د جملې کتاب

ps د یو څه کولو اجازه   »   bg мога / разрешено ми е / бива

73 [ درې اویا ]

د یو څه کولو اجازه

د یو څه کولو اجازه

73 [седемдесет и три]

73 [sedemdeset i tri]

мога / разрешено ми е / бива

moga / razresheno mi ye / biva

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Bulgarian لوبه وکړئ نور
ایا تاسو د موټر چلولو اجازه لرئ؟ Можеш ли вече да караш кола? Можеш ли вече да караш кола? 1
M--he-h-l- ve-he da--ar-s----la? Mozhesh li veche da karash kola?
ایا تاسو د الکول څښلو اجازه لرئ؟ Можеш ли вече да пиеш алкохол? Можеш ли вече да пиеш алкохол? 1
Mo-h--h--i -ec---da pi-sh---k--h--? Mozhesh li veche da piesh alkokhol?
ایا تاسو اجازه لرئ چې یوازې بل هیواد ته لاړشئ؟ Можеш ли вече да пътуваш сам / сама в чужбина? Можеш ли вече да пътуваш сам / сама в чужбина? 1
Mozhe---l---ec---da-p-t-va-- -a-------- v ------in-? Mozhesh li veche da pytuvash sam / sama v chuzhbina?
اجازه ورکړي мога / разрешено ми е / бива мога / разрешено ми е / бива 1
moga - ---r--------i-y- --bi-a moga / razresheno mi ye / biva
ایا موږ دلته د سګرټ څکولو اجازه لرو؟ Може ли да пушим тук? Може ли да пушим тук? 1
M---e ---d---u-h-- -u-? Mozhe li da pushim tuk?
ایا دلته سګرټ څښل جواز لري؟ Може ли да се пуши тук? Може ли да се пуши тук? 1
Mozh--l- -a-s- ----- ---? Mozhe li da se pushi tuk?
ایا تاسو د کریډیټ کارت سره پیسې ورکولی شئ؟ Може ли да се плаща с кредитна карта? Може ли да се плаща с кредитна карта? 1
M------- ---s- -l-s--h--s k-edit-a-k-r--? Mozhe li da se plashcha s kreditna karta?
ایا د چک له لارې پیسې ورکولی شئ؟ Може ли да се плаща с чек? Може ли да се плаща с чек? 1
M--he li -a se ------h--s ch--? Mozhe li da se plashcha s chek?
ایا نغدي ادائیگی کولی شئ؟ Може ли да се плаща само в брой? Може ли да се плаща само в брой? 1
M-zhe-li -a -e-p-a----a -amo ---ro-? Mozhe li da se plashcha samo v broy?
ایا زه تلیفون کولی شم؟ Може ли да се обадя по телефона? Може ли да се обадя по телефона? 1
M-z-e-li--- s- -b-d-a p--t--ef--a? Mozhe li da se obadya po telefona?
یو څه پوښتنه کولی شم؟ Може ли да попитам нещо? Може ли да попитам нещо? 1
M-zhe-l--da -o---am-n-sh-ho? Mozhe li da popitam neshcho?
یو څه ووایم؟ Може ли да кажа нещо? Може ли да кажа нещо? 1
M-zh- l---a--a----n-s---o? Mozhe li da kazha neshcho?
هغه ته اجازه نشته چې په پارک کې خوب وکړي. Той не може да спи в парка. Той не може да спи в парка. 1
To- -e-m---e-d- spi-v park-. Toy ne mozhe da spi v parka.
هغه په موټر کې خوب نشي کولی. Той не може да спи в колата. Той не може да спи в колата. 1
To- -e-m-zh--d--spi v-kol--a. Toy ne mozhe da spi v kolata.
هغه ته اجازه نه ورکول کیږي چې د ریل سټیشن کې خوب وکړي. Той не може да спи на гарата. Той не може да спи на гарата. 1
To--n- m-z-e-d--sp- -a ga-a--. Toy ne mozhe da spi na garata.
ایا موږ کښینو؟ Може ли да седнем? Може ли да седнем? 1
Mo--- -- da-sed-em? Mozhe li da sednem?
ایا موږ مینو لرو؟ Може ли менюто? Може ли менюто? 1
M-zhe-li me--u-o? Mozhe li menyuto?
ایا موږ په جلا توګه پیسې ورکوو؟ Може ли да платим поотделно? Може ли да платим поотделно? 1
Mo----li -a-plat---p---d----? Mozhe li da platim pootdelno?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -