| 你 这人 太懒 了 –不能 这么 懒 ! |
შ----ა--ა- -ა---ცი--არ – ნუ-ხარ -ს-თი-ზა--აცი!
შ__ ძ_____ ზ______ ხ__ – ნ_ ხ__ ა____ ზ_______
შ-ნ ძ-ლ-ა- ზ-რ-ა-ი ხ-რ – ნ- ხ-რ ა-ე-ი ზ-რ-ა-ი-
----------------------------------------------
შენ ძალიან ზარმაცი ხარ – ნუ ხარ ასეთი ზარმაცი!
0
sh-n dz---a---a---t-- -h-----n-----r -seti -----t-i!
s___ d______ z_______ k___ – n_ k___ a____ z________
s-e- d-a-i-n z-r-a-s- k-a- – n- k-a- a-e-i z-r-a-s-!
----------------------------------------------------
shen dzalian zarmatsi khar – nu khar aseti zarmatsi!
|
你 这人 太懒 了 –不能 这么 懒 !
შენ ძალიან ზარმაცი ხარ – ნუ ხარ ასეთი ზარმაცი!
shen dzalian zarmatsi khar – nu khar aseti zarmatsi!
|
| 你 睡的 太久 了 –不要 睡 那么 久 ! |
შ-ნ დ-----ს-გ--ნა---– ნუ გძ-ნავ-----ენ-ხ-ნ-!
შ__ დ______ გ______ – ნ_ გ______ ა____ ხ____
შ-ნ დ-დ-ა-ს გ-ი-ა-ს – ნ- გ-ი-ა-ს ა-დ-ნ ხ-ნ-!
--------------------------------------------
შენ დიდხანს გძინავს – ნუ გძინავს ამდენ ხანს!
0
s--- -id--an- g----av- – -u-gdzi-----am----k-a-s!
s___ d_______ g_______ – n_ g_______ a____ k_____
s-e- d-d-h-n- g-z-n-v- – n- g-z-n-v- a-d-n k-a-s-
-------------------------------------------------
shen didkhans gdzinavs – nu gdzinavs amden khans!
|
你 睡的 太久 了 –不要 睡 那么 久 !
შენ დიდხანს გძინავს – ნუ გძინავს ამდენ ხანს!
shen didkhans gdzinavs – nu gdzinavs amden khans!
|
| 你 来得 太晚 了 –不要 来 那么 晚 ! |
შე---ა-ია- --ი-ნ-მ-დ--არ-- -უ-მ-დ--არ -ს- გ---ნ!
შ__ ძ_____ გ____ მ______ – ნ_ მ______ ა__ გ_____
შ-ნ ძ-ლ-ა- გ-ი-ნ მ-დ-ხ-რ – ნ- მ-დ-ხ-რ ა-ე გ-ი-ნ-
------------------------------------------------
შენ ძალიან გვიან მოდიხარ – ნუ მოდიხარ ასე გვიან!
0
s-en-d--l-a----i---m-d-k--- –-n----d-kh-r a-- --i--!
s___ d______ g____ m_______ – n_ m_______ a__ g_____
s-e- d-a-i-n g-i-n m-d-k-a- – n- m-d-k-a- a-e g-i-n-
----------------------------------------------------
shen dzalian gvian modikhar – nu modikhar ase gvian!
|
你 来得 太晚 了 –不要 来 那么 晚 !
შენ ძალიან გვიან მოდიხარ – ნუ მოდიხარ ასე გვიან!
shen dzalian gvian modikhar – nu modikhar ase gvian!
|
| 你 笑的 声音 太大 了 –不要 这么 大声笑 ! |
შე- ძ-ლი---ხ---ა--ა იცინ- - ნ--იც--- ------ა--ღ-ა!
შ__ ძ_____ ხ_______ ი____ – ნ_ ი____ ა__ ხ________
შ-ნ ძ-ლ-ა- ხ-ა-ა-ლ- ი-ი-ი – ნ- ი-ი-ი ა-ე ხ-ა-ა-ლ-!
--------------------------------------------------
შენ ძალიან ხმამაღლა იცინი – ნუ იცინი ასე ხმამაღლა!
0
shen-----i-n---mam-ghla i--in- - ----ts--i-a-e--hm-m--h-a!
s___ d______ k_________ i_____ – n_ i_____ a__ k__________
s-e- d-a-i-n k-m-m-g-l- i-s-n- – n- i-s-n- a-e k-m-m-g-l-!
----------------------------------------------------------
shen dzalian khmamaghla itsini – nu itsini ase khmamaghla!
|
你 笑的 声音 太大 了 –不要 这么 大声笑 !
შენ ძალიან ხმამაღლა იცინი – ნუ იცინი ასე ხმამაღლა!
shen dzalian khmamaghla itsini – nu itsini ase khmamaghla!
|
| 你 说话 声音 太小 了 –不要 这么 小声 说话 ! |
შე- ძ--ი---ჩ---დ ლა-არაკ-ბ – -- ---არ-კ-ბ-ასე -უმა-!
შ__ ძ_____ ჩ____ ლ________ – ნ_ ლ________ ა__ ჩ_____
შ-ნ ძ-ლ-ა- ჩ-მ-დ ლ-პ-რ-კ-ბ – ნ- ლ-პ-რ-კ-ბ ა-ე ჩ-მ-დ-
----------------------------------------------------
შენ ძალიან ჩუმად ლაპარაკობ – ნუ ლაპარაკობ ასე ჩუმად!
0
s-e--dzal--n-ch--ad-l-p-a--k-ob - nu-lap'--ak'o- -s- chu-a-!
s___ d______ c_____ l__________ – n_ l__________ a__ c______
s-e- d-a-i-n c-u-a- l-p-a-a-'-b – n- l-p-a-a-'-b a-e c-u-a-!
------------------------------------------------------------
shen dzalian chumad lap'arak'ob – nu lap'arak'ob ase chumad!
|
你 说话 声音 太小 了 –不要 这么 小声 说话 !
შენ ძალიან ჩუმად ლაპარაკობ – ნუ ლაპარაკობ ასე ჩუმად!
shen dzalian chumad lap'arak'ob – nu lap'arak'ob ase chumad!
|
| 你 喝的 太多 了 –不要 喝 这么 多 ! |
შ-ნ ---ია---ევ-ს -ვამ –--- ს-ამ---დე-ს!
შ__ ძ_____ ბ____ ს___ – ნ_ ს___ ა______
შ-ნ ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ს ს-ა- – ნ- ს-ა- ა-დ-ნ-!
---------------------------------------
შენ ძალიან ბევრს სვამ – ნუ სვამ ამდენს!
0
s-e----alia- bev-- sv-- - n- --a--am--ns!
s___ d______ b____ s___ – n_ s___ a______
s-e- d-a-i-n b-v-s s-a- – n- s-a- a-d-n-!
-----------------------------------------
shen dzalian bevrs svam – nu svam amdens!
|
你 喝的 太多 了 –不要 喝 这么 多 !
შენ ძალიან ბევრს სვამ – ნუ სვამ ამდენს!
shen dzalian bevrs svam – nu svam amdens!
|
| 你 烟 吸得 太多 了 –不要 吸 这么 多 ! |
შე---ა--ან -ევრს-ეწე---–-ნუ ეწე-ი ამ-ე-ს!
შ__ ძ_____ ბ____ ე____ – ნ_ ე____ ა______
შ-ნ ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ს ე-ე-ი – ნ- ე-ე-ი ა-დ-ნ-!
-----------------------------------------
შენ ძალიან ბევრს ეწევი – ნუ ეწევი ამდენს!
0
s----dz-l-a---ev-s-e-s'e-- -------s--vi amden-!
s___ d______ b____ e______ – n_ e______ a______
s-e- d-a-i-n b-v-s e-s-e-i – n- e-s-e-i a-d-n-!
-----------------------------------------------
shen dzalian bevrs ets'evi – nu ets'evi amdens!
|
你 烟 吸得 太多 了 –不要 吸 这么 多 !
შენ ძალიან ბევრს ეწევი – ნუ ეწევი ამდენს!
shen dzalian bevrs ets'evi – nu ets'evi amdens!
|
| 你 工作 太多 了 –不要 工作 得 太多 ! |
შ-ნ---ლიან----რ- მ-შ-ო--– -----შა-- --დე--!
შ__ ძ_____ ბ____ მ_____ – ნ_ მ_____ ა______
შ-ნ ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ს მ-შ-ო- – ნ- მ-შ-ო- ა-დ-ნ-!
-------------------------------------------
შენ ძალიან ბევრს მუშაობ – ნუ მუშაობ ამდენს!
0
s-en--zalia-----r--mus--o- –-n--m-s-aob-------!
s___ d______ b____ m______ – n_ m______ a______
s-e- d-a-i-n b-v-s m-s-a-b – n- m-s-a-b a-d-n-!
-----------------------------------------------
shen dzalian bevrs mushaob – nu mushaob amdens!
|
你 工作 太多 了 –不要 工作 得 太多 !
შენ ძალიან ბევრს მუშაობ – ნუ მუშაობ ამდენს!
shen dzalian bevrs mushaob – nu mushaob amdens!
|
| 你 开车 开得 太快 了 –不要 开 这么 快 ! |
შ-ნ-----ან ჩ---ა-მ-დ-ხ-რ-- ----იდიხ-რ--სე--ქარა!
შ__ ძ_____ ჩ____ მ______ – ნ_ მ______ ა__ ჩ_____
შ-ნ ძ-ლ-ა- ჩ-ა-ა მ-დ-ხ-რ – ნ- მ-დ-ხ-რ ა-ე ჩ-ა-ა-
------------------------------------------------
შენ ძალიან ჩქარა მიდიხარ – ნუ მიდიხარ ასე ჩქარა!
0
s--n-dzalian--hk-ra m--i--ar – -u--i-ikha--as- -h-a-a!
s___ d______ c_____ m_______ – n_ m_______ a__ c______
s-e- d-a-i-n c-k-r- m-d-k-a- – n- m-d-k-a- a-e c-k-r-!
------------------------------------------------------
shen dzalian chkara midikhar – nu midikhar ase chkara!
|
你 开车 开得 太快 了 –不要 开 这么 快 !
შენ ძალიან ჩქარა მიდიხარ – ნუ მიდიხარ ასე ჩქარა!
shen dzalian chkara midikhar – nu midikhar ase chkara!
|
| 请您 站起来, 米勒先生 ! |
აბ-ძ----თ- -ა-ო-ო-მ----რ!
ა_________ ბ_____ მ______
ა-რ-ა-დ-თ- ბ-ტ-ნ- მ-უ-ე-!
-------------------------
აბრძანდით, ბატონო მიულერ!
0
ab-dza-dit,-bat'--o miul-r!
a__________ b______ m______
a-r-z-n-i-, b-t-o-o m-u-e-!
---------------------------
abrdzandit, bat'ono miuler!
|
请您 站起来, 米勒先生 !
აბრძანდით, ბატონო მიულერ!
abrdzandit, bat'ono miuler!
|
| 请您 坐下, 米勒先生 ! |
და-რძანდ--,-ბა--ნ- -ი-ლ-რ!
დ__________ ბ_____ მ______
დ-ბ-ძ-ნ-ი-, ბ-ტ-ნ- მ-უ-ე-!
--------------------------
დაბრძანდით, ბატონო მიულერ!
0
da----an-it- -at-o-- m-uler!
d___________ b______ m______
d-b-d-a-d-t- b-t-o-o m-u-e-!
----------------------------
dabrdzandit, bat'ono miuler!
|
请您 坐下, 米勒先生 !
დაბრძანდით, ბატონო მიულერ!
dabrdzandit, bat'ono miuler!
|
| 您 坐着, 米勒先生 ! |
ბრ---დ-ბოდ-თ- ბა--ნ--მ---ერ!
ბ____________ ბ_____ მ______
ბ-ძ-ნ-ე-ო-ე-, ბ-ტ-ნ- მ-უ-ე-!
----------------------------
ბრძანდებოდეთ, ბატონო მიულერ!
0
b--z-n-ebod-t- ---'----mi-le-!
b_____________ b______ m______
b-d-a-d-b-d-t- b-t-o-o m-u-e-!
------------------------------
brdzandebodet, bat'ono miuler!
|
您 坐着, 米勒先生 !
ბრძანდებოდეთ, ბატონო მიულერ!
brdzandebodet, bat'ono miuler!
|
| 您 要有 耐心 ! |
მ-----ნეთ!
მ_________
მ-ი-მ-ნ-თ-
----------
მოითმინეთ!
0
m-i--in--!
m_________
m-i-m-n-t-
----------
moitminet!
|
您 要有 耐心 !
მოითმინეთ!
moitminet!
|
| 您 不着急 啊 ! |
ნ- იჩ-არ---!
ნ_ ი________
ნ- ი-ქ-რ-ბ-!
------------
ნუ იჩქარებთ!
0
n---ch-a---t!
n_ i_________
n- i-h-a-e-t-
-------------
nu ichkarebt!
|
您 不着急 啊 !
ნუ იჩქარებთ!
nu ichkarebt!
|
| 请您 等 一会儿 ! |
მოითმო--თ!
მ_________
მ-ი-მ-ნ-თ-
----------
მოითმონეთ!
0
mo---o--t!
m_________
m-i-m-n-t-
----------
moitmonet!
|
请您 等 一会儿 !
მოითმონეთ!
moitmonet!
|
| 您 要 小心 ! |
ფრთხ-ლად-ი--ვი-!
ფ_______ ი______
ფ-თ-ი-ა- ი-ა-ი-!
----------------
ფრთხილად იყავით!
0
pr-k-i-a--iqavit!
p________ i______
p-t-h-l-d i-a-i-!
-----------------
prtkhilad iqavit!
|
您 要 小心 !
ფრთხილად იყავით!
prtkhilad iqavit!
|
| 您 要 准时 ! |
პ--ქ-უალ----იყავ--!
პ__________ ი______
პ-ნ-ტ-ა-უ-ი ი-ა-ი-!
-------------------
პუნქტუალური იყავით!
0
p'u---'ual-ri ---v--!
p____________ i______
p-u-k-'-a-u-i i-a-i-!
---------------------
p'unkt'ualuri iqavit!
|
您 要 准时 !
პუნქტუალური იყავით!
p'unkt'ualuri iqavit!
|
| 您 不要 这么 愚蠢 ! |
ნ- -ქ-ე-ით-სულ--ი!
ნ_ ი______ ს______
ნ- ი-ნ-ბ-თ ს-ლ-ლ-!
------------------
ნუ იქნებით სულელი!
0
nu--k-eb-t---leli!
n_ i______ s______
n- i-n-b-t s-l-l-!
------------------
nu iknebit suleli!
|
您 不要 这么 愚蠢 !
ნუ იქნებით სულელი!
nu iknebit suleli!
|