| 下一列 开往柏林的 火车 什么 时候 开 ? |
Сы--гъ-- з----I-щ-ы- к----элъыкIорэ м--I---у -ер--н--Iор-р?
С_______ з__________ к_____________ м_______ Б_____ к______
С-д-г-у- з-I-к-ы-т-р к-ы-I-л-ы-I-р- м-ш-о-о- Б-р-и- к-о-э-?
-----------------------------------------------------------
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Берлин кIорэр?
0
Sy-igu- --Iu-I-----yr k-kIj-l-k--r-e--je-h--kou-B-rl-- -Io--er?
S______ z____________ k_____________ m_________ B_____ k_______
S-d-g-a z-I-k-y-h-t-r k-k-j-l-k-o-j- m-e-h-o-o- B-r-i- k-o-j-r-
---------------------------------------------------------------
Sydigua zyIukIyshhtyr kykIjelykIorje mjeshIokou Berlin kIorjer?
|
下一列 开往柏林的 火车 什么 时候 开 ?
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Берлин кIорэр?
Sydigua zyIukIyshhtyr kykIjelykIorje mjeshIokou Berlin kIorjer?
|
| 下一列 开往巴黎的 火车 什么 时候 开 ? |
С-д--ъуа--ыIук--щт---к--кIэ--ы-Iор------окоу--ар---кI--э-?
С_______ з__________ к_____________ м_______ П____ к______
С-д-г-у- з-I-к-ы-т-р к-ы-I-л-ы-I-р- м-ш-о-о- П-р-ж к-о-э-?
----------------------------------------------------------
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Париж кIорэр?
0
S-d-g----y---Iysh-tyr --kI-e-yk--rj- --esh---ou -ar-zh-kI--j-r?
S______ z____________ k_____________ m_________ P_____ k_______
S-d-g-a z-I-k-y-h-t-r k-k-j-l-k-o-j- m-e-h-o-o- P-r-z- k-o-j-r-
---------------------------------------------------------------
Sydigua zyIukIyshhtyr kykIjelykIorje mjeshIokou Parizh kIorjer?
|
下一列 开往巴黎的 火车 什么 时候 开 ?
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Париж кIорэр?
Sydigua zyIukIyshhtyr kykIjelykIorje mjeshIokou Parizh kIorjer?
|
| 下一列 开往伦敦的 火车 什么 时候 开 ? |
С---гъуа зыI-----ты- ----Iэл-ы---рэ --шI------о-д-н--I-рэ-?
С_______ з__________ к_____________ м_______ Л_____ к______
С-д-г-у- з-I-к-ы-т-р к-ы-I-л-ы-I-р- м-ш-о-о- Л-н-о- к-о-э-?
-----------------------------------------------------------
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Лондон кIорэр?
0
S-d-g-a z--u-Iy-h---- kyk---l-kI--je-m-eshIokou----don k-o--er?
S______ z____________ k_____________ m_________ L_____ k_______
S-d-g-a z-I-k-y-h-t-r k-k-j-l-k-o-j- m-e-h-o-o- L-n-o- k-o-j-r-
---------------------------------------------------------------
Sydigua zyIukIyshhtyr kykIjelykIorje mjeshIokou London kIorjer?
|
下一列 开往伦敦的 火车 什么 时候 开 ?
Сыдигъуа зыIукIыщтыр къыкIэлъыкIорэ мэшIокоу Лондон кIорэр?
Sydigua zyIukIyshhtyr kykIjelykIorje mjeshIokou London kIorjer?
|
| 开往 华沙的 火车 几点 开 ? |
Вар-а-э--I-р- -эшI-к-р -ыхьа------ь----м -у-I--т?
В______ к____ м_______ с_______ т_______ I_______
В-р-а-э к-о-э м-ш-о-у- с-х-а-ы- т-ь-п-ы- I-к-ы-т-
-------------------------------------------------
Варшавэ кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт?
0
Varsh-v-e -Ior-----es-Ioku- -----ty----'aps-ym --------t?
V________ k_____ m_________ s_______ t________ I_________
V-r-h-v-e k-o-j- m-e-h-o-u- s-h-a-y- t-'-p-h-m I-k-y-h-t-
---------------------------------------------------------
Varshavje kIorje mjeshIokur syh'atyr th'apshym IukIyshht?
|
开往 华沙的 火车 几点 开 ?
Варшавэ кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт?
Varshavje kIorje mjeshIokur syh'atyr th'apshym IukIyshht?
|
| 开往 斯德哥尔摩的 火车 几点 开 ? |
Сто-гольм --о-э-мэ---кур-сы-ь-т-----ь--ш---Iук-ыщ-?
С________ к____ м_______ с_______ т_______ I_______
С-о-г-л-м к-о-э м-ш-о-у- с-х-а-ы- т-ь-п-ы- I-к-ы-т-
---------------------------------------------------
Стокгольм кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт?
0
Stok--l'm------e---e-hIo-ur-sy-'---- t-'-ps-ym I-k-ys-ht?
S________ k_____ m_________ s_______ t________ I_________
S-o-g-l-m k-o-j- m-e-h-o-u- s-h-a-y- t-'-p-h-m I-k-y-h-t-
---------------------------------------------------------
Stokgol'm kIorje mjeshIokur syh'atyr th'apshym IukIyshht?
|
开往 斯德哥尔摩的 火车 几点 开 ?
Стокгольм кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт?
Stokgol'm kIorje mjeshIokur syh'atyr th'apshym IukIyshht?
|
| 开往 布达佩斯的 火车 几点 开 ? |
Б-д-пеш---I--- м-шI-к---с--ь------хьа-шы- -у-I-щ-?
Б_______ к____ м_______ с_______ т_______ I_______
Б-д-п-ш- к-о-э м-ш-о-у- с-х-а-ы- т-ь-п-ы- I-к-ы-т-
--------------------------------------------------
Будапешт кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт?
0
Budape-h---Iorj--mj-shI------yh'a-yr -h'-psh-m -u---s-h-?
B________ k_____ m_________ s_______ t________ I_________
B-d-p-s-t k-o-j- m-e-h-o-u- s-h-a-y- t-'-p-h-m I-k-y-h-t-
---------------------------------------------------------
Budapesht kIorje mjeshIokur syh'atyr th'apshym IukIyshht?
|
开往 布达佩斯的 火车 几点 开 ?
Будапешт кIорэ мэшIокур сыхьатыр тхьапшым IукIыщт?
Budapesht kIorje mjeshIokur syh'atyr th'apshym IukIyshht?
|
| 我 要 一张 到马德里的 票 。 |
Сэ-Ма--ид -эс-----ил-- -ы--й.
С_ М_____ н__ з_ б____ с_____
С- М-д-и- н-с з- б-л-т с-ф-й-
-----------------------------
Сэ Мадрид нэс зы билет сыфай.
0
Sj- -adr-d -j---z--b---t -yf--.
S__ M_____ n___ z_ b____ s_____
S-e M-d-i- n-e- z- b-l-t s-f-j-
-------------------------------
Sje Madrid njes zy bilet syfaj.
|
我 要 一张 到马德里的 票 。
Сэ Мадрид нэс зы билет сыфай.
Sje Madrid njes zy bilet syfaj.
|
| 我 要 一张 到布拉格的 票 。 |
С--Праг--н-------и--т--ы--й.
С_ П____ н__ з_ б____ с_____
С- П-а-э н-с з- б-л-т с-ф-й-
----------------------------
Сэ Прагэ нэс зы билет сыфай.
0
S----ra----nj-s zy -ile---y--j.
S__ P_____ n___ z_ b____ s_____
S-e P-a-j- n-e- z- b-l-t s-f-j-
-------------------------------
Sje Pragje njes zy bilet syfaj.
|
我 要 一张 到布拉格的 票 。
Сэ Прагэ нэс зы билет сыфай.
Sje Pragje njes zy bilet syfaj.
|
| 我 要 一张 到伯尔尼的 票 。 |
С--Бе-н н------би-ет-сыф-й.
С_ Б___ н__ з_ б____ с_____
С- Б-р- н-с з- б-л-т с-ф-й-
---------------------------
Сэ Берн нэс зы билет сыфай.
0
Sje-Be-- nje- ---bilet-sy--j.
S__ B___ n___ z_ b____ s_____
S-e B-r- n-e- z- b-l-t s-f-j-
-----------------------------
Sje Bern njes zy bilet syfaj.
|
我 要 一张 到伯尔尼的 票 。
Сэ Берн нэс зы билет сыфай.
Sje Bern njes zy bilet syfaj.
|
| 火车 什么 时候 到达 维也纳 ? |
М------р -ы-иг--- Ве-- --ы-----р-р?
М_______ с_______ В___ к___________
М-ш-о-у- с-д-г-у- В-н- к-ы-ы-э-р-р-
-----------------------------------
МэшIокур сыдигъуа Венэ къызынэсрэр?
0
M--s---k---sy-ig----enj--kyz--j-srje-?
M_________ s______ V____ k____________
M-e-h-o-u- s-d-g-a V-n-e k-z-n-e-r-e-?
--------------------------------------
MjeshIokur sydigua Venje kyzynjesrjer?
|
火车 什么 时候 到达 维也纳 ?
МэшIокур сыдигъуа Венэ къызынэсрэр?
MjeshIokur sydigua Venje kyzynjesrjer?
|
| 火车 什么 时候 到达 莫斯科 ? |
Мэш---ур-сы-иг-у----с-ва-к-ыз-нэс-э-?
М_______ с_______ М_____ к___________
М-ш-о-у- с-д-г-у- М-с-в- к-ы-ы-э-р-р-
-------------------------------------
МэшIокур сыдигъуа Москва къызынэсрэр?
0
Mje---o-u--s-d--u--Moskv---yzy---s-j-r?
M_________ s______ M_____ k____________
M-e-h-o-u- s-d-g-a M-s-v- k-z-n-e-r-e-?
---------------------------------------
MjeshIokur sydigua Moskva kyzynjesrjer?
|
火车 什么 时候 到达 莫斯科 ?
МэшIокур сыдигъуа Москва къызынэсрэр?
MjeshIokur sydigua Moskva kyzynjesrjer?
|
| 火车 什么 时候 到达 阿姆斯特丹 ? |
Мэш-окур с-дигъ-а---с--р--- къы-ы--срэ-?
М_______ с_______ А________ к___________
М-ш-о-у- с-д-г-у- А-с-е-д-м к-ы-ы-э-р-р-
----------------------------------------
МэшIокур сыдигъуа Амстердам къызынэсрэр?
0
M--sh----r----igu- ---t----- -yz---es----?
M_________ s______ A________ k____________
M-e-h-o-u- s-d-g-a A-s-e-d-m k-z-n-e-r-e-?
------------------------------------------
MjeshIokur sydigua Amsterdam kyzynjesrjer?
|
火车 什么 时候 到达 阿姆斯特丹 ?
МэшIокур сыдигъуа Амстердам къызынэсрэр?
MjeshIokur sydigua Amsterdam kyzynjesrjer?
|
| 我 需要 换 车 吗 ? |
Нэм-----ит---хь--ьы--фаеу--ъ-щ--?
Н_____ с____________ ф___ х______
Н-м-к- с-т-ы-х-а-ь-н ф-е- х-у-т-?
---------------------------------
НэмыкI ситIысхьажьын фаеу хъущта?
0
N-e-ykI si-I------h-yn --e---u-hh--?
N______ s_____________ f___ h_______
N-e-y-I s-t-y-h-a-h-y- f-e- h-s-h-a-
------------------------------------
NjemykI sitIysh'azh'yn faeu hushhta?
|
我 需要 换 车 吗 ?
НэмыкI ситIысхьажьын фаеу хъущта?
NjemykI sitIysh'azh'yn faeu hushhta?
|
| 火车 从 几号 站台 开 ? |
Мэш-о----с--ыбгъу- -----ук---р?
М_______ с________ з___________
М-ш-о-у- с-д-б-ъ-а з-щ-I-к-р-р-
-------------------------------
МэшIокур сыдыбгъуа зыщыIукIрэр?
0
Mjes----ur--y---gua zy-hh---kI--e-?
M_________ s_______ z______________
M-e-h-o-u- s-d-b-u- z-s-h-I-k-r-e-?
-----------------------------------
MjeshIokur sydybgua zyshhyIukIrjer?
|
火车 从 几号 站台 开 ?
МэшIокур сыдыбгъуа зыщыIукIрэр?
MjeshIokur sydybgua zyshhyIukIrjer?
|
| 火车 上 有 卧铺 吗 ? |
М- -э-Iо-у- ч-ы-----э- иIэха?
М_ м_______ ч_________ и_____
М- м-ш-о-у- ч-ы-п-э-э- и-э-а-
-----------------------------
Мы мэшIокум чъыяпIэхэр иIэха?
0
M- m--shIoku- chy-a------e----jeha?
M_ m_________ c____________ i______
M- m-e-h-o-u- c-y-a-I-e-j-r i-j-h-?
-----------------------------------
My mjeshIokum chyjapIjehjer iIjeha?
|
火车 上 有 卧铺 吗 ?
Мы мэшIокум чъыяпIэхэр иIэха?
My mjeshIokum chyjapIjehjer iIjeha?
|
| 我 只要 到布鲁塞尔的 单程 票 。 |
С- -ы --э---ъо Б-юссе-ь -э--б-л-т-сыф-й.
С_ з_ л_______ Б_______ н__ б____ с_____
С- з- л-э-ы-ъ- Б-ю-с-л- н-с б-л-т с-ф-й-
----------------------------------------
Сэ зы лъэныкъо Брюссель нэс билет сыфай.
0
S-- z--l---yko Brj------ n--s bile-------.
S__ z_ l______ B________ n___ b____ s_____
S-e z- l-e-y-o B-j-s-e-' n-e- b-l-t s-f-j-
------------------------------------------
Sje zy ljenyko Brjussel' njes bilet syfaj.
|
我 只要 到布鲁塞尔的 单程 票 。
Сэ зы лъэныкъо Брюссель нэс билет сыфай.
Sje zy ljenyko Brjussel' njes bilet syfaj.
|
| 我 要 一张 到哥本哈根的 往返 票 。 |
Сэ---п-н-а-е------ы--кI--ьы-эу-би--- с-фа-.
С_ К_________ с_______________ б____ с_____
С- К-п-н-а-е- с-к-ы-и-I-ж-ы-э- б-л-т с-ф-й-
-------------------------------------------
Сэ Копенгаген сыкъырикIыжьынэу билет сыфай.
0
S-e Ko----age----kyr-k-y-h'yn-e--b-l--------.
S__ K_________ s________________ b____ s_____
S-e K-p-n-a-e- s-k-r-k-y-h-y-j-u b-l-t s-f-j-
---------------------------------------------
Sje Kopengagen sykyrikIyzh'ynjeu bilet syfaj.
|
我 要 一张 到哥本哈根的 往返 票 。
Сэ Копенгаген сыкъырикIыжьынэу билет сыфай.
Sje Kopengagen sykyrikIyzh'ynjeu bilet syfaj.
|
| 一张 卧铺票 多少 钱 ? |
У---ы-ъыен пл-экI--- -аг--ым -зы--ы-I--тхьап--ы-а-?
У_________ п________ в______ и________ т_____ ы____
У-ы-ы-ъ-е- п-ъ-к-ы-т в-г-н-м и-ы-I-п-э т-ь-п- ы-а-?
---------------------------------------------------
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоным изычIыпIэ тхьапш ыуас?
0
U-ysh---h--n--l--k---h---vago----iz----y--je ---a-sh yu--?
U___________ p__________ v______ i__________ t______ y____
U-y-h-y-h-e- p-j-k-y-h-t v-g-n-m i-y-h-y-I-e t-'-p-h y-a-?
----------------------------------------------------------
Uzyshhychyen pljekIyshht vagonym izychIypIje th'apsh yuas?
|
一张 卧铺票 多少 钱 ?
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоным изычIыпIэ тхьапш ыуас?
Uzyshhychyen pljekIyshht vagonym izychIypIje th'apsh yuas?
|