| Се занимаваш ли со спорт? |
የ-ው-ት -ን--ቃሴ ትሰ-ለህ-ሪ--ሽ?
የ____ እ_____ ት__________
የ-ው-ት እ-ቅ-ቃ- ት-ራ-ህ-ሪ-ለ-?
------------------------
የሰውነት እንቅስቃሴ ትሰራለህ/ሪያለሽ?
0
y--e-in-ti --------k’-s- -i-er----i-r-y-le---?
y_________ i____________ t____________________
y-s-w-n-t- i-i-’-s-k-a-ē t-s-r-l-h-/-ī-a-e-h-?
----------------------------------------------
yesewineti inik’isik’asē tiseralehi/rīyaleshi?
|
Се занимаваш ли со спорт?
የሰውነት እንቅስቃሴ ትሰራለህ/ሪያለሽ?
yesewineti inik’isik’asē tiseralehi/rīyaleshi?
|
| Да, морам да се движам. |
አ--- --ቅስ-ሴ-ማ-ረግ አ--ኝ።
አ_ ፤ እ_____ ማ___ አ____
አ- ፤ እ-ቅ-ቃ- ማ-ረ- አ-ብ-።
----------------------
አዎ ፤ እንቅስቃሴ ማድረግ አለብኝ።
0
āw- - in--’i-ik’-s- --d-re---ā-e--nyi.
ā__ ; i____________ m_______ ā________
ā-o ; i-i-’-s-k-a-ē m-d-r-g- ā-e-i-y-.
--------------------------------------
āwo ; inik’isik’asē madiregi ālebinyi.
|
Да, морам да се движам.
አዎ ፤ እንቅስቃሴ ማድረግ አለብኝ።
āwo ; inik’isik’asē madiregi ālebinyi.
|
| Јас одам во еден спортски клуб. |
እኔ-የ-ፖ-ት ክለቡ አ-ል --።
እ_ የ____ ክ__ አ__ ነ__
እ- የ-ፖ-ት ክ-ቡ አ-ል ነ-።
--------------------
እኔ የስፖርት ክለቡ አባል ነኝ።
0
i-- y------i-i ki-------al- neny-.
i__ y_________ k_____ ā____ n_____
i-ē y-s-p-r-t- k-l-b- ā-a-i n-n-i-
----------------------------------
inē yesiporiti kilebu ābali nenyi.
|
Јас одам во еден спортски клуб.
እኔ የስፖርት ክለቡ አባል ነኝ።
inē yesiporiti kilebu ābali nenyi.
|
| Ние играме фудбал. |
እ----ር ካስ-እንጫወታ--።
እ_ እ__ ካ_ እ_______
እ- እ-ር ካ- እ-ጫ-ታ-ን-
------------------
እኛ እግር ካስ እንጫወታለን።
0
i--a-i-i-- k-si-i-i-h---et--e-i.
i___ i____ k___ i_______________
i-y- i-i-i k-s- i-i-h-a-e-a-e-i-
--------------------------------
inya igiri kasi inich’awetaleni.
|
Ние играме фудбал.
እኛ እግር ካስ እንጫወታለን።
inya igiri kasi inich’awetaleni.
|
| Понекогаш пливаме. |
አን-ን--እ-----።
አ____ እ______
አ-ዳ-ዴ እ-ዋ-ለ-።
-------------
አንዳንዴ እንዋኛለን።
0
ān-d--i-ē---iwa----e-i.
ā________ i____________
ā-i-a-i-ē i-i-a-y-l-n-.
-----------------------
ānidanidē iniwanyaleni.
|
Понекогаш пливаме.
አንዳንዴ እንዋኛለን።
ānidanidē iniwanyaleni.
|
| Или возиме велосипед. |
ወይ----ክል እ-----።
ወ__ ሳ___ እ______
ወ-ም ሳ-ክ- እ-ነ-ለ-።
----------------
ወይም ሳይክል እንነዳለን።
0
we-i-i---y-k--i ininedaleni.
w_____ s_______ i___________
w-y-m- s-y-k-l- i-i-e-a-e-i-
----------------------------
weyimi sayikili ininedaleni.
|
Или возиме велосипед.
ወይም ሳይክል እንነዳለን።
weyimi sayikili ininedaleni.
|
| Во нашиот град има еден фудбалски стадион. |
በኛ --ማ--ስ- የ-ግር--ስ--ዳ (----ም] -ለ።
በ_ ከ__ ው__ የ___ ካ_ ሜ_ (______ አ__
በ- ከ-ማ ው-ጥ የ-ግ- ካ- ሜ- (-ታ-የ-] አ-።
---------------------------------
በኛ ከተማ ውስጥ የእግር ካስ ሜዳ (ስታዲየም] አለ።
0
b-n-- --tema wi---’- -e-i-ir--ka-- -----(----dīye-i) --e.
b____ k_____ w______ y_______ k___ m___ (___________ ā___
b-n-a k-t-m- w-s-t-i y-’-g-r- k-s- m-d- (-i-a-ī-e-i- ā-e-
---------------------------------------------------------
benya ketema wisit’i ye’igiri kasi mēda (sitadīyemi) āle.
|
Во нашиот град има еден фудбалски стадион.
በኛ ከተማ ውስጥ የእግር ካስ ሜዳ (ስታዲየም] አለ።
benya ketema wisit’i ye’igiri kasi mēda (sitadīyemi) āle.
|
| Исто така има и еден базен со сауна. |
መ-----ዳ-ከ ሳ-- ----አለ።
መ__ ገ__ ከ ሳ__ ጋ__ አ__
መ-ኛ ገ-ዳ ከ ሳ-ና ጋ-ም አ-።
---------------------
መዋኛ ገንዳ ከ ሳውና ጋርም አለ።
0
me-a-ya-g--i-a k---a---- ga---- āle.
m______ g_____ k_ s_____ g_____ ā___
m-w-n-a g-n-d- k- s-w-n- g-r-m- ā-e-
------------------------------------
mewanya genida ke sawina garimi āle.
|
Исто така има и еден базен со сауна.
መዋኛ ገንዳ ከ ሳውና ጋርም አለ።
mewanya genida ke sawina garimi āle.
|
| Има и едно игралиште за голф. |
እና--ጎ-ፍ-ሜ- አለ።
እ_ የ___ ሜ_ አ__
እ- የ-ል- ሜ- አ-።
--------------
እና የጎልፍ ሜዳ አለ።
0
ina y----i-i ---- --e.
i__ y_______ m___ ā___
i-a y-g-l-f- m-d- ā-e-
----------------------
ina yegolifi mēda āle.
|
Има и едно игралиште за голф.
እና የጎልፍ ሜዳ አለ።
ina yegolifi mēda āle.
|
| Што има на телевизија? |
በቴሌ-ዥን--ን-አለ?
በ_____ ም_ አ__
በ-ሌ-ዥ- ም- አ-?
-------------
በቴሌቪዥን ምን አለ?
0
bet--ē-----ni -ini-āl-?
b____________ m___ ā___
b-t-l-v-z-i-i m-n- ā-e-
-----------------------
betēlēvīzhini mini āle?
|
Што има на телевизија?
በቴሌቪዥን ምን አለ?
betēlēvīzhini mini āle?
|
| Во моментов има фудбалски натпревар. |
አ-- ---ር ካስ --ታ አለ።
አ__ የ___ ካ_ ጨ__ አ__
አ-ን የ-ግ- ካ- ጨ-ታ አ-።
-------------------
አሁን የእግር ካስ ጨዋታ አለ።
0
āhu-- ye’--i-i-k--i --’ew--- āle.
ā____ y_______ k___ c_______ ā___
ā-u-i y-’-g-r- k-s- c-’-w-t- ā-e-
---------------------------------
āhuni ye’igiri kasi ch’ewata āle.
|
Во моментов има фудбалски натпревар.
አሁን የእግር ካስ ጨዋታ አለ።
āhuni ye’igiri kasi ch’ewata āle.
|
| Германскиот тим игра против англискиот. |
የጀርመ--ቡድ--ከ-ንግ-ዝ ጋ- --ተጫወ- --።
የ____ ቡ__ ከ_____ ጋ_ እ_____ ነ__
የ-ር-ን ቡ-ን ከ-ን-ሊ- ጋ- እ-ተ-ወ- ነ-።
------------------------------
የጀርመን ቡድን ከእንግሊዝ ጋር እየተጫወተ ነው።
0
yejer-me-i--u-ini -e’i-i-i-īzi --ri---e-ech-awet--ne--.
y_________ b_____ k___________ g___ i____________ n____
y-j-r-m-n- b-d-n- k-’-n-g-l-z- g-r- i-e-e-h-a-e-e n-w-.
-------------------------------------------------------
yejerimeni budini ke’inigilīzi gari iyetech’awete newi.
|
Германскиот тим игра против англискиот.
የጀርመን ቡድን ከእንግሊዝ ጋር እየተጫወተ ነው።
yejerimeni budini ke’inigilīzi gari iyetech’awete newi.
|
| Кој победува? |
ማን ---ፋል?
ማ_ ያ_____
ማ- ያ-ን-ል-
---------
ማን ያሸንፋል?
0
m-n- y--h--i---i?
m___ y___________
m-n- y-s-e-i-a-i-
-----------------
mani yashenifali?
|
Кој победува?
ማን ያሸንፋል?
mani yashenifali?
|
| Немам појма. |
ለመገ-ት--ዳ-ተኛል።
ለ____ ያ______
ለ-ገ-ት ያ-ግ-ኛ-።
-------------
ለመገመት ያዳግተኛል።
0
l---g---ti -ad---te----i.
l_________ y_____________
l-m-g-m-t- y-d-g-t-n-a-i-
-------------------------
lemegemeti yadagitenyali.
|
Немам појма.
ለመገመት ያዳግተኛል።
lemegemeti yadagitenyali.
|
| Во моментов е нерешено. |
እስከ-አ----ሸ-ፊው-አ----ም ።
እ__ አ__ አ____ አ_____ ።
እ-ከ አ-ን አ-ና-ው አ-ታ-ቀ- ።
----------------------
እስከ አሁን አሸናፊው አልታወቀም ።
0
isike ā---- -shen-f-w- -l-t-wek---i-.
i____ ā____ ā_________ ā___________ .
i-i-e ā-u-i ā-h-n-f-w- ā-i-a-e-’-m- .
-------------------------------------
isike āhuni āshenafīwi ālitawek’emi .
|
Во моментов е нерешено.
እስከ አሁን አሸናፊው አልታወቀም ።
isike āhuni āshenafīwi ālitawek’emi .
|
| Фудбалскиот судија е од Белгија. |
ዳ-----ል-ም -ው።
ዳ__ ከ____ ነ__
ዳ-ው ከ-ል-ም ነ-።
-------------
ዳኛው ከቤልጄም ነው።
0
d-ny-w--kebēli-ēmi ne--.
d______ k_________ n____
d-n-a-i k-b-l-j-m- n-w-.
------------------------
danyawi kebēlijēmi newi.
|
Фудбалскиот судија е од Белгија.
ዳኛው ከቤልጄም ነው።
danyawi kebēlijēmi newi.
|
| Сега има пенал. |
አ-- -----ጣ- ምት-ነ-።
አ__ ፍ__ ቅ__ ም_ ነ__
አ-ን ፍ-ም ቅ-ት ም- ነ-።
------------------
አሁን ፍፁም ቅጣት ምት ነው።
0
ā--ni-f-----umi--’---at--m-t----w-.
ā____ f_______ k_______ m___ n____
ā-u-i f-t-s-u-i k-i-’-t- m-t- n-w-.
-----------------------------------
āhuni fit͟s’umi k’it’ati miti newi.
|
Сега има пенал.
አሁን ፍፁም ቅጣት ምት ነው።
āhuni fit͟s’umi k’it’ati miti newi.
|
| Гол! Еден спрема нула! |
ጎ-! አ-----ሮ።
ጎ__ አ__ ለ___
ጎ-! አ-ድ ለ-ሮ-
------------
ጎል! አንድ ለዜሮ።
0
gol-! ān-di-l-zē--.
g____ ā____ l______
g-l-! ā-i-i l-z-r-.
-------------------
goli! ānidi lezēro.
|
Гол! Еден спрема нула!
ጎል! አንድ ለዜሮ።
goli! ānidi lezēro.
|