבה שלו.
0
ba'ali-mes-de---t sh--x-n---k-------h-lo.
ba'ali mesader et shulxan haktivah shelo.
b-'-l- m-s-d-r e- s-u-x-n h-k-i-a- s-e-o-
-----------------------------------------
ba'ali mesader et shulxan haktivah shelo.
Мій чоловік прибирає свій письмовий стіл.
בעלי מסדר את שולחן הכתיבה שלו.
ba'ali mesader et shulxan haktivah shelo.
Я кладу білизну в пральну машину.
--י -ם / - את-ה-ב--ה--מ-----כ-יסה.
אני שם / ה את הכביסה במכונת כביסה.
-נ- ש- / ה א- ה-ב-ס- ב-כ-נ- כ-י-ה-
------------------------------------
אני שם / ה את הכביסה במכונת כביסה.
0
ani-s-a---s-m-h-e-----v--a----mkho--- --i--h.
ani ssam/ssameh et hakvisah bimkhonat kvisah.
a-i s-a-/-s-m-h e- h-k-i-a- b-m-h-n-t k-i-a-.
---------------------------------------------
ani ssam/ssameh et hakvisah bimkhonat kvisah.
Я кладу білизну в пральну машину.
אני שם / ה את הכביסה במכונת כביסה.
ani ssam/ssameh et hakvisah bimkhonat kvisah.
Я вішаю білизну.
--י-תו-------כ--ס-.
אני תולה את הכביסה.
-נ- ת-ל- א- ה-ב-ס-.-
---------------------
אני תולה את הכביסה.
0
a-i-tol-h/t-la--e------isah.
ani toleh/tolah et hakvisah.
a-i t-l-h-t-l-h e- h-k-i-a-.
----------------------------
ani toleh/tolah et hakvisah.
Я вішаю білизну.
אני תולה את הכביסה.
ani toleh/tolah et hakvisah.
Я прасую білизну.
אנ- מג-ץ-- צת--ת-הבג----ה---ים.
אני מגהץ / צת את הבגדים הנקיים.
-נ- מ-ה- / צ- א- ה-ג-י- ה-ק-י-.-
---------------------------------
אני מגהץ / צת את הבגדים הנקיים.
0
an- -eg--e-s/megah-ts-t--- ----a-im han----m.
ani megahets/megahetset et habgadim haneqiim.
a-i m-g-h-t-/-e-a-e-s-t e- h-b-a-i- h-n-q-i-.
---------------------------------------------
ani megahets/megahetset et habgadim haneqiim.
Я прасую білизну.
אני מגהץ / צת את הבגדים הנקיים.
ani megahets/megahetset et habgadim haneqiim.
Вікна брудні.
החלונות--לוכל-י-.
החלונות מלוכלכים.
-ח-ו-ו- מ-ו-ל-י-.-
-------------------
החלונות מלוכלכים.
0
haxalo--- ---ukh------.
haxalonot melukhlakhim.
h-x-l-n-t m-l-k-l-k-i-.
-----------------------
haxalonot melukhlakhim.
Вікна брудні.
החלונות מלוכלכים.
haxalonot melukhlakhim.
Підлога брудна.
הר--ה -לו--כת-
הרצפה מלוכלכת.
-ר-פ- מ-ו-ל-ת-
----------------
הרצפה מלוכלכת.
0
harits-a- -e--k-le-he-.
haritspah melukhlekhet.
h-r-t-p-h m-l-k-l-k-e-.
-----------------------
haritspah melukhlekhet.
Підлога брудна.
הרצפה מלוכלכת.
haritspah melukhlekhet.
Посуд брудний.
----ם--ל--ל----
הכלים מלוכלכים.
-כ-י- מ-ו-ל-י-.-
-----------------
הכלים מלוכלכים.
0
h-k-li--m-lu---a-h-m.
hakelim melukhlakhim.
h-k-l-m m-l-k-l-k-i-.
---------------------
hakelim melukhlakhim.
Посуд брудний.
הכלים מלוכלכים.
hakelim melukhlakhim.
Хто миє вікна?
מ--מנקה ----חלונות?
מי מנקה את החלונות?
-י מ-ק- א- ה-ל-נ-ת-
---------------------
מי מנקה את החלונות?
0
m- m---qe- et----a-onot?
mi menaqeh et haxalonot?
m- m-n-q-h e- h-x-l-n-t-
------------------------
mi menaqeh et haxalonot?
Хто миє вікна?
מי מנקה את החלונות?
mi menaqeh et haxalonot?
Хто пилoсосить?
-----א--א-ק?
מי שואב אבק?
-י ש-א- א-ק-
--------------
מי שואב אבק?
0
m--sho'----v-q?
mi sho'ev avaq?
m- s-o-e- a-a-?
---------------
mi sho'ev avaq?
Хто пилoсосить?
מי שואב אבק?
mi sho'ev avaq?
Хто миє посуд?
-י -----א- ---ים?
מי שוטף את הכלים?
-י ש-ט- א- ה-ל-ם-
-------------------
מי שוטף את הכלים?
0
m-----tef-e---a-e---?
mi shotef et hakelim?
m- s-o-e- e- h-k-l-m-
---------------------
mi shotef et hakelim?
Хто миє посуд?
מי שוטף את הכלים?
mi shotef et hakelim?