‫שיחון‬

he ‫עבר פעלים מודאליים 1‬   »   kk Модальді етістіктің өткен шағы 1

‫87 [שמונים ושבע]‬

‫עבר פעלים מודאליים 1‬

‫עבר פעלים מודאליים 1‬

87 [сексен жеті]

87 [seksen jeti]

Модальді етістіктің өткен шағы 1

Modaldi etistiktiñ ötken şağı 1

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית קזאחית נגן יותר
‫היינו חייבים להשקות את הפרחים.‬ Біз гүлдерді суғаруға тиіс едік. Біз гүлдерді суғаруға тиіс едік. 1
Bi- g-ld--di-swğarwğ- ---s-ed--. Biz gülderdi swğarwğa tïis edik.
‫היינו חייבים לסדר את הדירה.‬ Біз пәтерді жинауға тиіс едік. Біз пәтерді жинауға тиіс едік. 1
Biz ---er-i-jïna--a -ïi- -di-. Biz päterdi jïnawğa tïis edik.
‫היינו חייבים לשטוף את הכלים.‬ Біз ыдыс жууға тиіс. Біз ыдыс жууға тиіс. 1
Bi- -d-- ----a--ï-s. Biz ıdıs jwwğa tïis.
‫הייתם חייבים לשלם את החשבון?‬ Сендер шотты төлеуге тиіс пе едіңдер? Сендер шотты төлеуге тиіс пе едіңдер? 1
S--der ---t---ö-ewge-tï-s -- ------r? Sender şottı tölewge tïis pe ediñder?
‫הייתם חייבים לשלם כניסה?‬ Сендерге кіру ақысын төлеуге тура келді ме? Сендерге кіру ақысын төлеуге тура келді ме? 1
Sen-e--e --rw-a--s-n --le-g- twr-----di--e? Senderge kirw aqısın tölewge twra keldi me?
‫הייתם חייבים לשלם קנס?‬ Сендерге айыппұл төлеуге тура келді ме? Сендерге айыппұл төлеуге тура келді ме? 1
S-----ge-ayı-p-l töl---e---ra-kel-- m-? Senderge ayıppul tölewge twra keldi me?
‫מי צריך היה להיפרד לשלום?‬ Кімге қоштасуға тур келді? Кімге қоштасуға тур келді? 1
Ki--e-q-şt---ğa------el--? Kimge qoştaswğa twr keldi?
‫מי צריך היה לעזוב מוקדם הביתה?‬ Кімге ерте қайтуға тура келді? Кімге ерте қайтуға тура келді? 1
Kimg- -r-e-qa--wğ- --r- -eld-? Kimge erte qaytwğa twra keldi?
‫מי צריך היה לנסוע ברכבת?‬ Кімге пойызға отыруға тура келді? Кімге пойызға отыруға тура келді? 1
K---e---yı--a-otır-ğa ---a---ldi? Kimge poyızğa otırwğa twra keldi?
‫לא רצינו להישאר הרבה זמן.‬ Біздің ұзақ қалғымыз келмеді. Біздің ұзақ қалғымыз келмеді. 1
B---i- u----q-lğ-mız ---med-. Bizdiñ uzaq qalğımız kelmedi.
‫לא רצינו לשתות שום דבר.‬ Біздің ештеңе ішкіміз келмеді. Біздің ештеңе ішкіміз келмеді. 1
Bi---- --teñ---şki-i--k-l-ed-. Bizdiñ eşteñe işkimiz kelmedi.
‫לא רצינו להפריע.‬ Біздің кедергі жасағымыз келмеді. Біздің кедергі жасағымыз келмеді. 1
Bi-d---k-der-i -a-ağ---z---l-e--. Bizdiñ kedergi jasağımız kelmedi.
‫אני רציתי לטלפן.‬ Менің қоңырау шалғым келген. Менің қоңырау шалғым келген. 1
M-niñ-qoñıra- -a---m----g-n. Meniñ qoñıraw şalğım kelgen.
‫אני רציתי להזמין מונית.‬ Менің такси шақырғым келген. Менің такси шақырғым келген. 1
M-n-ñ-----ï--a-ırğ-m -elg--. Meniñ taksï şaqırğım kelgen.
‫אני רציתי לנסוע הביתה.‬ Менің негізі үйге қайтқым келген. Менің негізі үйге қайтқым келген. 1
M---- ne-i-i--y----aytqı- --lg--. Meniñ negizi üyge qaytqım kelgen.
‫אני חשבתי שרצית להתקשר לאשתך.‬ Сені әйеліңе қоңырау шалғысы келді деп ойладым. Сені әйеліңе қоңырау шалғысы келді деп ойладым. 1
S--i--y--i---qo--raw --lğısı -------ep-oyla---. Seni äyeliñe qoñıraw şalğısı keldi dep oyladım.
‫אני חשבתי שרצית להתקשר למודיעין.‬ Сені анықтама бюросына қоңырау шалғысы келді деп ойладым. Сені анықтама бюросына қоңырау шалғысы келді деп ойладым. 1
S--- -n--t-m--by-ro-ı-- ------- -a--ı---ke--- --- oyla-ım. Seni anıqtama byurosına qoñıraw şalğısı keldi dep oyladım.
‫אני חשבתי שרצית להזמין פיצה.‬ Мен сені пиццаға тапсырыс бергісі келді ойладым. Мен сені пиццаға тапсырыс бергісі келді ойладым. 1
M-n -e-i pï---ğ--tap-ı--- -e------keld--o-l-d--. Men seni pïccağa tapsırıs bergisi keldi oyladım.

‫אותיות גדולות, רגשות גדולים‬

‫בפרסומות משתמשים בהרבה מילים.‬ ‫תמונות מעוררות תחומי עניין מיוחדים אצלנו.‬ ‫אנחנו מסתכלים על תמונות לזמן ארוך יותר ואינטנסיבי יותר מעל אותיות.‬ ‫כתוצאה מכך, אנחנו זוכרים פרסומות עם תמונות יותר טוב מפרסומות ללא תמונות.‬ ‫תמונות גם מעוררות תגובות רגשיות חזקות.‬ ‫מוחנו מזהה תמונות במהירות גבוהה מאוד.‬ ‫הוא יודע ישר מה רואים בתמונה.‬ ‫אותיות עובדות בצורה שונה מזו של תמונות.‬ ‫הן מהוות סימנים מופשטים.‬ ‫ולכן מגיב מוחנו לאט כשהוא רואה אותיות.‬ ‫הוא צריך קודם להבין את משמעות המילה.‬ ‫אפשר להגיד שמרכז השפה שלנו צריך לתרגם קודם את הסימנים.‬ ‫אבל גם אותיות יכולות לעורר רגשות.‬ ‫הטקסט צריך פשוט להיות גדול מאוד.‬ ‫מחקרים מראים שלאותיות גדולות של גם השפעה גדולה.‬ ‫אותיות גדולות לא רק בולטות יותר מאותיות קטנות.‬ ‫הן גם מעוררות תגובה אמוציונלית חזקה יותר.‬ ‫זה תקף כלפי רגשות חיוביים ושליליים.‬ ‫גודל הדברים היה תמיד חשוב לאנשים.‬ ‫כשיש סכנה צריכים להגיב במהירות.‬ ‫ואם הדבר מאוד גדול אז ככל הנראה שהוא גם מאוד קרוב!‬ ‫מובן שתמונות גדולות מעוררות רגשות חזקים.‬ ‫פחות ניתן להבין את הסיבה לכך שאנחנו מגיבים כך גם לאותיות גדולות.‬ ‫למעשה, אותיות לא מהוות אותות למוח.‬ ‫ולמרות זאת הוא מראה פעילות גדולה יותר כשהוא רואה אותיות גדולות.‬ ‫התוצאה הזו מאוד מעניינת למדענים.‬ ‫היא מראה עד כמה אותיות נהיו לדבר חשוב עבורנו.‬ ‫מוחנו למד איכשהו להגיב לכתיבה...‬