| Hvor er busstoppestedet? |
د-بس-تم-ا- چ--ت- -ی؟
د ب_ ت____ چ____ د__
د ب- ت-ځ-ی چ-ر-ه د-؟
--------------------
د بس تمځای چیرته دی؟
0
د بس ت---- ---ته-د-؟
د ب_ ت____ چ____ د__
د ب- ت-ځ-ی چ-ر-ه د-؟
--------------------
د بس تمځای چیرته دی؟
|
Hvor er busstoppestedet?
د بس تمځای چیرته دی؟
د بس تمځای چیرته دی؟
|
| Hvilken bus kører til centrum? |
ک---بس-م-کز--- --؟
ک__ ب_ م___ ت_ ځ__
ک-م ب- م-ک- ت- ځ-؟
------------------
کوم بس مرکز ته ځي؟
0
کو---- مرک---ه--ي؟
ک__ ب_ م___ ت_ ځ__
ک-م ب- م-ک- ت- ځ-؟
------------------
کوم بس مرکز ته ځي؟
|
Hvilken bus kører til centrum?
کوم بس مرکز ته ځي؟
کوم بس مرکز ته ځي؟
|
| Hvilken linje skal jeg tage? |
زه ک-م----- بس -ا---؟
ز_ ک__ ش___ ب_ و_____
ز- ک-م ش-ی- ب- و-خ-م-
---------------------
زه کوم شمیر بس واخلم؟
0
za-ko- ------s-o-ǩlm
z_ k__ š___ b_ o____
z- k-m š-y- b- o-ǩ-m
--------------------
za kom šmyr bs oāǩlm
|
Hvilken linje skal jeg tage?
زه کوم شمیر بس واخلم؟
za kom šmyr bs oāǩlm
|
| Skal jeg skifte? |
ای--زه--س-ن- بدل ک--؟
ا__ ز_ ب____ ب__ ک___
ا-ا ز- ب-و-ه ب-ل ک-م-
---------------------
ایا زه بسونه بدل کړم؟
0
ā---za--so-a--d--k-m
ā__ z_ b____ b__ k__
ā-ā z- b-o-a b-l k-m
--------------------
āyā za bsona bdl kṟm
|
Skal jeg skifte?
ایا زه بسونه بدل کړم؟
āyā za bsona bdl kṟm
|
| Hvor skal jeg skifte? |
زه-چ-ر-ه ری---ا-ي بدل --م؟
ز_ چ____ ر__ ګ___ ب__ ک___
ز- چ-ر-ه ر-ل ګ-ډ- ب-ل ک-م-
--------------------------
زه چیرته ریل ګاډي بدل کړم؟
0
za--y-t- ----g--êy---l---m
z_ ç____ r__ g____ b__ k__
z- ç-r-a r-l g-ḏ-y b-l k-m
--------------------------
za çyrta ryl gāḏêy bdl kṟm
|
Hvor skal jeg skifte?
زه چیرته ریل ګاډي بدل کړم؟
za çyrta ryl gāḏêy bdl kṟm
|
| Hvad koster en billet? |
د--کټ قیم- --م-ه-د-؟
د ټ__ ق___ څ____ د__
د ټ-ټ ق-م- څ-م-ه د-؟
--------------------
د ټکټ قیمت څومره ده؟
0
د-ټ-ټ-ق----څو--ه--ه؟
د ټ__ ق___ څ____ د__
د ټ-ټ ق-م- څ-م-ه د-؟
--------------------
د ټکټ قیمت څومره ده؟
|
Hvad koster en billet?
د ټکټ قیمت څومره ده؟
د ټکټ قیمت څومره ده؟
|
| Hvor mange stoppesteder er der til centrum? |
ښ-ر--- س-ا---په لار- ک-----څو--ه -س-نه-وی؟
ښ__ ت_ س____ پ_ ل___ ک_ ب_ څ____ ب____ و__
ښ-ر ت- س-ا-و پ- ل-ر- ک- ب- څ-م-ه ب-و-ه و-؟
------------------------------------------
ښار ته ستاسو په لاره کې به څومره بسونه وی؟
0
ǩār t- --ā----- ---a-----------r- b------y
ǩ__ t_ s____ p_ l___ k_ b_ t_____ b____ o_
ǩ-r t- s-ā-o p- l-r- k- b- t-o-r- b-o-a o-
------------------------------------------
ǩār ta stāso pa lāra kê ba tsomra bsona oy
|
Hvor mange stoppesteder er der til centrum?
ښار ته ستاسو په لاره کې به څومره بسونه وی؟
ǩār ta stāso pa lāra kê ba tsomra bsona oy
|
| Du skal af her. |
تا-و --ت- ښک-ه-شئ.
ت___ د___ ښ___ ش__
ت-س- د-ت- ښ-ت- ش-.
------------------
تاسو دلته ښکته شئ.
0
tāso-dl-a----a š
t___ d___ ǩ___ š
t-s- d-t- ǩ-t- š
----------------
tāso dlta ǩkta š
|
Du skal af her.
تاسو دلته ښکته شئ.
tāso dlta ǩkta š
|
| Du skal stå af bagerst. |
تا-- -- ش---خ- --ر---.
ت___ ل_ ش_ څ__ ب__ ش__
ت-س- ل- ش- څ-ه ب-ر ش-.
----------------------
تاسو له شا څخه بهر شئ.
0
t--- l--šā--s-a bar-š
t___ l_ š_ t___ b__ š
t-s- l- š- t-ǩ- b-r š
---------------------
tāso la šā tsǩa bar š
|
Du skal stå af bagerst.
تاسو له شا څخه بهر شئ.
tāso la šā tsǩa bar š
|
| Det næste (metro]tog kommer om 5 minutter. |
ر-تلو-----باو-ن-پ--5-----و کې-----.
ر_______ س_____ پ_ 5 د____ ک_ ر____
ر-ت-و-ک- س-ا-و- پ- 5 د-ی-و ک- ر-ځ-.
-----------------------------------
راتلونکی سباوون په 5 دقیقو کې راځي.
0
را-لو-ک- ---وو- -ه - -ق-ق---ې -ا-ي.
ر_______ س_____ پ_ 5 د____ ک_ ر____
ر-ت-و-ک- س-ا-و- پ- 5 د-ی-و ک- ر-ځ-.
-----------------------------------
راتلونکی سباوون په 5 دقیقو کې راځي.
|
Det næste (metro]tog kommer om 5 minutter.
راتلونکی سباوون په 5 دقیقو کې راځي.
راتلونکی سباوون په 5 دقیقو کې راځي.
|
| Den næste sporvogn kommer om 10 minutter. |
ر-تلون-- -ر-م-پ--10-د-یق--ک--راځ-.
ر_______ ټ___ پ_ 1_ د____ ک_ ر____
ر-ت-و-ک- ټ-ا- پ- 1- د-ی-و ک- ر-ځ-.
----------------------------------
راتلونکی ټرام په 10 دقیقو کې راځي.
0
را--و--ی--ر-م پ- 1- -قی----- راځي.
ر_______ ټ___ پ_ 1_ د____ ک_ ر____
ر-ت-و-ک- ټ-ا- پ- 1- د-ی-و ک- ر-ځ-.
----------------------------------
راتلونکی ټرام په 10 دقیقو کې راځي.
|
Den næste sporvogn kommer om 10 minutter.
راتلونکی ټرام په 10 دقیقو کې راځي.
راتلونکی ټرام په 10 دقیقو کې راځي.
|
| Den næste bus kommer om 15 minutter. |
را-لو-کی-بس------ --ی-و-ک- راځ-.
ر_______ ب_ پ_ 1_ د____ ک_ ر____
ر-ت-و-ک- ب- پ- 1- د-ی-و ک- ر-ځ-.
--------------------------------
راتلونکی بس په 15 دقیقو کې راځي.
0
راتلو--ی--س----1--دق-قو کې--اځ-.
ر_______ ب_ پ_ 1_ د____ ک_ ر____
ر-ت-و-ک- ب- پ- 1- د-ی-و ک- ر-ځ-.
--------------------------------
راتلونکی بس په 15 دقیقو کې راځي.
|
Den næste bus kommer om 15 minutter.
راتلونکی بس په 15 دقیقو کې راځي.
راتلونکی بس په 15 دقیقو کې راځي.
|
| Hvornår går det sidste (metro]tog? |
و---ت-------ون--له--ي؟
و______ س_____ ک__ ځ__
و-و-ت-ۍ س-ا-و- ک-ه ځ-؟
----------------------
وروستنۍ سباوون کله ځي؟
0
وروستن---باو-- ------؟
و______ س_____ ک__ ځ__
و-و-ت-ۍ س-ا-و- ک-ه ځ-؟
----------------------
وروستنۍ سباوون کله ځي؟
|
Hvornår går det sidste (metro]tog?
وروستنۍ سباوون کله ځي؟
وروستنۍ سباوون کله ځي؟
|
| Hvornår går den sidste sporvogn? |
ورو----ټ-ا----ه -ي؟
و_____ ټ___ ک__ ځ__
و-و-ت- ټ-ا- ک-ه ځ-؟
-------------------
وروستی ټرام کله ځي؟
0
ور---ی---ام --ه-ځ-؟
و_____ ټ___ ک__ ځ__
و-و-ت- ټ-ا- ک-ه ځ-؟
-------------------
وروستی ټرام کله ځي؟
|
Hvornår går den sidste sporvogn?
وروستی ټرام کله ځي؟
وروستی ټرام کله ځي؟
|
| Hvornår går den sidste bus? |
و-و-تی بس-----ځي؟
و_____ ب_ ک__ ځ__
و-و-ت- ب- ک-ه ځ-؟
-----------------
وروستی بس کله ځي؟
0
و----ی--س-ک-ه---؟
و_____ ب_ ک__ ځ__
و-و-ت- ب- ک-ه ځ-؟
-----------------
وروستی بس کله ځي؟
|
Hvornår går den sidste bus?
وروستی بس کله ځي؟
وروستی بس کله ځي؟
|
| Har du kørekort? |
ا-ا -اسو -ک- لرئ؟
ا__ ت___ ټ__ ل___
ا-ا ت-س- ټ-ټ ل-ئ-
-----------------
ایا تاسو ټکټ لرئ؟
0
ای- تا-- -ک- لرئ؟
ا__ ت___ ټ__ ل___
ا-ا ت-س- ټ-ټ ل-ئ-
-----------------
ایا تاسو ټکټ لرئ؟
|
Har du kørekort?
ایا تاسو ټکټ لرئ؟
ایا تاسو ټکټ لرئ؟
|
| Et kørekort? – Nej, det har jeg ikke. |
ټ-ک-- ن- ، -ه -ی---نه---م.
ټ____ ن_ ، ز_ ټ___ ن_ ل___
ټ-ک-؟ ن- ، ز- ټ-ک- ن- ل-م-
--------------------------
ټیکټ؟ نه ، زه ټیکټ نه لرم.
0
ṯ-kṯ na-z- ṯykṯ na-l-m
ṯ___ n_ z_ ṯ___ n_ l__
ṯ-k- n- z- ṯ-k- n- l-m
----------------------
ṯykṯ na za ṯykṯ na lrm
|
Et kørekort? – Nej, det har jeg ikke.
ټیکټ؟ نه ، زه ټیکټ نه لرم.
ṯykṯ na za ṯykṯ na lrm
|
| Så skal du betale en bøde. |
ب-- تاس- جری-- و-کړئ.
ب__ ت___ ج____ و_____
ب-ا ت-س- ج-ی-ه و-ک-ئ-
---------------------
بیا تاسو جریمه ورکړئ.
0
byā -āso-jry----r-ṟ
b__ t___ j____ o___
b-ā t-s- j-y-a o-k-
-------------------
byā tāso jryma orkṟ
|
Så skal du betale en bøde.
بیا تاسو جریمه ورکړئ.
byā tāso jryma orkṟ
|