| 下一列 开往柏林的 火车 什么 时候 开 ? |
የሚቀጥለ- --- -ደ --ሊን--ቼ-ነው--ሚነ-ው/የ----?
የ_____ ባ__ ወ_ በ___ መ_ ነ_ የ___________
የ-ቀ-ለ- ባ-ር ወ- በ-ሊ- መ- ነ- የ-ነ-ው-የ-ሄ-ው-
-------------------------------------
የሚቀጥለው ባቡር ወደ በርሊን መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው?
0
y-m----t-i-ew----bu-i---de---ril-----e--ē n--i-ye-īn--a-i/-e-īh---wi?
y_____________ b_____ w___ b_______ m____ n___ y_____________________
y-m-k-e-’-l-w- b-b-r- w-d- b-r-l-n- m-c-ē n-w- y-m-n-s-w-/-e-ī-ē-e-i-
---------------------------------------------------------------------
yemīk’et’ilewi baburi wede berilīni mechē newi yemīnesawi/yemīhēdewi?
|
下一列 开往柏林的 火车 什么 时候 开 ?
የሚቀጥለው ባቡር ወደ በርሊን መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው?
yemīk’et’ilewi baburi wede berilīni mechē newi yemīnesawi/yemīhēdewi?
|
| 下一列 开往巴黎的 火车 什么 时候 开 ? |
የሚ-ጥ-ው ባቡ-----ፓሪስ ---ነ--የሚ-ሳው/---ደው?
የ_____ ባ__ ወ_ ፓ__ መ_ ነ_ የ___________
የ-ቀ-ለ- ባ-ር ወ- ፓ-ስ መ- ነ- የ-ነ-ው-የ-ሄ-ው-
------------------------------------
የሚቀጥለው ባቡር ወደ ፓሪስ መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው?
0
y----’--’-lewi-b-bur- --d--pa---- m-c-ē n-wi ye-ī---awi/---īhēd---?
y_____________ b_____ w___ p_____ m____ n___ y_____________________
y-m-k-e-’-l-w- b-b-r- w-d- p-r-s- m-c-ē n-w- y-m-n-s-w-/-e-ī-ē-e-i-
-------------------------------------------------------------------
yemīk’et’ilewi baburi wede parīsi mechē newi yemīnesawi/yemīhēdewi?
|
下一列 开往巴黎的 火车 什么 时候 开 ?
የሚቀጥለው ባቡር ወደ ፓሪስ መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው?
yemīk’et’ilewi baburi wede parīsi mechē newi yemīnesawi/yemīhēdewi?
|
| 下一列 开往伦敦的 火车 什么 时候 开 ? |
የሚ-ጥለ- --- -----ደን መቼ-ነ- ---ሳው--ሚ-ደው?
የ_____ ባ__ ወ_ ለ___ መ_ ነ_ የ___________
የ-ቀ-ለ- ባ-ር ወ- ለ-ደ- መ- ነ- የ-ነ-ው-የ-ሄ-ው-
-------------------------------------
የሚቀጥለው ባቡር ወደ ለንደን መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው?
0
ye-ī-’-t-ilewi bab-----ede -e-i-----me-hē n-w- y--īn-sawi----īh-de--?
y_____________ b_____ w___ l_______ m____ n___ y_____________________
y-m-k-e-’-l-w- b-b-r- w-d- l-n-d-n- m-c-ē n-w- y-m-n-s-w-/-e-ī-ē-e-i-
---------------------------------------------------------------------
yemīk’et’ilewi baburi wede lenideni mechē newi yemīnesawi/yemīhēdewi?
|
下一列 开往伦敦的 火车 什么 时候 开 ?
የሚቀጥለው ባቡር ወደ ለንደን መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው?
yemīk’et’ilewi baburi wede lenideni mechē newi yemīnesawi/yemīhēdewi?
|
| 开往 华沙的 火车 几点 开 ? |
ወደ ዋ-ሳ- -ሚሄ-- ባ-----ንት ሰዓት --ሳ-?
ወ_ ዋ___ የ____ ባ__ በ___ ሰ__ ይ____
ወ- ዋ-ሳ- የ-ሄ-ው ባ-ር በ-ን- ሰ-ት ይ-ሳ-?
--------------------------------
ወደ ዋርሳው የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል?
0
w-de-wa-i--w- y--īhēd--- -a---i --si-iti -e‘a-i-yi-e-a--?
w___ w_______ y_________ b_____ b_______ s_____ y________
w-d- w-r-s-w- y-m-h-d-w- b-b-r- b-s-n-t- s-‘-t- y-n-s-l-?
---------------------------------------------------------
wede warisawi yemīhēdewi baburi besiniti se‘ati yinesali?
|
开往 华沙的 火车 几点 开 ?
ወደ ዋርሳው የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል?
wede warisawi yemīhēdewi baburi besiniti se‘ati yinesali?
|
| 开往 斯德哥尔摩的 火车 几点 开 ? |
ወደ -ቶኮልም----ደው ባ---በ-ን- --ት --ሳል?
ወ_ ስ____ የ____ ባ__ በ___ ሰ__ ይ____
ወ- ስ-ኮ-ም የ-ሄ-ው ባ-ር በ-ን- ሰ-ት ይ-ሳ-?
---------------------------------
ወደ ስቶኮልም የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል?
0
we-e-sitok--i-i y-m-h--ewi -a--r--b---ni-- -e-at- y---sa-i?
w___ s_________ y_________ b_____ b_______ s_____ y________
w-d- s-t-k-l-m- y-m-h-d-w- b-b-r- b-s-n-t- s-‘-t- y-n-s-l-?
-----------------------------------------------------------
wede sitokolimi yemīhēdewi baburi besiniti se‘ati yinesali?
|
开往 斯德哥尔摩的 火车 几点 开 ?
ወደ ስቶኮልም የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል?
wede sitokolimi yemīhēdewi baburi besiniti se‘ati yinesali?
|
| 开往 布达佩斯的 火车 几点 开 ? |
ወደ--ዳፔስ--የሚ--- ባቡር --ንት ሰዓት-ይ-ሳ-?
ወ_ ቡ____ የ____ ባ__ በ___ ሰ__ ይ____
ወ- ቡ-ፔ-ት የ-ሄ-ው ባ-ር በ-ን- ሰ-ት ይ-ሳ-?
---------------------------------
ወደ ቡዳፔስት የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል?
0
wed- b---pē-i-- -e---ē-e------u-- b-si-i-i ---a-- -i--sa--?
w___ b_________ y_________ b_____ b_______ s_____ y________
w-d- b-d-p-s-t- y-m-h-d-w- b-b-r- b-s-n-t- s-‘-t- y-n-s-l-?
-----------------------------------------------------------
wede budapēsiti yemīhēdewi baburi besiniti se‘ati yinesali?
|
开往 布达佩斯的 火车 几点 开 ?
ወደ ቡዳፔስት የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል?
wede budapēsiti yemīhēdewi baburi besiniti se‘ati yinesali?
|
| 我 要 一张 到马德里的 票 。 |
ወደ-ማ--- ---ድ -ኬት--ፈል-ለ-።
ወ_ ማ___ ለ___ ት__ እ______
ወ- ማ-ሪ- ለ-ሄ- ት-ት እ-ል-ለ-።
------------------------
ወደ ማድሪድ ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው።
0
w-d---adir--i -e----d----k-ti---------ew-.
w___ m_______ l_______ t_____ i___________
w-d- m-d-r-d- l-m-h-d- t-k-t- i-e-i-a-e-i-
------------------------------------------
wede madirīdi lemehēdi tikēti ifeligalewi.
|
我 要 一张 到马德里的 票 。
ወደ ማድሪድ ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው።
wede madirīdi lemehēdi tikēti ifeligalewi.
|
| 我 要 一张 到布拉格的 票 。 |
ወ---ራ----ሄድ -ኬት---ልጋ-ው።
ወ_ ፕ__ ለ___ ት__ እ______
ወ- ፕ-ጉ ለ-ሄ- ት-ት እ-ል-ለ-።
-----------------------
ወደ ፕራጉ ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው።
0
w--e--irag- ---ehēdi ----ti--fe-i-a----.
w___ p_____ l_______ t_____ i___________
w-d- p-r-g- l-m-h-d- t-k-t- i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------
wede piragu lemehēdi tikēti ifeligalewi.
|
我 要 一张 到布拉格的 票 。
ወደ ፕራጉ ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው።
wede piragu lemehēdi tikēti ifeligalewi.
|
| 我 要 一张 到伯尔尼的 票 。 |
ወደ -ር---መሄድ ትኬ- እ-ልጋ-ው።
ወ_ በ__ ለ___ ት__ እ______
ወ- በ-ን ለ-ሄ- ት-ት እ-ል-ለ-።
-----------------------
ወደ በርን ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው።
0
we-- --ri-----m--ēd- t-k-ti-ifelig-----.
w___ b_____ l_______ t_____ i___________
w-d- b-r-n- l-m-h-d- t-k-t- i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------
wede berini lemehēdi tikēti ifeligalewi.
|
我 要 一张 到伯尔尼的 票 。
ወደ በርን ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው።
wede berini lemehēdi tikēti ifeligalewi.
|
| 火车 什么 时候 到达 维也纳 ? |
ባቡሩ--- ቬና ---ሳ-?
ባ__ መ_ ቬ_ ይ_____
ባ-ሩ መ- ቬ- ይ-ር-ል-
----------------
ባቡሩ መቼ ቬና ይደርሳል?
0
ba-u-u----h- vē-a-y----is---?
b_____ m____ v___ y__________
b-b-r- m-c-ē v-n- y-d-r-s-l-?
-----------------------------
baburu mechē vēna yiderisali?
|
火车 什么 时候 到达 维也纳 ?
ባቡሩ መቼ ቬና ይደርሳል?
baburu mechē vēna yiderisali?
|
| 火车 什么 时候 到达 莫斯科 ? |
ባቡሩ -ቼ --ኮ---ርሳ-?
ባ__ መ_ ሞ__ ይ_____
ባ-ሩ መ- ሞ-ኮ ይ-ር-ል-
-----------------
ባቡሩ መቼ ሞስኮ ይደርሳል?
0
ba---- --c-ē---s-ko-yiderisal-?
b_____ m____ m_____ y__________
b-b-r- m-c-ē m-s-k- y-d-r-s-l-?
-------------------------------
baburu mechē mosiko yiderisali?
|
火车 什么 时候 到达 莫斯科 ?
ባቡሩ መቼ ሞስኮ ይደርሳል?
baburu mechē mosiko yiderisali?
|
| 火车 什么 时候 到达 阿姆斯特丹 ? |
ባቡ- -ቼ አ--ተ--ም -----?
ባ__ መ_ አ______ ይ_____
ባ-ሩ መ- አ-ስ-ር-ም ይ-ር-ል-
---------------------
ባቡሩ መቼ አምስተርዳም ይደርሳል?
0
b--------c-- ā-i-ite-i--mi --d--is---?
b_____ m____ ā____________ y__________
b-b-r- m-c-ē ā-i-i-e-i-a-i y-d-r-s-l-?
--------------------------------------
baburu mechē āmisiteridami yiderisali?
|
火车 什么 时候 到达 阿姆斯特丹 ?
ባቡሩ መቼ አምስተርዳም ይደርሳል?
baburu mechē āmisiteridami yiderisali?
|
| 我 需要 换 车 吗 ? |
ባቡር መ-የር----ኝ?
ባ__ መ___ አ____
ባ-ር መ-የ- አ-ብ-?
--------------
ባቡር መቀየር አለብኝ?
0
b--uri--ek--ye-- ā--b-nyi?
b_____ m________ ā________
b-b-r- m-k-e-e-i ā-e-i-y-?
--------------------------
baburi mek’eyeri ālebinyi?
|
我 需要 换 车 吗 ?
ባቡር መቀየር አለብኝ?
baburi mek’eyeri ālebinyi?
|
| 火车 从 几号 站台 开 ? |
ከ--ኛው መ-----ው ባ-ሩ የሚነሳው?
ከ____ መ___ ነ_ ባ__ የ_____
ከ-ት-ው መ-መ- ነ- ባ-ሩ የ-ነ-ው-
------------------------
ከየትኛው መስመር ነው ባቡሩ የሚነሳው?
0
ke-e-i-y-w- m----er- ne-i-bab--u-ye---e-a-i?
k__________ m_______ n___ b_____ y__________
k-y-t-n-a-i m-s-m-r- n-w- b-b-r- y-m-n-s-w-?
--------------------------------------------
keyetinyawi mesimeri newi baburu yemīnesawi?
|
火车 从 几号 站台 开 ?
ከየትኛው መስመር ነው ባቡሩ የሚነሳው?
keyetinyawi mesimeri newi baburu yemīnesawi?
|
| 火车 上 有 卧铺 吗 ? |
ባቡ--መኝታ-ፉርጎ--ለ-?
ባ__ መ__ ፉ__ አ___
ባ-ሩ መ-ታ ፉ-ጎ አ-ው-
----------------
ባቡሩ መኝታ ፉርጎ አለው?
0
ba-----me-yit--fu--g- -l-wi?
b_____ m______ f_____ ā_____
b-b-r- m-n-i-a f-r-g- ā-e-i-
----------------------------
baburu menyita furigo ālewi?
|
火车 上 有 卧铺 吗 ?
ባቡሩ መኝታ ፉርጎ አለው?
baburu menyita furigo ālewi?
|
| 我 只要 到布鲁塞尔的 单程 票 。 |
ወደ ብ-ሰ-- የ-ሄጃ ብ--ት-- እፈል-ለው።
ወ_ ብ____ የ___ ብ_ ት__ እ______
ወ- ብ-ሰ-ስ የ-ሄ- ብ- ት-ት እ-ል-ለ-።
----------------------------
ወደ ብራሰልስ የመሄጃ ብቻ ትኬት እፈልጋለው።
0
w-de -iras--i-i-ye------ -ich----k-t- i-e----lewi.
w___ b_________ y_______ b____ t_____ i___________
w-d- b-r-s-l-s- y-m-h-j- b-c-a t-k-t- i-e-i-a-e-i-
--------------------------------------------------
wede biraselisi yemehēja bicha tikēti ifeligalewi.
|
我 只要 到布鲁塞尔的 单程 票 。
ወደ ብራሰልስ የመሄጃ ብቻ ትኬት እፈልጋለው።
wede biraselisi yemehēja bicha tikēti ifeligalewi.
|
| 我 要 一张 到哥本哈根的 往返 票 。 |
ከኮፐ-ሃ----መለ----ት-እ-ል-ለ-።
ከ______ መ___ ት__ እ______
ከ-ፐ-ሃ-ን መ-ለ- ት-ት እ-ል-ለ-።
------------------------
ከኮፐንሃገን መመለሻ ትኬት እፈልጋለው።
0
ke-op-n-hage-i-m------h- t--ēt--ife-i-al-w-.
k_____________ m________ t_____ i___________
k-k-p-n-h-g-n- m-m-l-s-a t-k-t- i-e-i-a-e-i-
--------------------------------------------
kekopenihageni memelesha tikēti ifeligalewi.
|
我 要 一张 到哥本哈根的 往返 票 。
ከኮፐንሃገን መመለሻ ትኬት እፈልጋለው።
kekopenihageni memelesha tikēti ifeligalewi.
|
| 一张 卧铺票 多少 钱 ? |
የመ-ገደኞ--መተ---ጋ- ስን---ው?
የ______ መ__ ዋ__ ስ__ ነ__
የ-ን-ደ-ች መ-ኛ ዋ-ው ስ-ት ነ-?
-----------------------
የመንገደኞች መተኛ ዋጋው ስንት ነው?
0
y-m-n--ed-n-o--- m--e--a-w--aw--si---- ----?
y_______________ m______ w_____ s_____ n____
y-m-n-g-d-n-o-h- m-t-n-a w-g-w- s-n-t- n-w-?
--------------------------------------------
yemenigedenyochi metenya wagawi siniti newi?
|
一张 卧铺票 多少 钱 ?
የመንገደኞች መተኛ ዋጋው ስንት ነው?
yemenigedenyochi metenya wagawi siniti newi?
|