Разговорник

mk Овошје и храна   »   ar ‫فواكه ومواد غذائية.‬

15 [петнаесет]

Овошје и храна

Овошје и храна

‫15[خمسة عشر]‬

15 [khamsata ashar]

‫فواكه ومواد غذائية.‬

al-fawakih wal-atimah

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски арапски Пушти Повеќе
Јас имам една јагода. ع-د---ر--لة. ع___ ف______ ع-د- ف-ا-ل-. ------------ عندي فراولة. 0
i----f-rawi---. i___ f_________ i-d- f-r-w-l-h- --------------- indi farawilah.
Јас имам едно киви и една лубеница. ع----كيو--وشم---. ع___ ك___ و______ ع-د- ك-و- و-م-م-. ----------------- عندي كيوي وشمامة. 0
i-d---i----a s----ma-. i___ k___ w_ s________ i-d- k-w- w- s-a-a-a-. ---------------------- indi kiwi wa shamamah.
Јас имам еден портокал и еден грејпфрут. عن-ي--رتق-لة-و---ب فر--. ع___ ب______ و____ ف____ ع-د- ب-ت-ا-ة و-ر-ب ف-و-. ------------------------ عندي برتقالة وجريب فروت. 0
i--i-bu-t----ah w- j-r-b --ut. i___ b_________ w_ j____ f____ i-d- b-r-u-a-a- w- j-r-b f-u-. ------------------------------ indi burtuqalah wa jarib frut.
Јас имам едно јаболко и едно манго. ع-د- ت-ا-----ا-ج-. ع___ ت____ و______ ع-د- ت-ا-ة و-ا-ج-. ------------------ عندي تفاحة ومانجو. 0
in-i--ufahah wa--a---. i___ t______ w_ m_____ i-d- t-f-h-h w- m-n-u- ---------------------- indi tufahah wa manju.
Јас имам една банана и еден ананас. ع-دي-م--- -أ-ا-ا-. ع___ م___ و_______ ع-د- م-ز- و-ن-ن-س- ------------------ عندي موزة وأناناس. 0
i--i---w-ah -a----nas. i___ m_____ w_ a______ i-d- m-w-a- w- a-a-a-. ---------------------- indi mawzah wa ananas.
Јас правам овошна салата. أ-- أح----ل-ة--وا-ه. أ__ أ___ س___ ف_____ أ-ا أ-ض- س-ط- ف-ا-ه- -------------------- أنا أحضر سلطة فواكه. 0
an--uha-------a-at-t--aw-kih. a__ u_______ s______ f_______ a-a u-a-h-r- s-l-t-t f-w-k-h- ----------------------------- ana uhadhiru salatat fawakih.
Јас јадам тост. أن---ك- الخب-----ح--. أ__ آ__ ا____ ا______ أ-ا آ-ل ا-خ-ز ا-م-م-. --------------------- أنا آكل الخبز المحمص. 0
an- ak-lu al-kh-b--al--uhm-s. a__ a____ a_______ a_________ a-a a-u-u a---h-b- a---u-m-s- ----------------------------- ana akulu al-khubz al-muhmas.
Јас јадам тост со путер. أن- -ك- ا-خ-ز-الم--ص م- --زبد-. أ__ آ__ ا____ ا_____ م_ ا______ أ-ا آ-ل ا-خ-ز ا-م-م- م- ا-ز-د-. ------------------------------- أنا آكل الخبز المحمص مع الزبدة. 0
an--aku-u-al---ubz al---h-a- -a- az-zubd--. a__ a____ a_______ a________ m__ a_________ a-a a-u-u a---h-b- a---u-m-s m-a a---u-d-h- ------------------------------------------- ana akulu al-khubz al-muhmas maa az-zubdah.
Јас јадам тост со путер и мармалад. أ-ا -كل-الخ-ز-المح-- مع ا--بد- و---ر-ى. أ__ آ__ ا____ ا_____ م_ ا_____ و_______ أ-ا آ-ل ا-خ-ز ا-م-م- م- ا-ز-د- و-ل-ر-ى- --------------------------------------- أنا آكل الخبز المحمص مع الزبدة والمربى. 0
a-a ---lu------ubz a--mu--as --a ----u---- -al-m-r-b--. a__ a____ a_______ a________ m__ a________ w___________ a-a a-u-u a---h-b- a---u-m-s m-a a---u-d-h w-l-m-r-b-a- ------------------------------------------------------- ana akulu al-khubz al-muhmas maa az-zubdah wal-murabba.
Јас јадам сендвич. أ-- --ل-ش-يرة. أ__ آ__ ش_____ أ-ا آ-ل ش-ي-ة- -------------- أنا آكل شطيرة. 0
an- -kul- s-a-i-ah. a__ a____ s________ a-a a-u-u s-a-i-a-. ------------------- ana akulu shatirah.
Јас јадам сендвич со маргарин. أ------ -طي-ة ---س-ن. أ__ آ__ ش____ ب______ أ-ا آ-ل ش-ي-ة ب-ل-م-. --------------------- أنا آكل شطيرة بالسمن. 0
ana ----u s-a---a--b-s----in. a__ a____ s_______ b_________ a-a a-u-u s-a-i-a- b-s-s-m-n- ----------------------------- ana akulu shatirah bis-samin.
Јас јадам сендвич со маргарин и домати. أ-ا -ك- شطي-ة---ل-م- و----اط-. أ__ آ__ ش____ ب_____ و________ أ-ا آ-ل ش-ي-ة ب-ل-م- و-ل-م-ط-. ------------------------------ أنا آكل شطيرة بالسمن والطماطم. 0
a-a-ak-l- sh----a- b---sa--- -a---a-at--. a__ a____ s_______ b________ w___________ a-a a-u-u s-a-i-a- b-s-s-m-n w-t-t-m-t-m- ----------------------------------------- ana akulu shatirah bis-samin wat-tamatim.
Ни треба леб и ориз. ن-ن-بحاج- إ-ى --خ---وا-أ-ز. ن__ ب____ إ__ ا____ و______ ن-ن ب-ا-ة إ-ى ا-خ-ز و-ل-ر-. --------------------------- نحن بحاجة إلى الخبز والأرز. 0
n---u-bih--ah -la a--kh-b- wal---uz. n____ b______ i__ a_______ w________ n-h-u b-h-j-h i-a a---h-b- w-l-a-u-. ------------------------------------ nahnu bihajah ila al-khubz wal-aruz.
Ни треба риба и стек. ن-ن ب-اجة --- ---م- ----ئح-اللح-. ن__ ب____ إ__ ا____ و_____ ا_____ ن-ن ب-ا-ة إ-ى ا-س-ك و-ر-ئ- ا-ل-م- --------------------------------- نحن بحاجة إلى السمك وشرائح اللحم. 0
n-hn----------ila--s-sam----- sha--i--a---a-m. n____ b______ i__ a_______ w_ s______ a_______ n-h-u b-h-j-h i-a a---a-a- w- s-a-a-h a---a-m- ---------------------------------------------- nahnu bihajah ila as-samak wa sharaih al-lahm.
Ни треба пица и шпагети. ن------ج--إ----لبي-ز- و-----ر---. ن__ ب____ إ__ ا______ و__________ ن-ن ب-ا-ة إ-ى ا-ب-ت-ا و-ل-ع-ر-ن-. --------------------------------- نحن بحاجة إلى البيتزا والمعكرونة. 0
n-hnu bihaj-h il- ---bitz---al-m---ru---. n____ b______ i__ a_______ w_____________ n-h-u b-h-j-h i-a a---i-z- w-l-m-k-r-n-h- ----------------------------------------- nahnu bihajah ila al-bitza wal-makarunah.
Што уште ни треба? ما-ا ---ا- ب-د؟ م___ ن____ ب___ م-ذ- ن-ت-ج ب-د- --------------- ماذا نحتاج بعد؟ 0
mad-a ---t--u-bad? m____ n______ b___ m-d-a n-h-a-u b-d- ------------------ madha nahtaju bad?
Ни требаат моркови и домати за супата. ‫نح- ب-ا-- ل-زر-وبند-----لحساء. ‫___ ب____ ل___ و______ ل______ ‫-ح- ب-ا-ة ل-ز- و-ن-و-ة ل-ح-ا-. ------------------------------- ‫نحن بحاجة لجزر وبندورة للحساء. 0
na--- ---a-ah li--za-----bandur-- l-l--i-ah. n____ b______ l______ w_ b_______ l_________ n-h-u b-h-j-h l-j-z-r w- b-n-u-a- l-l-h-s-h- -------------------------------------------- nahnu bihajah lijazar wa bandurah lil-hisah.
Каде има супермаркет? أي-----د-س--ر-م--كت؟ أ__ ت___ س___ م_____ أ-ن ت-ج- س-ب- م-ر-ت- -------------------- أين توجد سوبر ماركت؟ 0
ay-a t---d- -ub-r -ar----? a___ t_____ s____ m_______ a-n- t-j-d- s-b-r m-r-k-t- -------------------------- ayna tujadu subar marikit?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -