už jednou – ještě nikdy
مخکې-- -یڅکله -خکې
م___ - ه_____ م___
م-ک- - ه-څ-ل- م-ک-
------------------
مخکې - هیڅکله مخکې
0
مخک-----ی--ل--م--ې
م___ - ه_____ م___
م-ک- - ه-څ-ل- م-ک-
------------------
مخکې - هیڅکله مخکې
už jednou – ještě nikdy
مخکې - هیڅکله مخکې
مخکې - هیڅکله مخکې
Byl / a jste už někdy v Berlíně?
ایا-تاسو-----ب-لین ت--ت-لی-یا-ت؟
ا__ ت___ ک__ ب____ ت_ ت___ ی____
ا-ا ت-س- ک-ه ب-ل-ن ت- ت-ل- ی-س-؟
--------------------------------
ایا تاسو کله برلین ته تللی یاست؟
0
āy-----o k----rl---------y --st
ā__ t___ k__ b____ t_ t___ y___
ā-ā t-s- k-a b-l-n t- t-l- y-s-
-------------------------------
āyā tāso kla brlyn ta tlly yāst
Byl / a jste už někdy v Berlíně?
ایا تاسو کله برلین ته تللی یاست؟
āyā tāso kla brlyn ta tlly yāst
Ne, ještě nikdy.
نه-هی-کل- --.
ن_ ه_____ ن__
ن- ه-څ-ل- ن-.
-------------
نه هیڅکله نه.
0
ن- ه-څ----نه.
ن_ ه_____ ن__
ن- ه-څ-ل- ن-.
-------------
نه هیڅکله نه.
Ne, ještě nikdy.
نه هیڅکله نه.
نه هیڅکله نه.
někdo – nikdo
څو- -ی-وک
څ__ ه____
څ-ک ه-څ-ک
---------
څوک هیڅوک
0
څو- -ی--ک
څ__ ه____
څ-ک ه-څ-ک
---------
څوک هیڅوک
někdo – nikdo
څوک هیڅوک
څوک هیڅوک
Znáte tady někoho?
ا-ا ---و --ته څ---پ--نئ؟
ا__ ت___ د___ څ__ پ_____
ا-ا ت-س- د-ت- څ-ک پ-ژ-ئ-
------------------------
ایا تاسو دلته څوک پیژنئ؟
0
ا---تاس- د--ه--و---یژن-؟
ا__ ت___ د___ څ__ پ_____
ا-ا ت-س- د-ت- څ-ک پ-ژ-ئ-
------------------------
ایا تاسو دلته څوک پیژنئ؟
Znáte tady někoho?
ایا تاسو دلته څوک پیژنئ؟
ایا تاسو دلته څوک پیژنئ؟
Ne, neznám tady nikoho.
نه، ز----ت- ه---- ن--پیژ--.
ن__ ز_ د___ ه____ ن_ پ_____
ن-، ز- د-ت- ه-څ-ک ن- پ-ژ-م-
---------------------------
نه، زه دلته هیڅوک نه پیژنم.
0
نه،--ه --ته---څوک ---پی-ن-.
ن__ ز_ د___ ه____ ن_ پ_____
ن-، ز- د-ت- ه-څ-ک ن- پ-ژ-م-
---------------------------
نه، زه دلته هیڅوک نه پیژنم.
Ne, neznám tady nikoho.
نه، زه دلته هیڅوک نه پیژنم.
نه، زه دلته هیڅوک نه پیژنم.
ještě – už ne
لا------ور-نه
ل___ - ن__ ن_
ل-ه- - ن-ر ن-
-------------
لاهم - نور نه
0
ل-ه- ----- -ه
ل___ - ن__ ن_
ل-ه- - ن-ر ن-
-------------
لاهم - نور نه
ještě – už ne
لاهم - نور نه
لاهم - نور نه
Zůstanete tady ještě dlouho?
ا-- -ا-و -- دلته--- -ا- پاتې-شئ؟
ا__ ت___ ب_ د___ ب_ ځ__ پ___ ش__
ا-ا ت-س- ب- د-ت- ب- ځ-ی پ-ت- ش-؟
--------------------------------
ایا تاسو به دلته بل ځای پاتې شئ؟
0
āyā -ās- b--d-ta ----z-- -ā-- š
ā__ t___ b_ d___ b_ d___ p___ š
ā-ā t-s- b- d-t- b- d-ā- p-t- š
-------------------------------
āyā tāso ba dlta bl dzāy pātê š
Zůstanete tady ještě dlouho?
ایا تاسو به دلته بل ځای پاتې شئ؟
āyā tāso ba dlta bl dzāy pātê š
Ne, nezůstanu tady dlouho.
نه،-ز---- د-ت- --- پ--- نه ش-.
ن__ ز_ ب_ د___ ن__ پ___ ن_ ش__
ن-، ز- ب- د-ت- ن-ر پ-ت- ن- ش-.
------------------------------
نه، زه به دلته نور پاتې نه شم.
0
na -a-b---l-a---r pāt- -a--m
n_ z_ b_ d___ n__ p___ n_ š_
n- z- b- d-t- n-r p-t- n- š-
----------------------------
na za ba dlta nor pātê na šm
Ne, nezůstanu tady dlouho.
نه، زه به دلته نور پاتې نه شم.
na za ba dlta nor pātê na šm
ještě něco – už nic
ب--څ- ---ور -- نه
ب_ څ_ - ن__ څ_ ن_
ب- څ- - ن-ر څ- ن-
-----------------
بل څه - نور څه نه
0
بل--ه-- ن-ر څ- نه
ب_ څ_ - ن__ څ_ ن_
ب- څ- - ن-ر څ- ن-
-----------------
بل څه - نور څه نه
ještě něco – už nic
بل څه - نور څه نه
بل څه - نور څه نه
Chcete ještě něco k pití?
ا----ا-و -ل-څښل-غ---ئ؟
ا__ ت___ ب_ څ__ غ_____
ا-ا ت-س- ب- څ-ل غ-ا-ئ-
----------------------
ایا تاسو بل څښل غواړئ؟
0
ā-ā -āso -l ---- --āṟ
ā__ t___ b_ t___ ǧ___
ā-ā t-s- b- t-ǩ- ǧ-ā-
---------------------
āyā tāso bl tsǩl ǧoāṟ
Chcete ještě něco k pití?
ایا تاسو بل څښل غواړئ؟
āyā tāso bl tsǩl ǧoāṟ
Ne, už nic nechci.
ن---ز- -ور -ه----غو---.
ن__ ز_ ن__ څ_ ن_ غ_____
ن-، ز- ن-ر څ- ن- غ-ا-م-
-----------------------
نه، زه نور څه نه غواړم.
0
ن------ن-ر--ه--ه -و---.
ن__ ز_ ن__ څ_ ن_ غ_____
ن-، ز- ن-ر څ- ن- غ-ا-م-
-----------------------
نه، زه نور څه نه غواړم.
Ne, už nic nechci.
نه، زه نور څه نه غواړم.
نه، زه نور څه نه غواړم.
už něco – ještě nic
ی--څه-- ت- او-ه -ی--نه
ی_ څ_ - ت_ ا___ ه__ ن_
ی- څ- - ت- ا-س- ه-څ ن-
----------------------
یو څه - تر اوسه هیڅ نه
0
یو-څه-- -----س----څ نه
ی_ څ_ - ت_ ا___ ه__ ن_
ی- څ- - ت- ا-س- ه-څ ن-
----------------------
یو څه - تر اوسه هیڅ نه
už něco – ještě nic
یو څه - تر اوسه هیڅ نه
یو څه - تر اوسه هیڅ نه
Jedl / jedla jste už něco?
تر-ا--ه مو -ه خ-ړل--دي؟
ت_ ا___ م_ څ_ خ____ د__
ت- ا-س- م- څ- خ-ړ-ي د-؟
-----------------------
تر اوسه مو څه خوړلي دي؟
0
تر ---ه--- څه -و--ي-د-؟
ت_ ا___ م_ څ_ خ____ د__
ت- ا-س- م- څ- خ-ړ-ي د-؟
-----------------------
تر اوسه مو څه خوړلي دي؟
Jedl / jedla jste už něco?
تر اوسه مو څه خوړلي دي؟
تر اوسه مو څه خوړلي دي؟
Ne, ještě jsem nic nejedl / nejedla.
ن-،-م---- او---څ---- -- -و---.
ن__ م_ ت_ ا___ څ_ ن_ د_ خ_____
ن-، م- ت- ا-س- څ- ن- د- خ-ړ-ي-
------------------------------
نه، ما تر اوسه څه نه دي خوړلي.
0
نه- م- ت--ا----څ--نه--- خوړ-ي.
ن__ م_ ت_ ا___ څ_ ن_ د_ خ_____
ن-، م- ت- ا-س- څ- ن- د- خ-ړ-ي-
------------------------------
نه، ما تر اوسه څه نه دي خوړلي.
Ne, ještě jsem nic nejedl / nejedla.
نه، ما تر اوسه څه نه دي خوړلي.
نه، ما تر اوسه څه نه دي خوړلي.
ještě někdo – už nikdo
بل څو--- نور-هی-وک
ب_ څ__ - ن__ ه____
ب- څ-ک - ن-ر ه-څ-ک
------------------
بل څوک - نور هیڅوک
0
بل -و- - -و--ه-څوک
ب_ څ__ - ن__ ه____
ب- څ-ک - ن-ر ه-څ-ک
------------------
بل څوک - نور هیڅوک
ještě někdo – už nikdo
بل څوک - نور هیڅوک
بل څوک - نور هیڅوک
Chce ještě někdo kávu?
څوک-یو --و--غ-ا-ي؟
څ__ ی_ ق___ غ_____
څ-ک ی- ق-و- غ-ا-ي-
------------------
څوک یو قهوه غواړي؟
0
څ-ک یو-ق--ه -واړي؟
څ__ ی_ ق___ غ_____
څ-ک ی- ق-و- غ-ا-ي-
------------------
څوک یو قهوه غواړي؟
Chce ještě někdo kávu?
څوک یو قهوه غواړي؟
څوک یو قهوه غواړي؟
Ne, už nikdo.
نه- -ور--ی--ک -ه.
ن__ ن__ ه____ ن__
ن-، ن-ر ه-څ-ک ن-.
-----------------
نه، نور هیڅوک نه.
0
na--or-ay--o--na
n_ n__ a_____ n_
n- n-r a-t-o- n-
----------------
na nor aytsok na
Ne, už nikdo.
نه، نور هیڅوک نه.
na nor aytsok na