Phrasebook

tl Napagkasunduang usapan   »   ps ملاقات

24 [dalawampu’t apat]

Napagkasunduang usapan

Napagkasunduang usapan

24 [ څلوروېشت ]

24 [ څلوروېشت ]

ملاقات

mlākāt

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Pashto Maglaro higit pa
Hindi ka ba umabot sa bus? ایا-تا-و-ه-بس---- --؟ ا__ ت_____ ب_ خ__ س__ ا-ا ت-س-ن- ب- خ-ا س-؟ --------------------- ایا تاسونه بس خطا سه؟ 0
ā--------- -- -t- sa ā__ t_____ b_ ǩ__ s_ ā-ā t-s-n- b- ǩ-ā s- -------------------- āyā tāsona bs ǩtā sa
Naghihintay ako sa iyo ng kalahating oras. ما تا-و-ت- ن---ساعت -ن---- -ک-. م_ ت___ ت_ ن__ س___ ا_____ و___ م- ت-س- ت- ن-م س-ع- ا-ت-ا- و-ړ- ------------------------------- ما تاسو ته نیم ساعت انتظار وکړ. 0
m--t-so-t----m s-a- ān-z-r-o-ṟ m_ t___ t_ n__ s___ ā_____ o__ m- t-s- t- n-m s-a- ā-t-ā- o-ṟ ------------------------------ mā tāso ta nym sāat āntzār okṟ
Wala ka bang dalang cell phone? ت-سو-تلیف----- ل-ئ؟ ت___ ت_____ ن_ ل___ ت-س- ت-ی-و- ن- ل-ئ- ------------------- تاسو تلیفون نه لرئ؟ 0
t--- tlyfon----lr t___ t_____ n_ l_ t-s- t-y-o- n- l- ----------------- tāso tlyfon na lr
Sa susunod ay matutong sumunod sa oras! ب- ځ-- پ---خت-او--! ب_ ځ__ پ_ و__ ا____ ب- ځ-ې پ- و-ت ا-س-! ------------------- بل ځلې پر وخت اوسئ! 0
b- dzl- ---oǩ---os b_ d___ p_ o__ ā__ b- d-l- p- o-t ā-s ------------------ bl dzlê pr oǩt āos
Sa susunod ay sumakay ka na ng taxi! بل-ځل--ک-ي واخلئ! ب_ ځ_ ټ___ و_____ ب- ځ- ټ-س- و-خ-ئ- ----------------- بل ځل ټکسي واخلئ! 0
بل--- --س---اخل-! ب_ ځ_ ټ___ و_____ ب- ځ- ټ-س- و-خ-ئ- ----------------- بل ځل ټکسي واخلئ!
Sa susunod ay magdala ka ng payong! ب---ل-چترۍ-را-ړه! ب_ ځ_ چ___ ر_____ ب- ځ- چ-ر- ر-و-ه- ----------------- بل ځل چترۍ راوړه! 0
بل -- ---ۍ---وړه! ب_ ځ_ چ___ ر_____ ب- ځ- چ-ر- ر-و-ه- ----------------- بل ځل چترۍ راوړه!
Wala akong pasok bukas. سبا -ه--خ----م. س__ ز_ ر___ ی__ س-ا ز- ر-ص- ی-. --------------- سبا زه رخصت یم. 0
سب--ز- ر--- ی-. س__ ز_ ر___ ی__ س-ا ز- ر-ص- ی-. --------------- سبا زه رخصت یم.
Magkikita ba tayo bukas? س---به---ا------ړ-؟ س__ ب_ م_____ و____ س-ا ب- م-ا-ا- و-ړ-؟ ------------------- سبا به ملاقات وکړو؟ 0
سبا ب--م-اقات وکړو؟ س__ ب_ م_____ و____ س-ا ب- م-ا-ا- و-ړ-؟ ------------------- سبا به ملاقات وکړو؟
Pasensya na, hindi ako pupwede bukas. زه ب-ښنه-----م---ه--ش----ل--دا-س-ا---س-ه-کړ-. ز_ ب____ غ_____ ز_ ن__ ک___ د_ س__ ت____ ک___ ز- ب-ښ-ه غ-ا-م- ز- ن-م ک-ل- د- س-ا ت-س-ه ک-م- --------------------------------------------- زه بخښنه غواړم، زه نشم کولی دا سبا ترسره کړم. 0
ز- بخ--ه--واړم،--- --م کو-- د- س-- --س-- کړم. ز_ ب____ غ_____ ز_ ن__ ک___ د_ س__ ت____ ک___ ز- ب-ښ-ه غ-ا-م- ز- ن-م ک-ل- د- س-ا ت-س-ه ک-م- --------------------------------------------- زه بخښنه غواړم، زه نشم کولی دا سبا ترسره کړم.
May mga plano ka ba ngayong katapusan ng linggo? ا-- -ا-و --د----نۍ -------ره-پ--ن-ل-ئ؟ ا__ ت___ د د_ ا___ پ__ ل____ پ___ ل___ ا-ا ت-س- د د- ا-ن- پ-ی ل-ا-ه پ-ا- ل-ئ- -------------------------------------- ایا تاسو د دې اونۍ پای لپاره پلان لرئ؟ 0
ا-ا-ت--- --دې-ا----پ-ی لپار--پلان-ل-ئ؟ ا__ ت___ د د_ ا___ پ__ ل____ پ___ ل___ ا-ا ت-س- د د- ا-ن- پ-ی ل-ا-ه پ-ا- ل-ئ- -------------------------------------- ایا تاسو د دې اونۍ پای لپاره پلان لرئ؟
O may kikitain ka na ba? یا--اسو -م-ه--یټ- -رئ؟ ی_ ت___ د___ ن___ ل___ ی- ت-س- د-خ- ن-ټ- ل-ئ- ---------------------- یا تاسو دمخه نیټه لرئ؟ 0
ی---اس----خ----ټه ل-ئ؟ ی_ ت___ د___ ن___ ل___ ی- ت-س- د-خ- ن-ټ- ل-ئ- ---------------------- یا تاسو دمخه نیټه لرئ؟
Iminumungkahi kong magkita kami / tayo sa katapusan ng linggo. زه د-ا------ پای ---د ل-دو و----ی- -وم ز_ د ا___ پ_ پ__ ک_ د ل___ و______ ک__ ز- د ا-ن- پ- پ-ی ک- د ل-د- و-ا-د-ز ک-م -------------------------------------- زه د اونۍ په پای کې د لیدو وړاندیز کوم 0
za d-ā---y pa ------ - lydo-o-ā---z--om z_ d ā____ p_ p__ k_ d l___ o______ k__ z- d ā-n-y p- p-y k- d l-d- o-ā-d-z k-m --------------------------------------- za d āonêy pa pāy kê d lydo oṟāndyz kom
Nais mo bang magpiknik tayo? ا-ا م-- پ- پ-نی- ----اړ -و؟ ا__ م__ پ_ پ____ ک_ ل__ ش__ ا-ا م-ږ پ- پ-ن-ک ک- ل-ړ ش-؟ --------------------------- ایا موږ په پکنیک کې لاړ شو؟ 0
āy----- -a-pkn-k -ê---ṟ -o ā__ m__ p_ p____ k_ l__ š_ ā-ā m-g p- p-n-k k- l-ṟ š- -------------------------- āyā mog pa pknyk kê lāṟ šo
Nais mo bang pumunta tayo sa tabing dagat? س----ت- --؟ س___ ت_ ځ__ س-ح- ت- ځ-؟ ----------- ساحل ته ځو؟ 0
s-ḩ---a---o s___ t_ d__ s-ḩ- t- d-o ----------- sāḩl ta dzo
Nais mo bang pumunta tayo sa kabundukan? غرو-- ته --؟ غ____ ت_ ځ__ غ-و-و ت- ځ-؟ ------------ غرونو ته ځو؟ 0
ǧ--n- ---d-o ǧ____ t_ d__ ǧ-o-o t- d-o ------------ ǧrono ta dzo
Susunduin kita mula sa opisina. زه----ت------ دف-ر --ه اوچت--ړم. ز_ ب_ ت___ ل_ د___ څ__ ا___ ک___ ز- ب- ت-س- ل- د-ت- څ-ه ا-چ- ک-م- -------------------------------- زه به تاسو له دفتر څخه اوچت کړم. 0
za--a -ā----- -f---ts-a -oçt--ṟm z_ b_ t___ l_ d___ t___ ā___ k__ z- b- t-s- l- d-t- t-ǩ- ā-ç- k-m -------------------------------- za ba tāso la dftr tsǩa āoçt kṟm
Susunduin kita sa bahay. زه-ب- -ا-و ---کور-څخه ا-چ- کړم. ز_ ب_ ت___ ل_ ک__ څ__ ا___ ک___ ز- ب- ت-س- ل- ک-ر څ-ه ا-چ- ک-م- ------------------------------- زه به تاسو له کور څخه اوچت کړم. 0
za -a ---- l- -o-----a ā-ç- -ṟm z_ b_ t___ l_ k__ t___ ā___ k__ z- b- t-s- l- k-r t-ǩ- ā-ç- k-m ------------------------------- za ba tāso la kor tsǩa āoçt kṟm
Susunduin kita sa hintuan ng bus. ز---- ت-------س -ډ- ---اوچ- -ړ-. ز_ ب_ ت___ د ب_ ا__ ک_ ا___ ک___ ز- ب- ت-س- د ب- ا-ی ک- ا-چ- ک-م- -------------------------------- زه به تاسو د بس اډی کې اوچت کړم. 0
za b- tā-o-d b- -ḏy kê--o-- k-m z_ b_ t___ d b_ ā__ k_ ā___ k__ z- b- t-s- d b- ā-y k- ā-ç- k-m ------------------------------- za ba tāso d bs āḏy kê āoçt kṟm

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -