ይቅርታዎን! |
క-షమించ-డి!
క-షమ--చ-డ-!
క-ష-ి-చ-డ-!
-----------
క్షమించండి!
0
Kṣ-m--̄c--ḍ-!
Kṣamin-caṇḍi!
K-a-i-̄-a-ḍ-!
-------------
Kṣamin̄caṇḍi!
|
ይቅርታዎን!
క్షమించండి!
Kṣamin̄caṇḍi!
|
ሊረዱኝ ይችላሉ? |
మ-------- స-ాయ---ే-గలరా?
మ-ర- న-క- సహ-య- చ-యగలర-?
మ-ర- న-క- స-ా-ం చ-య-ల-ా-
------------------------
మీరు నాకు సహాయం చేయగలరా?
0
Mī-u nā-u ----y-ṁ----ag-l-rā?
Mīru nāku sahāyaṁ cēyagalarā?
M-r- n-k- s-h-y-ṁ c-y-g-l-r-?
-----------------------------
Mīru nāku sahāyaṁ cēyagalarā?
|
ሊረዱኝ ይችላሉ?
మీరు నాకు సహాయం చేయగలరా?
Mīru nāku sahāyaṁ cēyagalarā?
|
እዚህ አካባቢ የት ጥሩ ምግብ ቤት አለ? |
ఈ చు-్టుపక్-- ----- మంచ- రె---ార-ంట----దా?
ఈ చ-ట-ట-పక-కల ఏద-న- మ-చ- ర-స-ట-ర--ట- ఉ-ద-?
ఈ చ-ట-ట-ప-్-ల ఏ-ై-ా మ-చ- ర-స-ట-ర-ం-్ ఉ-ద-?
------------------------------------------
ఈ చుట్టుపక్కల ఏదైనా మంచి రెస్టారెంట్ ఉందా?
0
Ī-cu--up------ -----ā m--̄ci --s-āre----nd-?
Ī cuṭṭupakkala ēdainā man-ci resṭāreṇṭ undā?
Ī c-ṭ-u-a-k-l- ē-a-n- m-n-c- r-s-ā-e-ṭ u-d-?
--------------------------------------------
Ī cuṭṭupakkala ēdainā man̄ci resṭāreṇṭ undā?
|
እዚህ አካባቢ የት ጥሩ ምግብ ቤት አለ?
ఈ చుట్టుపక్కల ఏదైనా మంచి రెస్టారెంట్ ఉందా?
Ī cuṭṭupakkala ēdainā man̄ci resṭāreṇṭ undā?
|
ጠርዙ ላይ ወደ ግራ ይታጠፉ። |
చి-రి- -----ప-క--తి---డి
చ-వర-న ఎడమవ-ప-క- త-రగ-డ-
చ-వ-ి- ఎ-మ-ై-ు-ి త-ర-ం-ి
------------------------
చివరిన ఎడమవైపుకి తిరగండి
0
Civa---a eḍ-----i--k--t--a----i
Civarina eḍamavaipuki tiragaṇḍi
C-v-r-n- e-a-a-a-p-k- t-r-g-ṇ-i
-------------------------------
Civarina eḍamavaipuki tiragaṇḍi
|
ጠርዙ ላይ ወደ ግራ ይታጠፉ።
చివరిన ఎడమవైపుకి తిరగండి
Civarina eḍamavaipuki tiragaṇḍi
|
ከዛ ቀጥ ብለው ትንሽ ይሂዱ። |
త-ు--త---ం- -ూ-------గా-వెళ-ళం-ి
తర-వ-త క--త ద-ర- న-ర-గ- వ-ళ-ళ-డ-
త-ు-ా- క-ం- ద-ర- న-ర-గ- వ-ళ-ళ-డ-
--------------------------------
తరువాత కొంత దూరం నేరుగా వెళ్ళండి
0
T---v-ta-k-----dū--ṁ-nē--g- v-ḷ-a-ḍi
Taruvāta konta dūraṁ nērugā veḷḷaṇḍi
T-r-v-t- k-n-a d-r-ṁ n-r-g- v-ḷ-a-ḍ-
------------------------------------
Taruvāta konta dūraṁ nērugā veḷḷaṇḍi
|
ከዛ ቀጥ ብለው ትንሽ ይሂዱ።
తరువాత కొంత దూరం నేరుగా వెళ్ళండి
Taruvāta konta dūraṁ nērugā veḷḷaṇḍi
|
ከዛ ወደ ቀኝ መቶ ሜትር ይሂዱ። |
ఆపై --ద మ---్-- క-డ- --ప-క--వ-ళ-ళం-ి
ఆప- వ-ద మ-టర-ల- క-డ- వ-ప-క- వ-ళ-ళ-డ-
ఆ-ై వ-ద మ-ట-్-ు క-డ- వ-ప-క- వ-ళ-ళ-డ-
------------------------------------
ఆపై వంద మీటర్లు కుడి వైపుకి వెళ్ళండి
0
Āpai -a------ṭ---u--u-i-va--u-- --ḷ----i
Āpai vanda mīṭarlu kuḍi vaipuki veḷḷaṇḍi
Ā-a- v-n-a m-ṭ-r-u k-ḍ- v-i-u-i v-ḷ-a-ḍ-
----------------------------------------
Āpai vanda mīṭarlu kuḍi vaipuki veḷḷaṇḍi
|
ከዛ ወደ ቀኝ መቶ ሜትር ይሂዱ።
ఆపై వంద మీటర్లు కుడి వైపుకి వెళ్ళండి
Āpai vanda mīṭarlu kuḍi vaipuki veḷḷaṇḍi
|
አውቶቢስም መያዝ ይችላሉ። |
మ-రు బ-్ లో-క-డ---ెళ్----చు
మ-ర- బస- ల- క-డ- వ-ళ-ళవచ-చ-
మ-ర- బ-్ ల- క-డ- వ-ళ-ళ-చ-చ-
---------------------------
మీరు బస్ లో కూడా వెళ్ళవచ్చు
0
Mīr--bas-lō--ū-ā -eḷḷ--accu
Mīru bas lō kūḍā veḷḷavaccu
M-r- b-s l- k-ḍ- v-ḷ-a-a-c-
---------------------------
Mīru bas lō kūḍā veḷḷavaccu
|
አውቶቢስም መያዝ ይችላሉ።
మీరు బస్ లో కూడా వెళ్ళవచ్చు
Mīru bas lō kūḍā veḷḷavaccu
|
የጎዳናም ባቡር መያዝ ይችላሉ። |
మ--- -్-ామ్ -- కూడ------ళ-చ్చు
మ-ర- ట-ర-మ- ల- క-డ- వ-ళ-ళవచ-చ-
మ-ర- ట-ర-మ- ల- క-డ- వ-ళ-ళ-చ-చ-
------------------------------
మీరు ట్రామ్ లో కూడా వెళ్ళవచ్చు
0
Mīru-ṭ-ām l- kūḍ- v-ḷḷav--cu
Mīru ṭrām lō kūḍā veḷḷavaccu
M-r- ṭ-ā- l- k-ḍ- v-ḷ-a-a-c-
----------------------------
Mīru ṭrām lō kūḍā veḷḷavaccu
|
የጎዳናም ባቡር መያዝ ይችላሉ።
మీరు ట్రామ్ లో కూడా వెళ్ళవచ్చు
Mīru ṭrām lō kūḍā veḷḷavaccu
|
በመኪናዎት እኔን ሊከተሉኝ ይችላሉ። |
మీ---మీ-------ో -- వెనక-క--ా--ా----ు
మ-ర- మ- క-ర- ల- న- వ-నక క-డ- ర-వచ-చ-
మ-ర- మ- క-ర- ల- న- వ-న- క-డ- ర-వ-్-ు
------------------------------------
మీరు మీ కార్ లో నా వెనక కూడా రావచ్చు
0
Mī-u mī--ār--- n- ---ak- k--- --v---u
Mīru mī kār lō nā venaka kūḍā rāvaccu
M-r- m- k-r l- n- v-n-k- k-ḍ- r-v-c-u
-------------------------------------
Mīru mī kār lō nā venaka kūḍā rāvaccu
|
በመኪናዎት እኔን ሊከተሉኝ ይችላሉ።
మీరు మీ కార్ లో నా వెనక కూడా రావచ్చు
Mīru mī kār lō nā venaka kūḍā rāvaccu
|
ወደ ካስ ሜዳ (እስታዲየም) እንዴት መድረስ እችላለው? |
న--- -----బా-్-స-ట--ియ- కి ఎ-- ---్ళా-ి?
న-న- ఫ-ట- బ-ల- స-ట-డ-య- క- ఎల- వ-ళ-ళ-ల-?
న-న- ఫ-ట- బ-ల- స-ట-డ-య- క- ఎ-ా వ-ళ-ళ-ల-?
----------------------------------------
నేను ఫుట్ బాల్ స్టేడియం కి ఎలా వెళ్ళాలి?
0
Nēnu-phuṭ b-l --ēḍ-yaṁ -- e-ā-ve-ḷ-li?
Nēnu phuṭ bāl sṭēḍiyaṁ ki elā veḷḷāli?
N-n- p-u- b-l s-ē-i-a- k- e-ā v-ḷ-ā-i-
--------------------------------------
Nēnu phuṭ bāl sṭēḍiyaṁ ki elā veḷḷāli?
|
ወደ ካስ ሜዳ (እስታዲየም) እንዴት መድረስ እችላለው?
నేను ఫుట్ బాల్ స్టేడియం కి ఎలా వెళ్ళాలి?
Nēnu phuṭ bāl sṭēḍiyaṁ ki elā veḷḷāli?
|
ድልድዩን ያቃርጡ |
వ--ె-ని-ద--ి వె--ళ--ి!
వ-త-నన- ద-ట- వ-ళ-ళ-డ-!
వ-త-న-ి ద-ట- వ-ళ-ళ-డ-!
----------------------
వంతెనని దాటి వెళ్ళండి!
0
V--tena-i---ṭ- ---ḷaṇ--!
Vantenani dāṭi veḷḷaṇḍi!
V-n-e-a-i d-ṭ- v-ḷ-a-ḍ-!
------------------------
Vantenani dāṭi veḷḷaṇḍi!
|
ድልድዩን ያቃርጡ
వంతెనని దాటి వెళ్ళండి!
Vantenani dāṭi veḷḷaṇḍi!
|
በመሻለኪያው ውስጥ ይንዱ። |
టన-నల- -ోం-ి-వ--్-ండ-!
టన-నల- ల--చ- వ-ళ-ళ-డ-!
ట-్-ల- ల-ం-ి వ-ళ-ళ-డ-!
----------------------
టన్నల్ లోంచి వెళ్ళండి!
0
Ṭ-nnal-lōn-ci v-ḷḷaṇ--!
Ṭannal lōn-ci veḷḷaṇḍi!
Ṭ-n-a- l-n-c- v-ḷ-a-ḍ-!
-----------------------
Ṭannal lōn̄ci veḷḷaṇḍi!
|
በመሻለኪያው ውስጥ ይንዱ።
టన్నల్ లోంచి వెళ్ళండి!
Ṭannal lōn̄ci veḷḷaṇḍi!
|
ሶስተኛውን የትራፊክ መብራት እስከሚያገኙ ይንዱ/ይሂዱ። |
మూ-వ-ట--ా-----స--్--- -ి చ--ు-ునేవ-కు వ-ళ్-ం-ి
మ-డవ ట-ర-ఫ-క- స-గ-నల- న- చ-ర-క-న-వరక- వ-ళ-ళ-డ-
మ-డ- ట-ర-ఫ-క- స-గ-న-్ న- చ-ర-క-న-వ-క- వ-ళ-ళ-డ-
----------------------------------------------
మూడవ ట్రాఫిక్ సిగ్నల్ ని చేరుకునేవరకు వెళ్ళండి
0
Mūḍ--- --āphik--i-nal--i c-ruk--ē--rak- v--ḷa--i
Mūḍava ṭrāphik signal ni cērukunēvaraku veḷḷaṇḍi
M-ḍ-v- ṭ-ā-h-k s-g-a- n- c-r-k-n-v-r-k- v-ḷ-a-ḍ-
------------------------------------------------
Mūḍava ṭrāphik signal ni cērukunēvaraku veḷḷaṇḍi
|
ሶስተኛውን የትራፊክ መብራት እስከሚያገኙ ይንዱ/ይሂዱ።
మూడవ ట్రాఫిక్ సిగ్నల్ ని చేరుకునేవరకు వెళ్ళండి
Mūḍava ṭrāphik signal ni cērukunēvaraku veḷḷaṇḍi
|
ከዛ በስተ ቀኝ ወደሚገኘው የመጀመሪያው መንገድ ይታጠፉ። |
అక-కడ-మీ-క-డ- వైప------న -ొద-- --ధిలో----తి---డి
అక-కడ మ- క-డ- వ-ప-న ఉన-న మ-దట- వ-ధ-ల- క- త-రగ-డ-
అ-్-డ మ- క-డ- వ-ప-న ఉ-్- మ-ద-ి వ-ధ-ల- క- త-ర-ం-ి
------------------------------------------------
అక్కడ మీ కుడి వైపున ఉన్న మొదటి వీధిలో కి తిరగండి
0
A-k-ḍ-----kuḍ-----p-------a-mo---i -ī-h-lō-k- ti-a----i
Akkaḍa mī kuḍi vaipuna unna modaṭi vīdhilō ki tiragaṇḍi
A-k-ḍ- m- k-ḍ- v-i-u-a u-n- m-d-ṭ- v-d-i-ō k- t-r-g-ṇ-i
-------------------------------------------------------
Akkaḍa mī kuḍi vaipuna unna modaṭi vīdhilō ki tiragaṇḍi
|
ከዛ በስተ ቀኝ ወደሚገኘው የመጀመሪያው መንገድ ይታጠፉ።
అక్కడ మీ కుడి వైపున ఉన్న మొదటి వీధిలో కి తిరగండి
Akkaḍa mī kuḍi vaipuna unna modaṭi vīdhilō ki tiragaṇḍi
|
ከዛ ቀጥ ብለው እስክ መስቀለኛ ድረስ ይንዱ። |
అప్---ు న---స-ట్ -ౌ----ా న--డ----ర-గా-వెళ-ళండి
అప-ప-డ- న-క-స-ట- చ-రస-త- న--డ- న-ర-గ- వ-ళ-ళ-డ-
అ-్-ు-ు న-క-స-ట- చ-ర-్-ా న-ం-ి న-ర-గ- వ-ళ-ళ-డ-
----------------------------------------------
అప్పుడు నెక్స్ట్ చౌరస్తా నుండి నేరుగా వెళ్ళండి
0
App--u-ne-sṭ -a-ra--ā ----- --ru---ve--aṇḍi
Appuḍu neksṭ caurastā nuṇḍi nērugā veḷḷaṇḍi
A-p-ḍ- n-k-ṭ c-u-a-t- n-ṇ-i n-r-g- v-ḷ-a-ḍ-
-------------------------------------------
Appuḍu neksṭ caurastā nuṇḍi nērugā veḷḷaṇḍi
|
ከዛ ቀጥ ብለው እስክ መስቀለኛ ድረስ ይንዱ።
అప్పుడు నెక్స్ట్ చౌరస్తా నుండి నేరుగా వెళ్ళండి
Appuḍu neksṭ caurastā nuṇḍi nērugā veḷḷaṇḍi
|
ይቅርታ! ወደ አየር ማረፊያ እንዴት መድረስ እችላለው? |
క్--ి-చ---, --మ-నా-్---ని-- ఎ---వ-ళ--ాల-?
క-షమ--చ-డ-, వ-మ-న-శ-రయ-న-క- ఎల- వ-ళ-ళ-ల-?
క-ష-ి-చ-డ-, వ-మ-న-శ-ర-ా-ి-ి ఎ-ా వ-ళ-ళ-ల-?
-----------------------------------------
క్షమించండి, విమానాశ్రయానికి ఎలా వెళ్ళాలి?
0
Kṣa-i---a-ḍ-, vimān-śra-ā---i---ā-ve-ḷāli?
Kṣamin-caṇḍi, vimānāśrayāniki elā veḷḷāli?
K-a-i-̄-a-ḍ-, v-m-n-ś-a-ā-i-i e-ā v-ḷ-ā-i-
------------------------------------------
Kṣamin̄caṇḍi, vimānāśrayāniki elā veḷḷāli?
|
ይቅርታ! ወደ አየር ማረፊያ እንዴት መድረስ እችላለው?
క్షమించండి, విమానాశ్రయానికి ఎలా వెళ్ళాలి?
Kṣamin̄caṇḍi, vimānāśrayāniki elā veḷḷāli?
|
የምድር ባቡር ቢጠቀሙ ጥሩ ነው። |
మ-ర--సబ్--ే-/ -ండర్-గ్ర-ండ్--ు-డి వ--్ళడ---త్త-ం
మ-ర- సబ- వ- / అ-డర- గ-ర--డ- న--డ- వ-ళ-ళడ- ఉత-తమ-
మ-ర- స-్ వ- / అ-డ-్ గ-ర-ం-్ న-ం-ి వ-ళ-ళ-ం ఉ-్-మ-
------------------------------------------------
మీరు సబ్ వే / అండర్ గ్రౌండ్ నుండి వెళ్ళడం ఉత్తమం
0
Mī-u-sa- -ē--aṇ-ar ---u-- n-ṇ-i ve--aḍaṁ ---am-ṁ
Mīru sab vē/ aṇḍar grauṇḍ nuṇḍi veḷḷaḍaṁ uttamaṁ
M-r- s-b v-/ a-ḍ-r g-a-ṇ- n-ṇ-i v-ḷ-a-a- u-t-m-ṁ
------------------------------------------------
Mīru sab vē/ aṇḍar grauṇḍ nuṇḍi veḷḷaḍaṁ uttamaṁ
|
የምድር ባቡር ቢጠቀሙ ጥሩ ነው።
మీరు సబ్ వే / అండర్ గ్రౌండ్ నుండి వెళ్ళడం ఉత్తమం
Mīru sab vē/ aṇḍar grauṇḍ nuṇḍi veḷḷaḍaṁ uttamaṁ
|
በቀላሉ መጨረሻ ፌርማታ ላይ ይውረዱ። |
ఆఖ-ి --టాప- --్ద ----ి--ం-ి
ఆఖర- స-ట-ప- వద-ద బయటక- ర-డ-
ఆ-ర- స-ట-ప- వ-్- బ-ట-ి ర-డ-
---------------------------
ఆఖరి స్టాప్ వద్ద బయటకి రండి
0
Ā-h-r--sṭ----a-da b-----k- ----i
Ākhari sṭāp vadda bayaṭaki raṇḍi
Ā-h-r- s-ā- v-d-a b-y-ṭ-k- r-ṇ-i
--------------------------------
Ākhari sṭāp vadda bayaṭaki raṇḍi
|
በቀላሉ መጨረሻ ፌርማታ ላይ ይውረዱ።
ఆఖరి స్టాప్ వద్ద బయటకి రండి
Ākhari sṭāp vadda bayaṭaki raṇḍi
|