Musíš nám sbalit kufr!
تاسو---وږ س-ټ -یس-ت-ار -ړ-!
ت___ ز___ س__ ک__ ت___ ک___
ت-س- ز-و- س-ټ ک-س ت-ا- ک-ئ-
---------------------------
تاسو زموږ سوټ کیس تیار کړئ!
0
t--- ------------ -y----ṟ
t___ z___ s__ k__ t___ k_
t-s- z-o- s-ṯ k-s t-ā- k-
-------------------------
tāso zmog soṯ kys tyār kṟ
Musíš nám sbalit kufr!
تاسو زموږ سوټ کیس تیار کړئ!
tāso zmog soṯ kys tyār kṟ
Nesmíš na nic zapomenout!
ه-څ شی ----ی-وئ!
ه__ ش_ م_ ه_____
ه-څ ش- م- ه-ر-ئ-
----------------
هیڅ شی مه هیروئ!
0
هیڅ--ی -- -ی--ئ!
ه__ ش_ م_ ه_____
ه-څ ش- م- ه-ر-ئ-
----------------
هیڅ شی مه هیروئ!
Nesmíš na nic zapomenout!
هیڅ شی مه هیروئ!
هیڅ شی مه هیروئ!
Potřebuješ velký kufr!
تاس--ی- -و---وټ-ک-- ---اړ-یا ل-ئ!
ت___ ی_ ل__ س__ ک__ ت_ ا____ ل___
ت-س- ی- ل-ی س-ټ ک-س ت- ا-ت-ا ل-ئ-
---------------------------------
تاسو یو لوی سوټ کیس ته اړتیا لرئ!
0
ت--- ----وی -و---یس -ه-اړ-ی--لرئ!
ت___ ی_ ل__ س__ ک__ ت_ ا____ ل___
ت-س- ی- ل-ی س-ټ ک-س ت- ا-ت-ا ل-ئ-
---------------------------------
تاسو یو لوی سوټ کیس ته اړتیا لرئ!
Potřebuješ velký kufr!
تاسو یو لوی سوټ کیس ته اړتیا لرئ!
تاسو یو لوی سوټ کیس ته اړتیا لرئ!
Nezapomeň si pas!
خ-ل پاسپ-رت -ه-هې-و-!
خ__ پ______ م_ ه_____
خ-ل پ-س-و-ت م- ه-ر-ئ-
---------------------
خپل پاسپورت مه هېروئ!
0
خ---پا--ور- -- ه-رو-!
خ__ پ______ م_ ه_____
خ-ل پ-س-و-ت م- ه-ر-ئ-
---------------------
خپل پاسپورت مه هېروئ!
Nezapomeň si pas!
خپل پاسپورت مه هېروئ!
خپل پاسپورت مه هېروئ!
Nezapomeň si letenku!
د-ال--کې ټ-ټ مه---روئ!
د ا_____ ټ__ م_ ه_____
د ا-و-ک- ټ-ټ م- ه-ر-ئ-
----------------------
د الوتکې ټکټ مه هېروئ!
0
د الوتک- --ټ مه -----!
د ا_____ ټ__ م_ ه_____
د ا-و-ک- ټ-ټ م- ه-ر-ئ-
----------------------
د الوتکې ټکټ مه هېروئ!
Nezapomeň si letenku!
د الوتکې ټکټ مه هېروئ!
د الوتکې ټکټ مه هېروئ!
Nezapomeň si cestovní šeky!
د مسا--ی----کون-----هیرو-!
د م_______ چ____ م_ ه_____
د م-ا-ر-ن- چ-و-ه م- ه-ر-ئ-
--------------------------
د مسافرینو چکونه مه هیروئ!
0
د---افرینو-چ-ون---- ه-ر--!
د م_______ چ____ م_ ه_____
د م-ا-ر-ن- چ-و-ه م- ه-ر-ئ-
--------------------------
د مسافرینو چکونه مه هیروئ!
Nezapomeň si cestovní šeky!
د مسافرینو چکونه مه هیروئ!
د مسافرینو چکونه مه هیروئ!
Vezmi si krém na opalování.
س-سک-ی- راو-ئ.
س______ ر_____
س-س-ر-ن ر-و-ئ-
--------------
سنسکرین راوړئ.
0
سن---ی- -اوړئ.
س______ ر_____
س-س-ر-ن ر-و-ئ-
--------------
سنسکرین راوړئ.
Vezmi si krém na opalování.
سنسکرین راوړئ.
سنسکرین راوړئ.
Vezmi si sluneční brýle.
د ل-ر--ینکې له -ا-ه --ه و--له.
د ل__ ع____ ل_ ځ___ س__ و_____
د ل-ر ع-ن-ې ل- ځ-ن- س-ه و-خ-ه-
------------------------------
د لمر عینکې له ځانه سره واخله.
0
د-----عی-ک- له-ځ-نه-س---و--له.
د ل__ ع____ ل_ ځ___ س__ و_____
د ل-ر ع-ن-ې ل- ځ-ن- س-ه و-خ-ه-
------------------------------
د لمر عینکې له ځانه سره واخله.
Vezmi si sluneční brýle.
د لمر عینکې له ځانه سره واخله.
د لمر عینکې له ځانه سره واخله.
Vezmi si slamák.
د--م---ول--له---ن- -ر- -ا---.
د ل__ خ___ ل_ ځ___ س__ و_____
د ل-ر خ-ل- ل- ځ-ن- س-ه و-خ-ه-
-----------------------------
د لمر خولۍ له ځانه سره واخله.
0
د ل----و-ۍ-له--انه --- و--ل-.
د ل__ خ___ ل_ ځ___ س__ و_____
د ل-ر خ-ل- ل- ځ-ن- س-ه و-خ-ه-
-----------------------------
د لمر خولۍ له ځانه سره واخله.
Vezmi si slamák.
د لمر خولۍ له ځانه سره واخله.
د لمر خولۍ له ځانه سره واخله.
Chceš si vzít mapu?
ا-ا--ا-و--وا-ئ-- سړک ن-ش- له -ا-- سر--و-خل-؟
ا__ ت___ غ____ د س__ ن___ ل_ ځ___ س__ و_____
ا-ا ت-س- غ-ا-ئ د س-ک ن-ش- ل- ځ-ن- س-ه و-خ-ئ-
--------------------------------------------
ایا تاسو غواړئ د سړک نقشه له ځانه سره واخلئ؟
0
ا-ا ت----غ---ئ د سړک-------ه -ا---س-- وا---؟
ا__ ت___ غ____ د س__ ن___ ل_ ځ___ س__ و_____
ا-ا ت-س- غ-ا-ئ د س-ک ن-ش- ل- ځ-ن- س-ه و-خ-ئ-
--------------------------------------------
ایا تاسو غواړئ د سړک نقشه له ځانه سره واخلئ؟
Chceš si vzít mapu?
ایا تاسو غواړئ د سړک نقشه له ځانه سره واخلئ؟
ایا تاسو غواړئ د سړک نقشه له ځانه سره واخلئ؟
Chceš si vzít průvodce?
ایا تاس-----ړئ-ی- --ی-ل-گ --ئ---- ځ--ه --ه-و-خلئ؟
ا__ ت___ غ____ ی_ ٹ______ گ___ ل_ ځ___ س__ و_____
ا-ا ت-س- غ-ا-ئ ی- ٹ-ی-ل-گ گ-ئ- ل- ځ-ن- س-ه و-خ-ئ-
-------------------------------------------------
ایا تاسو غواړئ یو ٹریولنگ گائڈ له ځانه سره واخلئ؟
0
ā-- -āso-ǧ--- -----olng -- la-dzā-a-sr---āǩl
ā__ t___ ǧ___ y_ r_____ g_ l_ d____ s__ o___
ā-ā t-s- ǧ-ā- y- r-o-n- g- l- d-ā-a s-a o-ǩ-
--------------------------------------------
āyā tāso ǧoāṟ yo ryolng gā la dzāna sra oāǩl
Chceš si vzít průvodce?
ایا تاسو غواړئ یو ٹریولنگ گائڈ له ځانه سره واخلئ؟
āyā tāso ǧoāṟ yo ryolng gā la dzāna sra oāǩl
Chceš si vzít deštník?
ایا تاسو--وا-- چ-ر- له ځا---سر- -اخل-؟
ا__ ت___ غ____ چ___ ل_ ځ___ س__ و_____
ا-ا ت-س- غ-ا-ئ چ-ر- ل- ځ-ن- س-ه و-خ-ئ-
--------------------------------------
ایا تاسو غواړئ چترۍ له ځانه سره واخلئ؟
0
ایا ---- غ-اړئ--ت-- -ه--ا-----ه ---ل-؟
ا__ ت___ غ____ چ___ ل_ ځ___ س__ و_____
ا-ا ت-س- غ-ا-ئ چ-ر- ل- ځ-ن- س-ه و-خ-ئ-
--------------------------------------
ایا تاسو غواړئ چترۍ له ځانه سره واخلئ؟
Chceš si vzít deštník?
ایا تاسو غواړئ چترۍ له ځانه سره واخلئ؟
ایا تاسو غواړئ چترۍ له ځانه سره واخلئ؟
Nezapomeň na kalhoty, košile, ponožky.
پتلو-،-کم-س، ج-ابې-هې------.
پ_____ ک____ ج____ ه__ ن_ ک_
پ-ل-ن- ک-ی-، ج-ا-ې ه-ر ن- ک-
----------------------------
پتلون، کمیس، جرابې هېر نه ک.
0
ptl-- -------āb- -ê---- k
p____ k___ j____ a__ n_ k
p-l-n k-y- j-ā-ê a-r n- k
-------------------------
ptlon kmys jrābê aêr na k
Nezapomeň na kalhoty, košile, ponožky.
پتلون، کمیس، جرابې هېر نه ک.
ptlon kmys jrābê aêr na k
Nezapomeň na kravaty, pásky, saka.
اړیکو، -مربن-ون---جاکټ--- ه-ر ----ۍ.
ا_____ ک_________ ج______ ه__ ن_ ک__
ا-ی-و- ک-ر-ن-و-و- ج-ک-و-و ه-ر ن- ک-.
------------------------------------
اړیکو، کمربندونو، جاکټونو هېر نه کۍ.
0
āṟy-o ---bn-ono--ā--o-- aêr ---kêy
ā____ k________ j______ a__ n_ k__
ā-y-o k-r-n-o-o j-k-o-o a-r n- k-y
----------------------------------
āṟyko kmrbndono jākṯono aêr na kêy
Nezapomeň na kravaty, pásky, saka.
اړیکو، کمربندونو، جاکټونو هېر نه کۍ.
āṟyko kmrbndono jākṯono aêr na kêy
Nezapomeň na pyžama, noční košile a trička.
پا-ام-، --شپ- جا----و ټي ش------ ن- ک.
پ______ د ش__ ج___ ا_ ټ_ ش__ ه__ ن_ ک_
پ-ج-م-، د ش-ې ج-م- ا- ټ- ش-ټ ه-ر ن- ک-
--------------------------------------
پاجاما، د شپې جامې او ټي شرټ هېر نه ک.
0
pā---- --šp- --mê--- -ê-------êr n- k
p_____ d š__ j___ ā_ ṯ__ š__ a__ n_ k
p-j-m- d š-ê j-m- ā- ṯ-y š-ṯ a-r n- k
-------------------------------------
pājāmā d špê jāmê āo ṯêy šrṯ aêr na k
Nezapomeň na pyžama, noční košile a trička.
پاجاما، د شپې جامې او ټي شرټ هېر نه ک.
pājāmā d špê jāmê āo ṯêy šrṯ aêr na k
Potřebuješ boty, sandály a holínky.
ت-سو-بوټ--و،---نڈل-او بو---و----ا--یا ---.
ت___ ب______ س____ ا_ ب_____ ت_ ا____ ل___
ت-س- ب-ټ-ن-، س-ن-ل ا- ب-ټ-ن- ت- ا-ت-ا ل-ئ-
------------------------------------------
تاسو بوټانو، سینڈل او بوټانو ته اړتیا لرئ.
0
ت--و-ب---ن-،---نڈل--و ب-ټانو-ت--اړ-ی- ل-ئ.
ت___ ب______ س____ ا_ ب_____ ت_ ا____ ل___
ت-س- ب-ټ-ن-، س-ن-ل ا- ب-ټ-ن- ت- ا-ت-ا ل-ئ-
------------------------------------------
تاسو بوټانو، سینڈل او بوټانو ته اړتیا لرئ.
Potřebuješ boty, sandály a holínky.
تاسو بوټانو، سینڈل او بوټانو ته اړتیا لرئ.
تاسو بوټانو، سینڈل او بوټانو ته اړتیا لرئ.
Potřebuješ kapesníky, mýdlo a nůžky na nehty.
ت-س- ب----ج-ن---صا------ د ن--ا-و-کین---ت- ------و--ئ.
ت___ ب_ ن______ ص____ ا_ د ن_____ ک____ ت_ ا____ و____
ت-س- ب- ن-ج-ن-، ص-ب-ن ا- د ن-ک-ن- ک-ن-ی ت- ا-ت-ا و-ر-.
------------------------------------------------------
تاسو به نسجونو، صابون او د نوکانو کینچی ته اړتیا ولرئ.
0
تا-- ب- نسجونو،---بون--و د نوکان---ینچ--ته ---یا-ول--.
ت___ ب_ ن______ ص____ ا_ د ن_____ ک____ ت_ ا____ و____
ت-س- ب- ن-ج-ن-، ص-ب-ن ا- د ن-ک-ن- ک-ن-ی ت- ا-ت-ا و-ر-.
------------------------------------------------------
تاسو به نسجونو، صابون او د نوکانو کینچی ته اړتیا ولرئ.
Potřebuješ kapesníky, mýdlo a nůžky na nehty.
تاسو به نسجونو، صابون او د نوکانو کینچی ته اړتیا ولرئ.
تاسو به نسجونو، صابون او د نوکانو کینچی ته اړتیا ولرئ.
Potřebuješ hřeben, zubní kartáček a pastu.
ت--و--ه--و----ھ- - غ----و-ب---او---غ--ون- پیس--ته اړتیا--لرئ.
ت___ ب_ ی_ ک____ د غ_____ ب__ ا_ د غ_____ پ___ ت_ ا____ و____
ت-س- ب- ی- ک-گ-، د غ-ښ-ن- ب-ش ا- د غ-ښ-ن- پ-س- ت- ا-ت-ا و-ر-.
-------------------------------------------------------------
تاسو به یو کنگھ، د غاښونو برش او د غاښونو پیسټ ته اړتیا ولرئ.
0
ت-س- ب- -و کنگھ--د-غا--ن- بر- -و---غاښون--پ-س--ته---تیا-و--ئ.
ت___ ب_ ی_ ک____ د غ_____ ب__ ا_ د غ_____ پ___ ت_ ا____ و____
ت-س- ب- ی- ک-گ-، د غ-ښ-ن- ب-ش ا- د غ-ښ-ن- پ-س- ت- ا-ت-ا و-ر-.
-------------------------------------------------------------
تاسو به یو کنگھ، د غاښونو برش او د غاښونو پیسټ ته اړتیا ولرئ.
Potřebuješ hřeben, zubní kartáček a pastu.
تاسو به یو کنگھ، د غاښونو برش او د غاښونو پیسټ ته اړتیا ولرئ.
تاسو به یو کنگھ، د غاښونو برش او د غاښونو پیسټ ته اړتیا ولرئ.