Knjiga fraza

bs Postavljati pitanja 2   »   fi Kysyä 2

63 [šezdeset i tri]

Postavljati pitanja 2

Postavljati pitanja 2

63 [kuusikymmentäkolme]

Kysyä 2

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:   
bosanski finski Igra Više
Ja imam hobi. Mi-u-l--on h--r-st--. Minulla on harrastus. M-n-l-a o- h-r-a-t-s- --------------------- Minulla on harrastus. 0
Ja igram tenis. M-nä-p-la-- te-n-s-ä. Minä pelaan tennistä. M-n- p-l-a- t-n-i-t-. --------------------- Minä pelaan tennistä. 0
Gdje je tenisko igralište? M-s-ä-o- t-nni--e-tt-? Missä on tenniskenttä? M-s-ä o- t-n-i-k-n-t-? ---------------------- Missä on tenniskenttä? 0
Imaš li ti hobi? O--o-sinu-l- ------t---ia? Onko sinulla harrastuksia? O-k- s-n-l-a h-r-a-t-k-i-? -------------------------- Onko sinulla harrastuksia? 0
Ja igram fudbal. M----pe--an--a--------a. Minä pelaan jalkapalloa. M-n- p-l-a- j-l-a-a-l-a- ------------------------ Minä pelaan jalkapalloa. 0
Gdje je fudbalsko igralište? M---ä-o- ja--a-----k-nt--? Missä on jalkapallokenttä? M-s-ä o- j-l-a-a-l-k-n-t-? -------------------------- Missä on jalkapallokenttä? 0
Boli me ruka. M---- sa---u--ä-i----e-n. Minua sattuu käsivarteen. M-n-a s-t-u- k-s-v-r-e-n- ------------------------- Minua sattuu käsivarteen. 0
Noga i ruka me također bole. M---- -a-t----yös j----an-ja----e--. Minua sattuu myös jalkaan ja käteen. M-n-a s-t-u- m-ö- j-l-a-n j- k-t-e-. ------------------------------------ Minua sattuu myös jalkaan ja käteen. 0
Gdje ima doktor? Mis-ä--n---ä-äri? Missä on lääkäri? M-s-ä o- l-ä-ä-i- ----------------- Missä on lääkäri? 0
Ja imam auto. Min-l-- -n----o. Minulla on auto. M-n-l-a o- a-t-. ---------------- Minulla on auto. 0
Ja imam i motor. M-n--l--on my-- moo-to--p--rä. Minulla on myös moottoripyörä. M-n-l-a o- m-ö- m-o-t-r-p-ö-ä- ------------------------------ Minulla on myös moottoripyörä. 0
Gdje je parking? M---ä o- park--p-ikka? Missä on parkkipaikka? M-s-ä o- p-r-k-p-i-k-? ---------------------- Missä on parkkipaikka? 0
Ja imam pulover. M--------n-vi-l----ta. Minulla on villapaita. M-n-l-a o- v-l-a-a-t-. ---------------------- Minulla on villapaita. 0
Ja imam također jaknu i farmerice. M-nulla-o- -yös-ta--- ja--ar-u-. Minulla on myös takki ja farkut. M-n-l-a o- m-ö- t-k-i j- f-r-u-. -------------------------------- Minulla on myös takki ja farkut. 0
Gdje je veš mašina? Miss--o---y---i-o--? Missä on pyykkikone? M-s-ä o- p-y-k-k-n-? -------------------- Missä on pyykkikone? 0
Ja imam tanjir. Mi-ul-a on-l-utan-n. Minulla on lautanen. M-n-l-a o- l-u-a-e-. -------------------- Minulla on lautanen. 0
Ja imam nož, viljuškui kašiku. M---lla----ve-t--, haar-kk--j---u-ikka. Minulla on veitsi, haarukka ja lusikka. M-n-l-a o- v-i-s-, h-a-u-k- j- l-s-k-a- --------------------------------------- Minulla on veitsi, haarukka ja lusikka. 0
Gdje su so i biber? M-----on--uo-aa-j--p-ppu-i-? Missä on suolaa ja pippuria? M-s-ä o- s-o-a- j- p-p-u-i-? ---------------------------- Missä on suolaa ja pippuria? 0

Tijelo reagira na jezik

Govor se obrađuje u našem mozgu. Naš mozak je aktivan pri slušanju ili čitanju. To se može izmjeriti različitim metodama. No, ne reagira samo naš mozak na jezičke podražaje. Nova istraživanja pokazuju da jezik takođe aktivira naše tijelo. Naše tijelo radi kad čuje ili čita određene riječi. To su prije svega riječi koje opisuju tjelesne reakcije. Riječ osmijeh je dobar primjer za to. Kad čitamo tu riječ, pokreće se naši mišići smijeha. Negativne riječi takođe imaju mjerljiv učinak. Primjer za to je riječ bol . Kad je čitamo, naše tijelo pokazuje blagu reakciju bola. Moglo bi se dakle reći da oponašamo ono što pročitamo ili čujemo. Što je jezik slikovitiji, tim više reagiramo na njega. Precizan opis ima za posljedicu jaku reakciju. Za jednu studiju se mjerila aktivnost tijela. Ispitanicima su pokazivane različite riječi. To su bile pozitivne i negativne riječi. Izraz lica ispitanika mijenjao se tokom ispitivanja. Varirali su pokreti usta i čela. To dokazuje da jezik ima veliki utjecaj na nas. Riječi su više od pukog sredstva za komunikaciju. Naš mozak prevodi jezik u govor tijela. Još uvijek nije istraženo kako to tačno funkcionira. Moguće je da će rezultati istraživanja imati posljedice. Liječnici raspravljaju o najboljem tretmanu pacijenata. Pošto se mnogo bolesnih ljudi mora podvrgnuti dugim terapijama. I pri tome se puno priča...