| நான் ஸ்டேஷன் செல்ல விரும்புகிறேன். |
زه---ا---- ری- --یشن -ه--اړ -م.
ز_ غ____ د ر__ س____ ت_ ل__ ش__
ز- غ-ا-م د ر-ل س-ی-ن ت- ل-ړ ش-.
-------------------------------
زه غواړم د ریل سټیشن ته لاړ شم.
0
زه---اړم - --- س-ی-- -ه--اړ--م.
ز_ غ____ د ر__ س____ ت_ ل__ ش__
ز- غ-ا-م د ر-ل س-ی-ن ت- ل-ړ ش-.
-------------------------------
زه غواړم د ریل سټیشن ته لاړ شم.
|
நான் ஸ்டேஷன் செல்ல விரும்புகிறேன்.
زه غواړم د ریل سټیشن ته لاړ شم.
زه غواړم د ریل سټیشن ته لاړ شم.
|
| நான் விமானநிலையம் செல்ல விரும்புகிறேன். |
ز- --اړ--ه-----ډګر-ت--لاړ--م.
ز_ غ____ ه____ ډ__ ت_ ل__ ش__
ز- غ-ا-م ه-ا-ی ډ-ر ت- ل-ړ ش-.
-----------------------------
زه غواړم هوایی ډګر ته لاړ شم.
0
زه -وا-م--و-ی- ډګ-------- -م.
ز_ غ____ ه____ ډ__ ت_ ل__ ش__
ز- غ-ا-م ه-ا-ی ډ-ر ت- ل-ړ ش-.
-----------------------------
زه غواړم هوایی ډګر ته لاړ شم.
|
நான் விமானநிலையம் செல்ல விரும்புகிறேன்.
زه غواړم هوایی ډګر ته لاړ شم.
زه غواړم هوایی ډګر ته لاړ شم.
|
| நான் நகரின் மையப் பகுதிக்குச் செல்ல விரும்புகிறேன். |
ز- -و-ړم - -ا---رکز-ته-ل-ړ-ش-.
ز_ غ____ د ښ__ م___ ت_ ل__ ش__
ز- غ-ا-م د ښ-ر م-ک- ت- ل-ړ ش-.
------------------------------
زه غواړم د ښار مرکز ته لاړ شم.
0
ز---واړم----ار --کز-ته---- ش-.
ز_ غ____ د ښ__ م___ ت_ ل__ ش__
ز- غ-ا-م د ښ-ر م-ک- ت- ل-ړ ش-.
------------------------------
زه غواړم د ښار مرکز ته لاړ شم.
|
நான் நகரின் மையப் பகுதிக்குச் செல்ல விரும்புகிறேன்.
زه غواړم د ښار مرکز ته لاړ شم.
زه غواړم د ښار مرکز ته لاړ شم.
|
| நான் ஸ்டேஷனுக்கு எப்படிப் போவது? |
ز- څ-ګ---ر-ل-ګاد- -ډ- -- ورس---؟
ز_ څ___ د___ ګ___ ا__ ت_ و______
ز- څ-ګ- د-ی- ګ-د- ا-ی ت- و-س-ږ-؟
--------------------------------
زه څنګه دریل ګادی اډی ته ورسیږم؟
0
z---s-g---r-- gā-y --- -a-o----m
z_ t____ d___ g___ ā__ t_ o_____
z- t-n-a d-y- g-d- ā-y t- o-s-g-
--------------------------------
za tsnga dryl gādy āḏy ta orsygm
|
நான் ஸ்டேஷனுக்கு எப்படிப் போவது?
زه څنګه دریل ګادی اډی ته ورسیږم؟
za tsnga dryl gādy āḏy ta orsygm
|
| நான் விமானநிலையத்திற்கு எப்படிப் போவது? |
زه---ګه --ایی-اډی ته-و-س---؟
ز_ څ___ ه____ ا__ ت_ و______
ز- څ-ګ- ه-ا-ی ا-ی ت- و-س-ږ-؟
----------------------------
زه څنګه هوایی اډی ته ورسیږم؟
0
za ts-g- --ā-y--ḏy-t- ---ygm
z_ t____ a____ ā__ t_ o_____
z- t-n-a a-ā-y ā-y t- o-s-g-
----------------------------
za tsnga aoāyy āḏy ta orsygm
|
நான் விமானநிலையத்திற்கு எப்படிப் போவது?
زه څنګه هوایی اډی ته ورسیږم؟
za tsnga aoāyy āḏy ta orsygm
|
| நான் நகரின் மையப் பகுதிக்கு எப்படி செல்வது? |
ز- څنګه --ښا- م--- ت------ږم؟
ز_ څ___ د ښ__ م___ ت_ و______
ز- څ-ګ- د ښ-ر م-ک- ت- و-س-ږ-؟
-----------------------------
زه څنګه د ښار مرکز ته ورسیږم؟
0
زه-څ--ه---ښ-ر -رکز-ت- -ر--ږم؟
ز_ څ___ د ښ__ م___ ت_ و______
ز- څ-ګ- د ښ-ر م-ک- ت- و-س-ږ-؟
-----------------------------
زه څنګه د ښار مرکز ته ورسیږم؟
|
நான் நகரின் மையப் பகுதிக்கு எப்படி செல்வது?
زه څنګه د ښار مرکز ته ورسیږم؟
زه څنګه د ښار مرکز ته ورسیږم؟
|
| எனக்கு ஒரு டாக்சி/வாடகைக்கார் வேண்டும். |
ز--ټ--ی-غ--ړم.
ز_ ټ___ غ_____
ز- ټ-س- غ-ا-م-
--------------
زه ټکسی غواړم.
0
z- ---- ǧ-ā-m
z_ ṯ___ ǧ____
z- ṯ-s- ǧ-ā-m
-------------
za ṯksy ǧoāṟm
|
எனக்கு ஒரு டாக்சி/வாடகைக்கார் வேண்டும்.
زه ټکسی غواړم.
za ṯksy ǧoāṟm
|
| எனக்கு ஒரு நகர வரைபடம் வேண்டும். |
زه-د---ر-ن-ش--ته ا---ا-ل--.
ز_ د ښ__ ن___ ت_ ا____ ل___
ز- د ښ-ر ن-ش- ت- ا-ت-ا ل-م-
---------------------------
زه د ښار نقشه ته اړتیا لرم.
0
زه - ښ-- نقش--ته --تی----م.
ز_ د ښ__ ن___ ت_ ا____ ل___
ز- د ښ-ر ن-ش- ت- ا-ت-ا ل-م-
---------------------------
زه د ښار نقشه ته اړتیا لرم.
|
எனக்கு ஒரு நகர வரைபடம் வேண்டும்.
زه د ښار نقشه ته اړتیا لرم.
زه د ښار نقشه ته اړتیا لرم.
|
| எனக்கு ஒரு ஹோட்டல் வேண்டும். |
ز-----ه--ل--ه اړتی--لرم
ز_ ی_ ه___ ت_ ا____ ل__
ز- ی- ه-ټ- ت- ا-ت-ا ل-م
-----------------------
زه یو هوټل ته اړتیا لرم
0
ز- ی---و-ل------ت-ا لرم
ز_ ی_ ه___ ت_ ا____ ل__
ز- ی- ه-ټ- ت- ا-ت-ا ل-م
-----------------------
زه یو هوټل ته اړتیا لرم
|
எனக்கு ஒரு ஹோட்டல் வேண்டும்.
زه یو هوټل ته اړتیا لرم
زه یو هوټل ته اړتیا لرم
|
| நான் ஒரு கார்/ வண்டி வாடகைக்கு எடுக்க விரும்புகிறேன். |
زه-غ--ړم ی--موټر-کرای- ---.
ز_ غ____ ی_ م___ ک____ ک___
ز- غ-ا-م ی- م-ټ- ک-ا-ه ک-م-
---------------------------
زه غواړم یو موټر کرایه کړم.
0
زه --اړم -و --ټ----ایه کړم.
ز_ غ____ ی_ م___ ک____ ک___
ز- غ-ا-م ی- م-ټ- ک-ا-ه ک-م-
---------------------------
زه غواړم یو موټر کرایه کړم.
|
நான் ஒரு கார்/ வண்டி வாடகைக்கு எடுக்க விரும்புகிறேன்.
زه غواړم یو موټر کرایه کړم.
زه غواړم یو موټر کرایه کړم.
|
| இதோ என் க்ரெடிட் கார்ட். |
د- ز-ا---ی--- -ارت-د-.
د_ ز__ ک_____ ک___ د__
د- ز-ا ک-ی-ی- ک-ر- د-.
----------------------
ده زما کریډیټ کارت دی.
0
d- --- --y-yṯ-kā-t -y
d_ z__ k_____ k___ d_
d- z-ā k-y-y- k-r- d-
---------------------
da zmā kryḏyṯ kārt dy
|
இதோ என் க்ரெடிட் கார்ட்.
ده زما کریډیټ کارت دی.
da zmā kryḏyṯ kārt dy
|
| இதோ என் கார் லைஸென்ஸ். |
ده-زم- - -----چ-ول- -واز -ی.
د_ ز__ د م___ چ____ ج___ د__
د- ز-ا د م-ټ- چ-و-و ج-ا- د-.
----------------------------
ده زما د موټر چلولو جواز دی.
0
d- -mā-- m-ṯr-çl----jo-- -y
d_ z__ d m___ ç____ j___ d_
d- z-ā d m-ṯ- ç-o-o j-ā- d-
---------------------------
da zmā d moṯr çlolo joāz dy
|
இதோ என் கார் லைஸென்ஸ்.
ده زما د موټر چلولو جواز دی.
da zmā d moṯr çlolo joāz dy
|
| இந்த நகரில் பார்க்க ஏற்றதாய் என்ன இருக்கிறது? |
پ- ښ-- -- د-لی----لپ------ شت-؟
پ_ ښ__ ک_ د ل____ ل____ څ_ ش___
پ- ښ-ر ک- د ل-د-و ل-ا-ه څ- ش-ه-
-------------------------------
په ښار کې د لیدلو لپاره څه شته؟
0
په------- - لی-لو--پاره-څ---ته؟
پ_ ښ__ ک_ د ل____ ل____ څ_ ش___
پ- ښ-ر ک- د ل-د-و ل-ا-ه څ- ش-ه-
-------------------------------
په ښار کې د لیدلو لپاره څه شته؟
|
இந்த நகரில் பார்க்க ஏற்றதாய் என்ன இருக்கிறது?
په ښار کې د لیدلو لپاره څه شته؟
په ښار کې د لیدلو لپاره څه شته؟
|
| நீங்கள் பழைய நகரம் செல்லுங்கள். |
ز-- ښ------ل-ړ-ش-.
ز__ ښ__ ت_ ل__ ش__
ز-ړ ښ-ر ت- ل-ړ ش-.
------------------
زوړ ښار ته لاړ شه.
0
zo- ǩ-r-ta l-ṟ--a
z__ ǩ__ t_ l__ š_
z-ṟ ǩ-r t- l-ṟ š-
-----------------
zoṟ ǩār ta lāṟ ša
|
நீங்கள் பழைய நகரம் செல்லுங்கள்.
زوړ ښار ته لاړ شه.
zoṟ ǩār ta lāṟ ša
|
| நீங்கள் நகர் சுற்றுலா செல்லுங்கள். |
د-ښا- --- و---.
د ښ__ س__ و____
د ښ-ر س-ر و-ړ-.
---------------
د ښار سفر وکړئ.
0
د---ر-س-- --ړ-.
د ښ__ س__ و____
د ښ-ر س-ر و-ړ-.
---------------
د ښار سفر وکړئ.
|
நீங்கள் நகர் சுற்றுலா செல்லுங்கள்.
د ښار سفر وکړئ.
د ښار سفر وکړئ.
|
| நீங்கள் துறைமுகம் செல்லுங்கள். |
بن-ر -ا--ت- --ړ شه.
ب___ ګ__ ت_ ل__ ش__
ب-د- ګ-ه ت- ل-ړ ش-.
-------------------
بندر ګاه ته لاړ شه.
0
bndr-g-- t- --- -a
b___ g__ t_ l__ š_
b-d- g-a t- l-ṟ š-
------------------
bndr gāa ta lāṟ ša
|
நீங்கள் துறைமுகம் செல்லுங்கள்.
بندر ګاه ته لاړ شه.
bndr gāa ta lāṟ ša
|
| நீங்கள் துறைமுகச் சுற்றுலா செல்லுங்கள். |
د -ند- ګ-- --ر وک--.
د ب___ ګ__ س__ و____
د ب-د- ګ-ه س-ر و-ړ-.
--------------------
د بندر ګاه سفر وکړئ.
0
d--nd--g-a-sfr-o-ṟ
d b___ g__ s__ o__
d b-d- g-a s-r o-ṟ
------------------
d bndr gāa sfr okṟ
|
நீங்கள் துறைமுகச் சுற்றுலா செல்லுங்கள்.
د بندر ګاه سفر وکړئ.
d bndr gāa sfr okṟ
|
| வேறு ஏதும் சுவாரஸ்யமான இடங்கள் இருக்கின்றனவா? |
نو- ------یونه -ته؟
ن__ ک__ ځ_____ ش___
ن-ر ک-م ځ-ی-ن- ش-ه-
-------------------
نور کوم ځایونه شته؟
0
نور --م --یون---ته؟
ن__ ک__ ځ_____ ش___
ن-ر ک-م ځ-ی-ن- ش-ه-
-------------------
نور کوم ځایونه شته؟
|
வேறு ஏதும் சுவாரஸ்யமான இடங்கள் இருக்கின்றனவா?
نور کوم ځایونه شته؟
نور کوم ځایونه شته؟
|