| min venindes kat |
ز-- د م---- --شو
ز__ د م____ پ___
ز-ا د م-ګ-ې پ-ش-
----------------
زما د ملګرې پیشو
0
ز-ا-د -ل-رې--یشو
ز__ د م____ پ___
ز-ا د م-ګ-ې پ-ش-
----------------
زما د ملګرې پیشو
|
min venindes kat
زما د ملګرې پیشو
زما د ملګرې پیشو
|
| min vens hund |
زما-د -لګ-ي-سپی
ز__ د م____ س__
ز-ا د م-ګ-ي س-ی
---------------
زما د ملګري سپی
0
زما----ل--- س-ی
ز__ د م____ س__
ز-ا د م-ګ-ي س-ی
---------------
زما د ملګري سپی
|
min vens hund
زما د ملګري سپی
زما د ملګري سپی
|
| mine børns legetøj |
ز-ا د-ماش--ا-و--و-و
ز__ د م_______ ل___
ز-ا د م-ش-م-ن- ل-ب-
-------------------
زما د ماشومانو لوبو
0
زما-د ---و-ا---لوبو
ز__ د م_______ ل___
ز-ا د م-ش-م-ن- ل-ب-
-------------------
زما د ماشومانو لوبو
|
mine børns legetøj
زما د ماشومانو لوبو
زما د ماشومانو لوبو
|
| Det er min kollegas frakke. |
دا-زم--د ---ار-ک-- --.
د_ ز__ د ه____ ک__ د__
د- ز-ا د ه-ک-ر ک-ټ د-.
----------------------
دا زما د همکار کوټ دی.
0
د- زما-- -م-ا- کوټ--ی.
د_ ز__ د ه____ ک__ د__
د- ز-ا د ه-ک-ر ک-ټ د-.
----------------------
دا زما د همکار کوټ دی.
|
Det er min kollegas frakke.
دا زما د همکار کوټ دی.
دا زما د همکار کوټ دی.
|
| Det er min kollegas bil. |
دا---ا-د-همکار -وټ- --.
د_ ز__ د ه____ م___ د__
د- ز-ا د ه-ک-ر م-ټ- د-.
-----------------------
دا زما د همکار موټر دی.
0
د- -ما-د-ه-کا------ --.
د_ ز__ د ه____ م___ د__
د- ز-ا د ه-ک-ر م-ټ- د-.
-----------------------
دا زما د همکار موټر دی.
|
Det er min kollegas bil.
دا زما د همکار موټر دی.
دا زما د همکار موټر دی.
|
| Det er min kollegas arbejde. |
دا---- - ه-کا-ا-و ----دی.
د_ ز__ د ه_______ ک__ د__
د- ز-ا د ه-ک-ر-ن- ک-ر د-.
-------------------------
دا زما د همکارانو کار دی.
0
د--ز---د--مک-ر-ن---ا---ی.
د_ ز__ د ه_______ ک__ د__
د- ز-ا د ه-ک-ر-ن- ک-ر د-.
-------------------------
دا زما د همکارانو کار دی.
|
Det er min kollegas arbejde.
دا زما د همکارانو کار دی.
دا زما د همکارانو کار دی.
|
| Knappen på skjorten er faldet af. |
د----- ب-- م-ت -و-.
د ک___ ب__ م__ ش___
د ک-ی- ب-ن م-ت ش-ی-
-------------------
د کمیس بٹن مات شوی.
0
d-k-ys -n m-- š-y
d k___ b_ m__ š__
d k-y- b- m-t š-y
-----------------
d kmys bn māt šoy
|
Knappen på skjorten er faldet af.
د کمیس بٹن مات شوی.
d kmys bn māt šoy
|
| Nøglen til garagen er væk. |
د-ګ--ج څ---کلی و-- -و-.
د ګ___ څ__ ک__ و__ ش___
د ګ-ا- څ-ه ک-ی و-ک ش-ی-
-----------------------
د ګراج څخه کلی ورک شوی.
0
د ---ج-څخه کل---ر- -و-.
د ګ___ څ__ ک__ و__ ش___
د ګ-ا- څ-ه ک-ی و-ک ش-ی-
-----------------------
د ګراج څخه کلی ورک شوی.
|
Nøglen til garagen er væk.
د ګراج څخه کلی ورک شوی.
د ګراج څخه کلی ورک شوی.
|
| Chefens computer er i stykker. |
د --ر --پیوټ- ----شو-.
د م__ ک______ م__ ش___
د م-ر ک-پ-و-ر م-ت ش-ی-
----------------------
د مشر کمپیوټر مات شوی.
0
د -ش- -م----- ما- ش--.
د م__ ک______ م__ ش___
د م-ر ک-پ-و-ر م-ت ش-ی-
----------------------
د مشر کمپیوټر مات شوی.
|
Chefens computer er i stykker.
د مشر کمپیوټر مات شوی.
د مشر کمپیوټر مات شوی.
|
| Hvem er pigens forældre? |
د -----م-ر ا- -ل-ر --ک---؟
د ن___ م__ ا_ پ___ څ__ د__
د ن-ل- م-ر ا- پ-ا- څ-ک د-؟
--------------------------
د نجلۍ مور او پلار څوک دي؟
0
د-ن--- مو- ا-----ر-څ-ک د-؟
د ن___ م__ ا_ پ___ څ__ د__
د ن-ل- م-ر ا- پ-ا- څ-ک د-؟
--------------------------
د نجلۍ مور او پلار څوک دي؟
|
Hvem er pigens forældre?
د نجلۍ مور او پلار څوک دي؟
د نجلۍ مور او پلار څوک دي؟
|
| Hvordan kommer jeg til hendes forældres hus? |
زه-څن-ه - -غې - -ور ---پ-ا--ک-ر ته لاړ---؟
ز_ څ___ د ه__ د م__ ا_ پ___ ک__ ت_ ل__ ش__
ز- څ-ګ- د ه-ې د م-ر ا- پ-ا- ک-ر ت- ل-ړ ش-؟
------------------------------------------
زه څنګه د هغې د مور او پلار کور ته لاړ شم؟
0
ز- --ګه-د-ه-ې د -ور--و پ--ر-ک-ر -ه -ا--ش-؟
ز_ څ___ د ه__ د م__ ا_ پ___ ک__ ت_ ل__ ش__
ز- څ-ګ- د ه-ې د م-ر ا- پ-ا- ک-ر ت- ل-ړ ش-؟
------------------------------------------
زه څنګه د هغې د مور او پلار کور ته لاړ شم؟
|
Hvordan kommer jeg til hendes forældres hus?
زه څنګه د هغې د مور او پلار کور ته لاړ شم؟
زه څنګه د هغې د مور او پلار کور ته لاړ شم؟
|
| Huset ligger for enden af gaden. |
کو--- کوڅ- -ه پ---ک- -ی.
ک__ د ک___ پ_ پ__ ک_ د__
ک-ر د ک-څ- پ- پ-ی ک- د-.
------------------------
کور د کوڅې په پای کې دی.
0
کو--- -و-- په --ی ----ی.
ک__ د ک___ پ_ پ__ ک_ د__
ک-ر د ک-څ- پ- پ-ی ک- د-.
------------------------
کور د کوڅې په پای کې دی.
|
Huset ligger for enden af gaden.
کور د کوڅې په پای کې دی.
کور د کوڅې په پای کې دی.
|
| Hvad hedder Schweiz’ hovedstad? |
د-سو-س-----از-ین---و---- دی؟
د س___ د پ_______ ن__ څ_ د__
د س-ی- د پ-ا-م-ن- ن-م څ- د-؟
----------------------------
د سویس د پلازمینې نوم څه دی؟
0
د --ی-------------نوم -ه--ی؟
د س___ د پ_______ ن__ څ_ د__
د س-ی- د پ-ا-م-ن- ن-م څ- د-؟
----------------------------
د سویس د پلازمینې نوم څه دی؟
|
Hvad hedder Schweiz’ hovedstad?
د سویس د پلازمینې نوم څه دی؟
د سویس د پلازمینې نوم څه دی؟
|
| Hvad er bogens titel? |
د----ب--ن-ان-څ- --؟
د ک___ ع____ څ_ د__
د ک-ا- ع-و-ن څ- د-؟
-------------------
د کتاب عنوان څه دی؟
0
د---ا- عنوان ---د-؟
د ک___ ع____ څ_ د__
د ک-ا- ع-و-ن څ- د-؟
-------------------
د کتاب عنوان څه دی؟
|
Hvad er bogens titel?
د کتاب عنوان څه دی؟
د کتاب عنوان څه دی؟
|
| Hvad hedder naboernes børn? |
د --ون----و-- ----ما-- ----ن- څ---ي؟
د ګ________ د م_______ ن_____ څ_ د__
د ګ-و-ډ-ا-و د م-ش-م-ن- ن-م-ن- څ- د-؟
------------------------------------
د ګاونډیانو د ماشومانو نومونه څه دي؟
0
د -ا-نډ---و-د--اشو-ان- ن------څ----؟
د ګ________ د م_______ ن_____ څ_ د__
د ګ-و-ډ-ا-و د م-ش-م-ن- ن-م-ن- څ- د-؟
------------------------------------
د ګاونډیانو د ماشومانو نومونه څه دي؟
|
Hvad hedder naboernes børn?
د ګاونډیانو د ماشومانو نومونه څه دي؟
د ګاونډیانو د ماشومانو نومونه څه دي؟
|
| Hvornår er børnenes skoleferie? |
د ماش-م--و د--وو-------ت--ک-ه-د-؟
د م_______ د ښ_____ ر____ ک__ د__
د م-ش-م-ن- د ښ-و-ځ- ر-ص-ۍ ک-ه د-؟
---------------------------------
د ماشومانو د ښوونځي رخصتۍ کله دي؟
0
د -اش-ما-- ----ونځ- رخصتۍ --ه-دي؟
د م_______ د ښ_____ ر____ ک__ د__
د م-ش-م-ن- د ښ-و-ځ- ر-ص-ۍ ک-ه د-؟
---------------------------------
د ماشومانو د ښوونځي رخصتۍ کله دي؟
|
Hvornår er børnenes skoleferie?
د ماشومانو د ښوونځي رخصتۍ کله دي؟
د ماشومانو د ښوونځي رخصتۍ کله دي؟
|
| Hvornår er lægens træffetid? |
د ډا--ر-دف-ر --عت-ن----ه د-؟
د ډ____ د___ س______ ک__ د__
د ډ-ک-ر د-ت- س-ع-و-ه ک-ه د-؟
----------------------------
د ډاکټر دفتر ساعتونه کله دي؟
0
د-ډاک-ر---تر-س--ت------- --؟
د ډ____ د___ س______ ک__ د__
د ډ-ک-ر د-ت- س-ع-و-ه ک-ه د-؟
----------------------------
د ډاکټر دفتر ساعتونه کله دي؟
|
Hvornår er lægens træffetid?
د ډاکټر دفتر ساعتونه کله دي؟
د ډاکټر دفتر ساعتونه کله دي؟
|
| Hvad er museets åbningstider? |
د--وزیم --پ-----ت---س--ت-نه -ه--ي؟
د م____ د پ________ س______ څ_ د__
د م-ز-م د پ-ا-ی-ت-و س-ع-و-ه څ- د-؟
----------------------------------
د موزیم د پرانیستلو ساعتونه څه دي؟
0
د ---ی- د-پر-نی--لو ----و-------ي؟
د م____ د پ________ س______ څ_ د__
د م-ز-م د پ-ا-ی-ت-و س-ع-و-ه څ- د-؟
----------------------------------
د موزیم د پرانیستلو ساعتونه څه دي؟
|
Hvad er museets åbningstider?
د موزیم د پرانیستلو ساعتونه څه دي؟
د موزیم د پرانیستلو ساعتونه څه دي؟
|