Phrasebook

em asking for something   »   bn অনুরোধ করা

74 [seventy-four]

asking for something

asking for something

৭৪ [চুয়াত্তর]

74 [Cuẏāttara]

অনুরোধ করা

[anurōdha karā]

Choose how you want to see the translation:   
English (US) Bengali Play More
Can you cut my hair? আ--ি কি আম---চুল ক-টতে-প-রব--? আ--- ক- আ--- চ-- ক---- প------ আ-ন- ক- আ-া- চ-ল ক-ট-ে প-র-ে-? ------------------------------ আপনি কি আমার চুল কাটতে পারবেন? 0
ā-ani ---ām----c-l- -āṭ--- ----b--a? ā---- k- ā---- c--- k----- p-------- ā-a-i k- ā-ā-a c-l- k-ṭ-t- p-r-b-n-? ------------------------------------ āpani ki āmāra cula kāṭatē pārabēna?
Not too short, please. দয়- কর----ব---ট------ -া ৷ দ-- ক-- খ-- ছ-- ক---- ন- ৷ দ-া ক-ে খ-ব ছ-ট ক-ব-ন ন- ৷ -------------------------- দয়া করে খুব ছোট করবেন না ৷ 0
Da-- -a---k-----c-ōṭ---ar-b-na nā D--- k--- k---- c---- k------- n- D-ẏ- k-r- k-u-a c-ō-a k-r-b-n- n- --------------------------------- Daẏā karē khuba chōṭa karabēna nā
A bit shorter, please. দ-া --ে আ--এ--ু-ছ---------ন-৷ দ-- ক-- আ- এ--- ছ-- ক-- দ-- ৷ দ-া ক-ে আ- এ-ট- ছ-ট ক-ে দ-ন ৷ ----------------------------- দয়া করে আর একটু ছোট করে দিন ৷ 0
d-ẏ--k--ē ā-a--ka----hō-a ka-- di-a d--- k--- ā-- ē---- c---- k--- d--- d-ẏ- k-r- ā-a ē-a-u c-ō-a k-r- d-n- ----------------------------------- daẏā karē āra ēkaṭu chōṭa karē dina
Can you develop the pictures? আ-ন---ি -বি-------র---র---প--বে-? আ--- ক- ছ------ ত--- ক--- প------ আ-ন- ক- ছ-ি-ু-ো ত-র- ক-ত- প-র-ে-? --------------------------------- আপনি কি ছবিগুলো তৈরী করতে পারবেন? 0
āpan--k- --------ō--a-rī-k-r-t---ā---ēn-? ā---- k- c-------- t---- k----- p-------- ā-a-i k- c-a-i-u-ō t-i-ī k-r-t- p-r-b-n-? ----------------------------------------- āpani ki chabigulō tairī karatē pārabēna?
The pictures are on the CD. ছ-িগু-- -ি--তে-আছ- ৷ ছ------ স----- আ-- ৷ ছ-ি-ু-ো স-ড-ত- আ-ে ৷ -------------------- ছবিগুলো সিডিতে আছে ৷ 0
C----g-l--s----ē----ē C-------- s----- ā--- C-a-i-u-ō s-ḍ-t- ā-h- --------------------- Chabigulō siḍitē āchē
The pictures are in the camera. ছ-----ো ক--াম--াতে আছ--৷ ছ------ ক--------- আ-- ৷ ছ-ি-ু-ো ক-য-ম-র-ত- আ-ে ৷ ------------------------ ছবিগুলো ক্যামেরাতে আছে ৷ 0
c---i---ō-k---ē-ā-ē āchē c-------- k-------- ā--- c-a-i-u-ō k-ā-ē-ā-ē ā-h- ------------------------ chabigulō kyāmērātē āchē
Can you fix the clock? আপন- ক- ঘড-ি ঠি----তে---র-ে-? আ--- ক- ঘ--- ঠ-- ক--- প------ আ-ন- ক- ঘ-়- ঠ-ক ক-ত- প-র-ে-? ----------------------------- আপনি কি ঘড়ি ঠিক করতে পারবেন? 0
āpan--k--gh--i ṭh--a --ra---pār---n-? ā---- k- g---- ṭ---- k----- p-------- ā-a-i k- g-a-i ṭ-i-a k-r-t- p-r-b-n-? ------------------------------------- āpani ki ghaṛi ṭhika karatē pārabēna?
The glass is broken. কা-চ --ঙ্গে-গেছে-৷ ক--- ভ----- গ--- ৷ ক-ঁ- ভ-ঙ-গ- গ-ছ- ৷ ------------------ কাঁচ ভেঙ্গে গেছে ৷ 0
Kām̐c-------------ē K----- b----- g---- K-m-c- b-ē-g- g-c-ē ------------------- Kām̐ca bhēṅgē gēchē
The battery is dead / empty. ব-যাট--ি --- --- -ে-ে ৷ ব------- শ-- হ-- গ--- ৷ ব-য-ট-র- শ-ষ হ-ে গ-ছ- ৷ ----------------------- ব্যাটারি শেষ হয়ে গেছে ৷ 0
b---ār- śēṣ- h--ē-gēchē b------ ś--- h--- g---- b-ā-ā-i ś-ṣ- h-ẏ- g-c-ē ----------------------- byāṭāri śēṣa haẏē gēchē
Can you iron the shirt? আপন---ি-শা--ট-- ইস--্রি ক-তে---রব--? আ--- ক- শ------ ই------ ক--- প------ আ-ন- ক- শ-র-ট-া ই-্-্-ি ক-ত- প-র-ে-? ------------------------------------ আপনি কি শার্টটা ইস্ত্রি করতে পারবেন? 0
āpan- k- --r-a-ā -s----k--at---ār---n-? ā---- k- ś------ i---- k----- p-------- ā-a-i k- ś-r-a-ā i-t-i k-r-t- p-r-b-n-? --------------------------------------- āpani ki śārṭaṭā istri karatē pārabēna?
Can you clean the pants / trousers? আ----ক---্-ান-টট----ি-্ক---করত--পার---? আ--- ক- প-------- প------- ক--- প------ আ-ন- ক- প-য-ন-ট-া প-ি-্-া- ক-ত- প-র-ে-? --------------------------------------- আপনি কি প্যান্টটা পরিষ্কার করতে পারবেন? 0
Ā--ni -i--y-----ā----i--ār- kar-tē pār--ē-a? Ā---- k- p------- p-------- k----- p-------- Ā-a-i k- p-ā-ṭ-ṭ- p-r-ṣ-ā-a k-r-t- p-r-b-n-? -------------------------------------------- Āpani ki pyānṭaṭā pariṣkāra karatē pārabēna?
Can you fix the shoes? আ--ি-কি-জু--টা-ঠিক-কর-- প--ব--? আ--- ক- জ----- ঠ-- ক--- প------ আ-ন- ক- জ-ত-ট- ঠ-ক ক-ত- প-র-ে-? ------------------------------- আপনি কি জুতোটা ঠিক করতে পারবেন? 0
Āp-ni--- jutōṭā ṭhik--k-r-t- -ār-bēn-? Ā---- k- j----- ṭ---- k----- p-------- Ā-a-i k- j-t-ṭ- ṭ-i-a k-r-t- p-r-b-n-? -------------------------------------- Āpani ki jutōṭā ṭhika karatē pārabēna?
Do you have a light? আ-না--ক--ে কি লা-ট-আ-ু-)---ে? আ---- ক--- ক- ল--------- আ--- আ-ন-র ক-ছ- ক- ল-ই-(-গ-ন- আ-ে- ----------------------------- আপনার কাছে কি লাইট(আগুন) আছে? 0
Āpa-āra----hē-k--l----a-ā-una---c--? Ā------ k---- k- l------------ ā---- Ā-a-ā-a k-c-ē k- l-'-ṭ-(-g-n-) ā-h-? ------------------------------------ Āpanāra kāchē ki lā'iṭa(āguna) āchē?
Do you have a match or a lighter? আপন-- -াছ---- কোনো-দ-শলা- -- ল----- -ছ-? আ---- ক--- ক- ক--- দ----- ব- ল----- আ--- আ-ন-র ক-ছ- ক- ক-ন- দ-শ-া- ব- ল-ই-া- আ-ে- ---------------------------------------- আপনার কাছে কি কোনো দেশলাই বা লাইটার আছে? 0
Ā----r--kāc-- k- --n--dē-al-'--b- -ā'i-ā-- ā-hē? Ā------ k---- k- k--- d------- b- l------- ā---- Ā-a-ā-a k-c-ē k- k-n- d-ś-l-'- b- l-'-ṭ-r- ā-h-? ------------------------------------------------ Āpanāra kāchē ki kōnō dēśalā'i bā lā'iṭāra āchē?
Do you have an ashtray? আ---র-ক--- ক- --ইদা-- --ে? আ---- ক--- ক- ছ------ আ--- আ-ন-র ক-ছ- ক- ছ-ই-া-ী আ-ে- -------------------------- আপনার কাছে কি ছাইদানী আছে? 0
Āp-nāra k---ē-ki-c----dā-- -ch-? Ā------ k---- k- c-------- ā---- Ā-a-ā-a k-c-ē k- c-ā-i-ā-ī ā-h-? -------------------------------- Āpanāra kāchē ki chā'idānī āchē?
Do you smoke cigars? আপ-ি--- সি--র ---? আ--- ক- স---- খ--- আ-ন- ক- স-গ-র খ-ন- ------------------ আপনি কি সিগার খান? 0
Āp--i-k- s----a-kh-na? Ā---- k- s----- k----- Ā-a-i k- s-g-r- k-ā-a- ---------------------- Āpani ki sigāra khāna?
Do you smoke cigarettes? আ----ক--স--ার-ট--ান? আ--- ক- স------ খ--- আ-ন- ক- স-গ-র-ট খ-ন- -------------------- আপনি কি সিগারেট খান? 0
Ā-a-- -i----ārēṭa k----? Ā---- k- s------- k----- Ā-a-i k- s-g-r-ṭ- k-ā-a- ------------------------ Āpani ki sigārēṭa khāna?
Do you smoke a pipe? আ------ -াই--খান? আ--- ক- প--- খ--- আ-ন- ক- প-ই- খ-ন- ----------------- আপনি কি পাইপ খান? 0
Āpa-i-ki-pā--p- --ān-? Ā---- k- p----- k----- Ā-a-i k- p-'-p- k-ā-a- ---------------------- Āpani ki pā'ipa khāna?

Learning and reading

Learning and reading belong together. Of course, this is especially true when learning foreign languages. He who wants to learn a new language well must read many texts. When reading literature in a foreign language, we process entire sentences. Our brain learns vocabulary and grammar in context. This helps it to save the new content easily. Our memory has a harder time remembering individual words. By reading, we learn which meaning words can have. As a result, we develop a sense for the new language. Naturally, the foreign-language literature must not be too difficult. Modern short stories or crime novels are often entertaining. Daily newspapers have the advantage that they are always current. Children's books or comics are also suitable for learning. The pictures facilitate the understanding of the new language. Regardless of which literature you select – it should be entertaining! That means, a lot should happen in the story so that the language is varied. If you don't find anything, special textbooks can also be used. There are many books with simple texts for beginners. It's important to always use a dictionary when reading. Whenever you don't understand a word, you should look it up. Our brain is activated by reading and learns new things quickly. For all words that one does not understand, one compiles a file. This way those words can be reviewed often. It also helps to highlight unfamiliar words in the text. Then, you'll recognize them right away the next time. You will progress much quicker if you read a foreign language daily. For our brain learns quickly to imitate the new language. It can happen that you even think in the foreign language eventually…