| Bumabangon ako kapag tumutunog na ang alarma. |
زه ژر-ت- ژره-پ--ی-م--که ---ه -ې د--لا-م-سا---غ-ی--.
ز_ ژ_ ت_ ژ__ پ_____ ل__ څ___ چ_ د ا____ س___ غ_____
ز- ژ- ت- ژ-ه پ-څ-ږ- ل-ه څ-ګ- چ- د ا-ا-م س-ع- غ-ی-ي-
---------------------------------------------------
زه ژر تر ژره پاڅیږم لکه څنګه چې د الارم ساعت غږیږي.
0
ز---ر تر ----پ--یږم-لکه-څ--ه چ- د --ا-- س-عت-غ----.
ز_ ژ_ ت_ ژ__ پ_____ ل__ څ___ چ_ د ا____ س___ غ_____
ز- ژ- ت- ژ-ه پ-څ-ږ- ل-ه څ-ګ- چ- د ا-ا-م س-ع- غ-ی-ي-
---------------------------------------------------
زه ژر تر ژره پاڅیږم لکه څنګه چې د الارم ساعت غږیږي.
|
Bumabangon ako kapag tumutunog na ang alarma.
زه ژر تر ژره پاڅیږم لکه څنګه چې د الارم ساعت غږیږي.
زه ژر تر ژره پاڅیږم لکه څنګه چې د الارم ساعت غږیږي.
|
| Napapagod ako kapag kailangan kong mag-aral. |
زه --ړی--یږم--ل--چې--- باید --ال---وکړم.
ز_ س___ ک___ ک__ چ_ ز_ ب___ م_____ و____
ز- س-ړ- ک-ږ- ک-ه چ- ز- ب-ی- م-ا-ع- و-ړ-.
----------------------------------------
زه ستړی کیږم کله چې زه باید مطالعه وکړم.
0
زه ستړ- ک----کل--چ- -- -ا-د-م-ا--ه ---م.
ز_ س___ ک___ ک__ چ_ ز_ ب___ م_____ و____
ز- س-ړ- ک-ږ- ک-ه چ- ز- ب-ی- م-ا-ع- و-ړ-.
----------------------------------------
زه ستړی کیږم کله چې زه باید مطالعه وکړم.
|
Napapagod ako kapag kailangan kong mag-aral.
زه ستړی کیږم کله چې زه باید مطالعه وکړم.
زه ستړی کیږم کله چې زه باید مطالعه وکړم.
|
| Hihinto ako sa pagtatrabaho kapag ako ay 60 na. |
ز- -ه-کار-بن- -ړم -له چې ز- -0-کلن-ی-.
ز_ ب_ ک__ ب__ ک__ ک__ چ_ ز_ 6_ ک__ ی__
ز- ب- ک-ر ب-د ک-م ک-ه چ- ز- 6- ک-ن ی-.
--------------------------------------
زه به کار بند کړم کله چې زه 60 کلن یم.
0
ز---ه --- -ن- ک-م کله -- -- 6- -ل- ی-.
ز_ ب_ ک__ ب__ ک__ ک__ چ_ ز_ 6_ ک__ ی__
ز- ب- ک-ر ب-د ک-م ک-ه چ- ز- 6- ک-ن ی-.
--------------------------------------
زه به کار بند کړم کله چې زه 60 کلن یم.
|
Hihinto ako sa pagtatrabaho kapag ako ay 60 na.
زه به کار بند کړم کله چې زه 60 کلن یم.
زه به کار بند کړم کله چې زه 60 کلن یم.
|
| Kailan ka tatawag? |
ت- -له-ٹیل-فو--ک-ې؟
ت_ ک__ ٹ______ ک___
ت- ک-ه ٹ-ل-ف-ن ک-ې-
-------------------
ته کله ٹیلیفون کوې؟
0
t--k-- yl-f-n-k-ê
t_ k__ y_____ k__
t- k-a y-y-o- k-ê
-----------------
ta kla ylyfon koê
|
Kailan ka tatawag?
ته کله ٹیلیفون کوې؟
ta kla ylyfon koê
|
| Kapag magkaroon ako ng pagkakataon. |
لکه--ن-ه -ې زه -و--ش-ب- --م.
ل__ څ___ چ_ ز_ ی__ ش___ ل___
ل-ه څ-ګ- چ- ز- ی-ه ش-ب- ل-م-
----------------------------
لکه څنګه چې زه یوه شیبه لرم.
0
ل---څن-ه چې -- یو--ش--ه--رم.
ل__ څ___ چ_ ز_ ی__ ش___ ل___
ل-ه څ-ګ- چ- ز- ی-ه ش-ب- ل-م-
----------------------------
لکه څنګه چې زه یوه شیبه لرم.
|
Kapag magkaroon ako ng pagkakataon.
لکه څنګه چې زه یوه شیبه لرم.
لکه څنګه چې زه یوه شیبه لرم.
|
| Tatawag siya kapag may oras na siya. |
هغ- ب- ژر-تر ژره --یف-ن----ي ک-ه -- -غ---و------ت و--ي.
ه__ ب_ ژ_ ت_ ژ__ ت_____ و___ ک__ چ_ ه__ ی_ څ_ و__ و____
ه-ه ب- ژ- ت- ژ-ه ت-ی-و- و-ړ- ک-ه چ- ه-ه ی- څ- و-ت و-ر-.
-------------------------------------------------------
هغه به ژر تر ژره تلیفون وکړي کله چې هغه یو څه وخت ولري.
0
ه-- ب--ژ- ت- -ره تل-فون وک-- کل- چې-هغه--- -- وخت --ر-.
ه__ ب_ ژ_ ت_ ژ__ ت_____ و___ ک__ چ_ ه__ ی_ څ_ و__ و____
ه-ه ب- ژ- ت- ژ-ه ت-ی-و- و-ړ- ک-ه چ- ه-ه ی- څ- و-ت و-ر-.
-------------------------------------------------------
هغه به ژر تر ژره تلیفون وکړي کله چې هغه یو څه وخت ولري.
|
Tatawag siya kapag may oras na siya.
هغه به ژر تر ژره تلیفون وکړي کله چې هغه یو څه وخت ولري.
هغه به ژر تر ژره تلیفون وکړي کله چې هغه یو څه وخت ولري.
|
| Hanggang kailan ka magtatrabaho? |
څو-ر---خت-ب- -ار---ي؟
څ____ و__ ب_ ک__ ک___
څ-م-ه و-ت ب- ک-ر ک-ي-
---------------------
څومره وخت به کار کوي؟
0
څو--- و-- -ه -ار ک-ي؟
څ____ و__ ب_ ک__ ک___
څ-م-ه و-ت ب- ک-ر ک-ي-
---------------------
څومره وخت به کار کوي؟
|
Hanggang kailan ka magtatrabaho?
څومره وخت به کار کوي؟
څومره وخت به کار کوي؟
|
| Magtatrabaho ako hangga’t kaya ko. |
زه-به ت---غ-----ه-پور--کا- --ړم-چ- -ه--ې ---- -م.
ز_ ب_ ت_ ه__ و___ پ___ ک__ و___ چ_ ز_ ی_ ک___ ش__
ز- ب- ت- ه-ه و-ت- پ-ر- ک-ر و-ړ- چ- ز- ی- ک-ل- ش-.
-------------------------------------------------
زه به تر هغه وخته پورې کار وکړم چې زه یې کولی شم.
0
z--ba----aǧ- --t- p-rê k------- çê za-y- -oly--m
z_ b_ t_ a__ o___ p___ k__ o___ ç_ z_ y_ k___ š_
z- b- t- a-a o-t- p-r- k-r o-ṟ- ç- z- y- k-l- š-
------------------------------------------------
za ba tr aǧa oǩta porê kār okṟm çê za yê koly šm
|
Magtatrabaho ako hangga’t kaya ko.
زه به تر هغه وخته پورې کار وکړم چې زه یې کولی شم.
za ba tr aǧa oǩta porê kār okṟm çê za yê koly šm
|
| Magtatrabaho ako hangga’t malakas pa ako. |
ز- -ه--ر -------ه--و-- ک-ر--کړ---ې زه -و--یم.
ز_ ب_ ت_ ه__ و___ پ___ ک__ و___ چ_ ز_ ر__ ی__
ز- ب- ت- ه-ه و-ت- پ-ر- ک-ر و-ړ- چ- ز- ر-غ ی-.
---------------------------------------------
زه به تر هغه وخته پورې کار وکړم چې زه روغ یم.
0
z- b--t- -ǧ--oǩt--p--ê---r---ṟm -ê za-r----m
z_ b_ t_ a__ o___ p___ k__ o___ ç_ z_ r__ y_
z- b- t- a-a o-t- p-r- k-r o-ṟ- ç- z- r-ǧ y-
--------------------------------------------
za ba tr aǧa oǩta porê kār okṟm çê za roǧ ym
|
Magtatrabaho ako hangga’t malakas pa ako.
زه به تر هغه وخته پورې کار وکړم چې زه روغ یم.
za ba tr aǧa oǩta porê kār okṟm çê za roǧ ym
|
| Nakahiga lang siya sa kama kaysa magtrabaho siya. |
ه-- د-ک-ر-ک-لو-پ- ځای-په بس-ر ---پر-ت --.
ه__ د ک__ ک___ پ_ ځ__ پ_ ب___ ک_ پ___ د__
ه-ه د ک-ر ک-ل- پ- ځ-ی پ- ب-ت- ک- پ-و- د-.
-----------------------------------------
هغه د کار کولو پر ځای په بستر کې پروت دی.
0
هغ- د ----کو-- پ--ځا- په--ست--ک- -ر-ت دی.
ه__ د ک__ ک___ پ_ ځ__ پ_ ب___ ک_ پ___ د__
ه-ه د ک-ر ک-ل- پ- ځ-ی پ- ب-ت- ک- پ-و- د-.
-----------------------------------------
هغه د کار کولو پر ځای په بستر کې پروت دی.
|
Nakahiga lang siya sa kama kaysa magtrabaho siya.
هغه د کار کولو پر ځای په بستر کې پروت دی.
هغه د کار کولو پر ځای په بستر کې پروت دی.
|
| Nagbabasa siya ng dyaryo kaysa sa magluto siya. |
هغه د --لي-پ--ځ---و--پ------ل-.
ه__ د پ___ پ_ ځ__ و______ ل____
ه-ه د پ-ل- پ- ځ-ی و-ځ-ا-ه ل-ل-.
-------------------------------
هغه د پخلي پر ځای ورځپاڼه لولي.
0
ه---د----- -ر ځای-------ه--و--.
ه__ د پ___ پ_ ځ__ و______ ل____
ه-ه د پ-ل- پ- ځ-ی و-ځ-ا-ه ل-ل-.
-------------------------------
هغه د پخلي پر ځای ورځپاڼه لولي.
|
Nagbabasa siya ng dyaryo kaysa sa magluto siya.
هغه د پخلي پر ځای ورځپاڼه لولي.
هغه د پخلي پر ځای ورځپاڼه لولي.
|
| Nanatili siya sa bar kaysa sa umuwi. |
ه-ه کو- -- د----پ- ----په پ---ې-نا-- -ی.
ه__ ک__ ت_ د ت_ پ_ ځ__ پ_ پ_ ک_ ن___ د__
ه-ه ک-ر ت- د ت- پ- ځ-ی پ- پ- ک- ن-س- د-.
----------------------------------------
هغه کور ته د تګ پر ځای په پب کې ناست دی.
0
هغ---ور-ت- - -ګ -ر ځ----ه -- ---ناست---.
ه__ ک__ ت_ د ت_ پ_ ځ__ پ_ پ_ ک_ ن___ د__
ه-ه ک-ر ت- د ت- پ- ځ-ی پ- پ- ک- ن-س- د-.
----------------------------------------
هغه کور ته د تګ پر ځای په پب کې ناست دی.
|
Nanatili siya sa bar kaysa sa umuwi.
هغه کور ته د تګ پر ځای په پب کې ناست دی.
هغه کور ته د تګ پر ځای په پب کې ناست دی.
|
| Sa pagkakaalam ko, dito siya nakatira. |
تر -غ--ځا----ې-زه------م--ه-ه -----ژو---کو-.
ت_ ه__ ځ___ چ_ ز_ پ______ ه__ د___ ژ___ ک___
ت- ه-ه ځ-ی- چ- ز- پ-ه-ږ-، ه-ه د-ت- ژ-ن- ک-ي-
--------------------------------------------
تر هغه ځایه چې زه پوهیږم، هغه دلته ژوند کوي.
0
ت- --ه -ایه چ- -ه -وه-ږ-- --ه------ژ----کو-.
ت_ ه__ ځ___ چ_ ز_ پ______ ه__ د___ ژ___ ک___
ت- ه-ه ځ-ی- چ- ز- پ-ه-ږ-، ه-ه د-ت- ژ-ن- ک-ي-
--------------------------------------------
تر هغه ځایه چې زه پوهیږم، هغه دلته ژوند کوي.
|
Sa pagkakaalam ko, dito siya nakatira.
تر هغه ځایه چې زه پوهیږم، هغه دلته ژوند کوي.
تر هغه ځایه چې زه پوهیږم، هغه دلته ژوند کوي.
|
| Sa pagkakaalam ko, may sakit ang asawa niya. |
ت- --- -ایه--ې -ه--وهیږم،--یر-ن -ې-نار--ه-ده.
ت_ ه__ ځ___ چ_ ز_ پ______ م____ ی_ ن_____ د__
ت- ه-ه ځ-ی- چ- ز- پ-ه-ږ-، م-ر-ن ی- ن-ر-غ- د-.
---------------------------------------------
تر هغه ځایه چې زه پوهیږم، میرمن یې ناروغه ده.
0
ت- ه-- ځا-ه چې--ه -وهیږم،-م-ر----ې-نا--غه -ه.
ت_ ه__ ځ___ چ_ ز_ پ______ م____ ی_ ن_____ د__
ت- ه-ه ځ-ی- چ- ز- پ-ه-ږ-، م-ر-ن ی- ن-ر-غ- د-.
---------------------------------------------
تر هغه ځایه چې زه پوهیږم، میرمن یې ناروغه ده.
|
Sa pagkakaalam ko, may sakit ang asawa niya.
تر هغه ځایه چې زه پوهیږم، میرمن یې ناروغه ده.
تر هغه ځایه چې زه پوهیږم، میرمن یې ناروغه ده.
|
| Sa pagkakaalam ko, wala siyang trabaho. |
تر--غ------ چ--زه--و-------غه -ز--- دی.
ت_ ه__ ځ___ چ_ ز_ پ______ ه__ و____ د__
ت- ه-ه ځ-ی- چ- ز- پ-ه-ږ-، ه-ه و-ګ-ر د-.
---------------------------------------
تر هغه ځایه چې زه پوهیږم، هغه وزګار دی.
0
تر ه-ه---یه--ې ز- ---ی-م،-هغه و--ا--د-.
ت_ ه__ ځ___ چ_ ز_ پ______ ه__ و____ د__
ت- ه-ه ځ-ی- چ- ز- پ-ه-ږ-، ه-ه و-ګ-ر د-.
---------------------------------------
تر هغه ځایه چې زه پوهیږم، هغه وزګار دی.
|
Sa pagkakaalam ko, wala siyang trabaho.
تر هغه ځایه چې زه پوهیږم، هغه وزګار دی.
تر هغه ځایه چې زه پوهیږم، هغه وزګار دی.
|
| Kung hindi lang ako nasobrahan sa tulog, nasa oras sana ako. |
ما-که---ر---ب--- - ک---- نو--- به په -خ--ت--ی وم.
م_ ک_ ډ__ خ__ ن_ و ک__ ، ن_ ز_ ب_ پ_ و__ ت___ و__
م- ک- ډ-ر خ-ب ن- و ک-ی ، ن- ز- ب- پ- و-ت ت-ل- و-.
-------------------------------------------------
ما که ډیر خوب نه و کړی ، نو زه به په وخت تللی وم.
0
m- ---ḏ---ǩ---na o --y--o-z- -- ---o---tlly-om
m_ k_ ḏ__ ǩ__ n_ o k__ n_ z_ b_ p_ o__ t___ o_
m- k- ḏ-r ǩ-b n- o k-y n- z- b- p- o-t t-l- o-
----------------------------------------------
mā ka ḏyr ǩob na o kṟy no za ba pa oǩt tlly om
|
Kung hindi lang ako nasobrahan sa tulog, nasa oras sana ako.
ما که ډیر خوب نه و کړی ، نو زه به په وخت تللی وم.
mā ka ḏyr ǩob na o kṟy no za ba pa oǩt tlly om
|
| Kung hindi lang ako naiwan ng bus, nasa oras sana ako. |
م- -ه ---ل- -ا-ه--رکړی--، -ه-به -- -خت --غلی--م.
م_ ک_ ب_ ل_ ل___ و____ و_ ز_ ب_ پ_ و__ ر____ و__
م- ک- ب- ل- ل-س- و-ک-ی و- ز- ب- پ- و-ت ر-غ-ی و-.
------------------------------------------------
ما که بس له لاسه ورکړی و، زه به په وخت راغلی وم.
0
mā k- -s la -ās---rk-y----a-----------r-ǧ----m
m_ k_ b_ l_ l___ o____ o z_ b_ p_ o__ r____ o_
m- k- b- l- l-s- o-k-y o z- b- p- o-t r-ǧ-y o-
----------------------------------------------
mā ka bs la lāsa orkṟy o za ba pa oǩt rāǧly om
|
Kung hindi lang ako naiwan ng bus, nasa oras sana ako.
ما که بس له لاسه ورکړی و، زه به په وخت راغلی وم.
mā ka bs la lāsa orkṟy o za ba pa oǩt rāǧly om
|
| Kung hindi lang ako naligaw, nasa oras sana ako. |
م--ل--ه-نه----م-ند--، ----ه ----- -ه پ- و-ت -ا-لی-وم.
م_ ل___ ن_ و_ م______ ک_ ن_ ن_ ز_ ب_ پ_ و__ ر____ و__
م- ل-ر- ن- و- م-ن-ل-، ک- ن- ن- ز- ب- پ- و-ت ر-غ-ی و-.
-----------------------------------------------------
ما لاره نه وه موندلې، که نه نو زه به په وخت راغلی وم.
0
m--l----n- -a --nd-ê--- -a-no-za -- ---o---rāǧl---m
m_ l___ n_ o_ m_____ k_ n_ n_ z_ b_ p_ o__ r____ o_
m- l-r- n- o- m-n-l- k- n- n- z- b- p- o-t r-ǧ-y o-
---------------------------------------------------
mā lāra na oa mondlê ka na no za ba pa oǩt rāǧly om
|
Kung hindi lang ako naligaw, nasa oras sana ako.
ما لاره نه وه موندلې، که نه نو زه به په وخت راغلی وم.
mā lāra na oa mondlê ka na no za ba pa oǩt rāǧly om
|