የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው? |
నె-్-్-్------ో-- -ంక- ఎ---డ-ఉం-ి?
న-క-స-ట- ప-ట-ర-ల- బ-క- ఎక-కడ ఉ-ద-?
న-క-స-ట- ప-ట-ర-ల- బ-క- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
----------------------------------
నెక్స్ట్ పెట్రోల్ బంక్ ఎక్కడ ఉంది?
0
N-k---pe-rōl----k ---a-- -nd-?
Neksṭ peṭrōl baṅk ekkaḍa undi?
N-k-ṭ p-ṭ-ō- b-ṅ- e-k-ḍ- u-d-?
------------------------------
Neksṭ peṭrōl baṅk ekkaḍa undi?
|
የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው?
నెక్స్ట్ పెట్రోల్ బంక్ ఎక్కడ ఉంది?
Neksṭ peṭrōl baṅk ekkaḍa undi?
|
ጎማዬ ተንፍሳል |
నా----్ పం-్-ర- అయ-య-ంది
న- ట-ర- ప-క-చర- అయ-య--ద-
న- ట-ర- ప-క-చ-్ అ-్-ి-ద-
------------------------
నా టైర్ పంక్చర్ అయ్యింది
0
N- ṭai--pa-kc-- ---indi
Nā ṭair paṅkcar ayyindi
N- ṭ-i- p-ṅ-c-r a-y-n-i
-----------------------
Nā ṭair paṅkcar ayyindi
|
ጎማዬ ተንፍሳል
నా టైర్ పంక్చర్ అయ్యింది
Nā ṭair paṅkcar ayyindi
|
ጎማ መቀየር ይችላሉ? |
మీ---టై-్ న--మ-ర--గల-ా?
మ-ర- ట-ర- న- మ-ర-చగలర-?
మ-ర- ట-ర- న- మ-ర-చ-ల-ా-
-----------------------
మీరు టైర్ ని మార్చగలరా?
0
M--u ṭ-i----------ga---ā?
Mīru ṭair ni mārcagalarā?
M-r- ṭ-i- n- m-r-a-a-a-ā-
-------------------------
Mīru ṭair ni mārcagalarā?
|
ጎማ መቀየር ይችላሉ?
మీరు టైర్ ని మార్చగలరా?
Mīru ṭair ni mārcagalarā?
|
ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው። |
న------న్-ి లీ-----డ-జల- క-వా--.
న-క- క-న-న- ల-టర-ల డ-జల- క-వ-ల-.
న-క- క-న-న- ల-ట-్- డ-జ-్ క-వ-ల-.
--------------------------------
నాకు కొన్ని లీటర్ల డీజల్ కావాలి.
0
Nā---------līṭa--a --jal -ā-ā-i.
Nāku konni līṭarla ḍījal kāvāli.
N-k- k-n-i l-ṭ-r-a ḍ-j-l k-v-l-.
--------------------------------
Nāku konni līṭarla ḍījal kāvāli.
|
ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው።
నాకు కొన్ని లీటర్ల డీజల్ కావాలి.
Nāku konni līṭarla ḍījal kāvāli.
|
ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም። |
పె-------అయ-------ి
ప-ట-ర-ల- అయ-ప-య--ద-
ప-ట-ర-ల- అ-ి-ో-ి-ద-
-------------------
పెట్రోల్ అయిపోయింది
0
Peṭr-- ayi-ōyi-di
Peṭrōl ayipōyindi
P-ṭ-ō- a-i-ō-i-d-
-----------------
Peṭrōl ayipōyindi
|
ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም።
పెట్రోల్ అయిపోయింది
Peṭrōl ayipōyindi
|
ጀሪካን ይኖሮታል? |
మీ--ద---ప---ర--- --య-న్-/--------క---న----గ----్-క--ాన్--ం-ా?
మ- వద-ద ప-ట-ర-ల- క-య-న- / జ-ర-ర- క-య-న- / గ-య-స- క-య-న- ఉ-ద-?
మ- వ-్- ప-ట-ర-ల- క-య-న- / జ-ర-ర- క-య-న- / గ-య-స- క-య-న- ఉ-ద-?
-------------------------------------------------------------
మీ వద్ద పెట్రోల్ క్యాన్ / జెర్రీ క్యాన్ / గ్యాస్ క్యాన్ ఉందా?
0
M--v-d----e-rō--k-ān/------ ----- --ā- ky-- u-d-?
Mī vadda peṭrōl kyān/ jerrī kyān/ gyās kyān undā?
M- v-d-a p-ṭ-ō- k-ā-/ j-r-ī k-ā-/ g-ā- k-ā- u-d-?
-------------------------------------------------
Mī vadda peṭrōl kyān/ jerrī kyān/ gyās kyān undā?
|
ጀሪካን ይኖሮታል?
మీ వద్ద పెట్రోల్ క్యాన్ / జెర్రీ క్యాన్ / గ్యాస్ క్యాన్ ఉందా?
Mī vadda peṭrōl kyān/ jerrī kyān/ gyās kyān undā?
|
ስልክ የት መደወል እችላለው? |
నేన- ఫ--్ ఎక్-డను-ద- చ-స--ోవ-్చ-?
న-న- ఫ-న- ఎక-కడన--ద- చ-స-క-వచ-చ-?
న-న- ఫ-న- ఎ-్-డ-ు-ద- చ-స-క-వ-్-ు-
---------------------------------
నేను ఫోన్ ఎక్కడనుంది చేసుకోవచ్చు?
0
N-----h-- -k--ḍ--undi-c-----vaccu?
Nēnu phōn ekkaḍanundi cēsukōvaccu?
N-n- p-ō- e-k-ḍ-n-n-i c-s-k-v-c-u-
----------------------------------
Nēnu phōn ekkaḍanundi cēsukōvaccu?
|
ስልክ የት መደወል እችላለው?
నేను ఫోన్ ఎక్కడనుంది చేసుకోవచ్చు?
Nēnu phōn ekkaḍanundi cēsukōvaccu?
|
የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል። |
నాకు -ో----్--హాయ- కా---ి
న-క- ట-య--గ- సహ-య- క-వ-ల-
న-క- ట-య-ం-్ స-ా-ం క-వ-ల-
-------------------------
నాకు టోయింగ్ సహాయం కావాలి
0
Nā-u ṭ---ṅ- sahā------vā-i
Nāku ṭōyiṅg sahāyaṁ kāvāli
N-k- ṭ-y-ṅ- s-h-y-ṁ k-v-l-
--------------------------
Nāku ṭōyiṅg sahāyaṁ kāvāli
|
የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል።
నాకు టోయింగ్ సహాయం కావాలి
Nāku ṭōyiṅg sahāyaṁ kāvāli
|
ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው። |
నేన--గ్-ారే-్--ో---వ------ు-్నాను
న-న- గ-య-ర-జ- క-స- వ-త-క-త-న-న-న-
న-న- గ-య-ర-జ- క-స- వ-త-క-త-న-న-న-
---------------------------------
నేను గ్యారేజ్ కోసం వెతుకుతున్నాను
0
N-n- -yārē- kōs-ṁ ve--k--unn-nu
Nēnu gyārēj kōsaṁ vetukutunnānu
N-n- g-ā-ē- k-s-ṁ v-t-k-t-n-ā-u
-------------------------------
Nēnu gyārēj kōsaṁ vetukutunnānu
|
ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው።
నేను గ్యారేజ్ కోసం వెతుకుతున్నాను
Nēnu gyārēj kōsaṁ vetukutunnānu
|
የመኪና ግጭት ደርሶ ነው። |
ఒ--ప-ర---ం-స--వి-చిం-ి
ఒక ప-రమ-డ- స-భవ--చ--ద-
ఒ- ప-ర-ా-ం స-భ-ి-చ-ం-ి
----------------------
ఒక ప్రమాడం సంభవించింది
0
O-- --am-ḍaṁ----bhav--̄cindi
Oka pramāḍaṁ sambhavin-cindi
O-a p-a-ā-a- s-m-h-v-n-c-n-i
----------------------------
Oka pramāḍaṁ sambhavin̄cindi
|
የመኪና ግጭት ደርሶ ነው።
ఒక ప్రమాడం సంభవించింది
Oka pramāḍaṁ sambhavin̄cindi
|
የሚቀጥለው ስልክ የት ነው |
ద--గర్-ో --లిఫో-్--క్-- ఉ-ది?
దగ-గర-ల- ట-ల-ఫ-న- ఎక-కడ ఉ-ద-?
ద-్-ర-ల- ట-ల-ఫ-న- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
-----------------------------
దగ్గర్లో టెలిఫోన్ ఎక్కడ ఉంది?
0
Dag-arlō -elip--n e--a-a--n--?
Daggarlō ṭeliphōn ekkaḍa undi?
D-g-a-l- ṭ-l-p-ō- e-k-ḍ- u-d-?
------------------------------
Daggarlō ṭeliphōn ekkaḍa undi?
|
የሚቀጥለው ስልክ የት ነው
దగ్గర్లో టెలిఫోన్ ఎక్కడ ఉంది?
Daggarlō ṭeliphōn ekkaḍa undi?
|
ሞባይል ይዘዋል? |
మ--వద----ొ-ైల్ --స--్ ఫోన--కా-ీ--న---యా?
మ- వద-ద మ-బ-ల- / స-ల- ఫ-న- క-న- ఉన-న-య-?
మ- వ-్- మ-బ-ల- / స-ల- ఫ-న- క-న- ఉ-్-ా-ా-
----------------------------------------
మీ వద్ద మొబైల్ / సెల్ ఫోనె కానీ ఉన్నాయా?
0
Mī vadd---o-a-l--se- -h-n- -ā-ī-un--yā?
Mī vadda mobail/ sel phōne kānī unnāyā?
M- v-d-a m-b-i-/ s-l p-ō-e k-n- u-n-y-?
---------------------------------------
Mī vadda mobail/ sel phōne kānī unnāyā?
|
ሞባይል ይዘዋል?
మీ వద్ద మొబైల్ / సెల్ ఫోనె కానీ ఉన్నాయా?
Mī vadda mobail/ sel phōne kānī unnāyā?
|
እርዳታ እንፈልጋለን። |
మాకు -హాయ---ా-ా-ి
మ-క- సహ-య- క-వ-ల-
మ-క- స-ా-ం క-వ-ల-
-----------------
మాకు సహాయం కావాలి
0
M--u -ahāy---kāvāli
Māku sahāyaṁ kāvāli
M-k- s-h-y-ṁ k-v-l-
-------------------
Māku sahāyaṁ kāvāli
|
እርዳታ እንፈልጋለን።
మాకు సహాయం కావాలి
Māku sahāyaṁ kāvāli
|
ዶክተር ጋር ይደውሉ! |
డ--్-ర్ ------వ---!
డ-క-టర- న- ప-లవ-డ-!
డ-క-ట-్ న- ప-ల-ం-ి-
-------------------
డాక్టర్ ని పిలవండి!
0
Ḍā---- n- p-la-aṇḍ-!
Ḍākṭar ni pilavaṇḍi!
Ḍ-k-a- n- p-l-v-ṇ-i-
--------------------
Ḍākṭar ni pilavaṇḍi!
|
ዶክተር ጋር ይደውሉ!
డాక్టర్ ని పిలవండి!
Ḍākṭar ni pilavaṇḍi!
|
ለፖሊስ ይደውሉ! |
ప---స-లన----లవండ-!
ప-ల-స-లన- ప-లవ-డ-!
ప-ల-స-ల-ి ప-ల-ం-ి-
------------------
పోలీసులని పిలవండి!
0
Pō-ī---a---pi-a----i!
Pōlīsulani pilavaṇḍi!
P-l-s-l-n- p-l-v-ṇ-i-
---------------------
Pōlīsulani pilavaṇḍi!
|
ለፖሊስ ይደውሉ!
పోలీసులని పిలవండి!
Pōlīsulani pilavaṇḍi!
|
እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን |
మీ--ే--్-ు ---వ-డి
మ- ప-పర-ల- ఇవ-వ-డ-
మ- ప-ప-్-ు ఇ-్-ం-ి
------------------
మీ పేపర్లు ఇవ్వండి
0
Mī-pēpar-u -vva-ḍi
Mī pēparlu ivvaṇḍi
M- p-p-r-u i-v-ṇ-i
------------------
Mī pēparlu ivvaṇḍi
|
እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን
మీ పేపర్లు ఇవ్వండి
Mī pēparlu ivvaṇḍi
|
መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ |
మీ లై-ె-్సు --్---ి
మ- ల-స-న-స- ఇవ-వ-డ-
మ- ల-స-న-స- ఇ-్-ం-ి
-------------------
మీ లైసెన్సు ఇవ్వండి
0
M- -ai-e--u------ḍi
Mī laisensu ivvaṇḍi
M- l-i-e-s- i-v-ṇ-i
-------------------
Mī laisensu ivvaṇḍi
|
መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ
మీ లైసెన్సు ఇవ్వండి
Mī laisensu ivvaṇḍi
|
የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ |
మీ -ె--స--్---న్ చూప--చండి
మ- ర-జ-స-ట-ర-షన- చ-ప--చ-డ-
మ- ర-జ-స-ట-ర-ష-్ చ-ప-ం-ం-ి
--------------------------
మీ రెజిస్ట్రేషన్ చూపించండి
0
Mī-r----ṭ---a--cū-in-c---i
Mī rejisṭrēṣan cūpin-caṇḍi
M- r-j-s-r-ṣ-n c-p-n-c-ṇ-i
--------------------------
Mī rejisṭrēṣan cūpin̄caṇḍi
|
የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ
మీ రెజిస్ట్రేషన్ చూపించండి
Mī rejisṭrēṣan cūpin̄caṇḍi
|