Разговорник

mk Јавен сообраќај   »   et Ühistransport

36 [триесет и шест]

Јавен сообраќај

Јавен сообраќај

36 [kolmkümmend kuus]

Ühistransport

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски естонски Пушти Повеќе
Каде е автобуската станица? Kus -su---u-si--a---? K__ a___ b___________ K-s a-u- b-s-i-e-t-s- --------------------- Kus asub bussipeatus? 0
Кој автобус вози во центарот? M--l-n- --ss --id----es--i-na? M______ b___ s_____ k_________ M-l-i-e b-s- s-i-a- k-s-l-n-a- ------------------------------ Milline buss sõidab kesklinna? 0
Која линија морам да ја земам? M-ll--e -i--i-a -----i----i-ma? M______ l______ p______ s______ M-l-i-e l-i-i-a p-a-s-n s-i-m-? ------------------------------- Millise liiniga peaksin sõitma? 0
Дали морам да се прекачувам? K----- --an---b-r--stu--? K__ m_ p___ ü____ i______ K-s m- p-a- ü-b-r i-t-m-? ------------------------- Kas ma pean ümber istuma? 0
Каде морам да се прекачам? Kus-ma-ü-be- is-um- ----? K__ m_ ü____ i_____ p____ K-s m- ü-b-r i-t-m- p-a-? ------------------------- Kus ma ümber istuma pean? 0
Колку чини еден возен билет? M-s-m-k-a- p-le-? M__ m_____ p_____ M-s m-k-a- p-l-t- ----------------- Mis maksab pilet? 0
Колку автобуски станици има до центарот? Mit- pe-t-s---- k--k-----n-? M___ p______ o_ k___________ M-t- p-a-u-t o- k-s-l-n-a-i- ---------------------------- Mitu peatust on kesklinnani? 0
Овде морате да се симнете. Te p-ate si---välju-a. T_ p____ s___ v_______ T- p-a-e s-i- v-l-u-a- ---------------------- Te peate siin väljuma. 0
Морате да се симнете позади. T- peate --g-nt-v---u-a. T_ p____ t_____ v_______ T- p-a-e t-g-n- v-l-u-a- ------------------------ Te peate tagant väljuma. 0
Следното метро доаѓа за 5 минути. Jä-g--n--m-t--oro-g--ule- ---inu-- -ä-as-. J_______ m_________ t____ 5 m_____ p______ J-r-m-n- m-t-o-r-n- t-l-b 5 m-n-t- p-r-s-. ------------------------------------------ Järgmine metroorong tuleb 5 minuti pärast. 0
Следниот трамвај доаѓа за 10 минути. J-r--in---ram- tuleb--- mi-uti-pär-s-. J_______ t____ t____ 1_ m_____ p______ J-r-m-n- t-a-m t-l-b 1- m-n-t- p-r-s-. -------------------------------------- Järgmine tramm tuleb 10 minuti pärast. 0
Следниот автобус доаѓа за 15 минути. Jä-gmi-- --ss-tul-b 15-mi---i-pä-a-t. J_______ b___ t____ 1_ m_____ p______ J-r-m-n- b-s- t-l-b 1- m-n-t- p-r-s-. ------------------------------------- Järgmine buss tuleb 15 minuti pärast. 0
Кога вози последното метро? Mill-l -ä--- ---man- ---r-orong? M_____ l____ v______ m__________ M-l-a- l-h-b v-i-a-e m-t-o-r-n-? -------------------------------- Millal läheb viimane metroorong? 0
Кога вози последниот трамвај? M-l--- l-h-b-v-ima-e -ra-m? M_____ l____ v______ t_____ M-l-a- l-h-b v-i-a-e t-a-m- --------------------------- Millal läheb viimane tramm? 0
Кога вози последниот автобус? Mil-------eb ---mane ---s? M_____ l____ v______ b____ M-l-a- l-h-b v-i-a-e b-s-? -------------------------- Millal läheb viimane buss? 0
Дали имате возен билет? K-- -e---o- pi--t? K__ t___ o_ p_____ K-s t-i- o- p-l-t- ------------------ Kas teil on pilet? 0
Возен билет? – Не, немам. Pi-e-?-– E-,---l-ei-o--. P_____ – E__ m__ e_ o___ P-l-t- – E-, m-l e- o-e- ------------------------ Pilet? – Ei, mul ei ole. 0
Тогаш морате да платите казна. Sii- ---t--t---r-hv--ma-s--. S___ p____ t_ t_____ m______ S-i- p-a-e t- t-a-v- m-k-m-. ---------------------------- Siis peate te trahvi maksma. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -