Tîpe

Fêrbûna lêkeran – Îbranî

לעיתים קרובות
אנחנו צריכים לראות אחד את השני יותר לעיתים קרובות!
l‘eytym qrvbvt
anhnv tsrykym lravt ahd at hshny yvtr l‘eytym qrvbvt!
pir caran
Em divê pir caran hevdu bibînin!
כמעט
כמעט הרגתי!
km‘et
km‘et hrgty!
nêzîkî
Ez nêzîkî zêde bûm!
איפשהו
ארנב התחבא איפשהו.
aypshhv
arnb hthba aypshhv.
li cîyekê
Xezal li cîyekê veşartîye.
בכל מקום
יש פלסטיק בכל מקום.
bkl mqvm
ysh plstyq bkl mqvm.
li her derê
Plastîk li her derê ye.
נכון
המילה איננה מאויתת נכון.
nkvn
hmylh aynnh mavytt nkvn.
bi rastî
Pejvajoyê bi rastî nehatiye nivîsîn.
למטה
הוא נופל למטה מלמעלה.
lmth
hva nvpl lmth mlm‘elh.
jêr
Ew ji jorê jêr dibe.
בקרוב
היא יכולה ללכת הביתה בקרוב.
bqrvb
hya ykvlh llkt hbyth bqrvb.
Ew dikare zû malê xwe ve biçe.
כל היום
לאמא צריך לעבוד כל היום.
kl hyvm
lama tsryk l‘ebvd kl hyvm.
rojekê
Dayikê divê rojekê kar bike.
למטה
היא קופצת למטה למים.
lmth
hya qvptst lmth lmym.
jêr
Ew jêrê avê dixe.
פנימה
השניים הם באים פנימה.
pnymh
hshnyym hm baym pnymh.
di
Her du têne di.
תמיד
תמיד היה כאן אגם.
tmyd
tmyd hyh kan agm.
herdem
Li vir herdem avahiya bû.
שם
לך לשם, ואז שאל שוב.
shm
lk lshm, vaz shal shvb.
wir
Bice ser wir, paşê dîsa bipirse.