Zašto ne jedete tortu?
您 为什么-不----个-蛋- 呢 ?
您 为什么 不 吃 这个 蛋糕 呢 ?
您 为-么 不 吃 这- 蛋- 呢 ?
-------------------
您 为什么 不 吃 这个 蛋糕 呢 ?
0
ní- wèish----bù-ch- --èg--d--gā--n-?
nín wèishéme bù chī zhège dàngāo ne?
n-n w-i-h-m- b- c-ī z-è-e d-n-ā- n-?
------------------------------------
nín wèishéme bù chī zhège dàngāo ne?
Zašto ne jedete tortu?
您 为什么 不 吃 这个 蛋糕 呢 ?
nín wèishéme bù chī zhège dàngāo ne?
Ja moram smršati.
我 -须 减--。
我 必须 减肥 。
我 必- 减- 。
---------
我 必须 减肥 。
0
W--b------ǎ-f--.
Wǒ bìxū jiǎnféi.
W- b-x- j-ǎ-f-i-
----------------
Wǒ bìxū jiǎnféi.
Ja moram smršati.
我 必须 减肥 。
Wǒ bìxū jiǎnféi.
Ja je ne jedem, jer moram smršati.
我-不- 吃-它-蛋--- -为-我--须 减- 。
我 不能 吃 它(蛋糕), 因为 我 必须 减肥 。
我 不- 吃 它-蛋-)- 因- 我 必- 减- 。
--------------------------
我 不能 吃 它(蛋糕), 因为 我 必须 减肥 。
0
W--b-n--g c-- -ā -d-ngāo-----nw-- ----ìxū ji-nf--.
Wǒ bùnéng chī tā (dàngāo), yīnwèi wǒ bìxū jiǎnféi.
W- b-n-n- c-ī t- (-à-g-o-, y-n-è- w- b-x- j-ǎ-f-i-
--------------------------------------------------
Wǒ bùnéng chī tā (dàngāo), yīnwèi wǒ bìxū jiǎnféi.
Ja je ne jedem, jer moram smršati.
我 不能 吃 它(蛋糕), 因为 我 必须 减肥 。
Wǒ bùnéng chī tā (dàngāo), yīnwèi wǒ bìxū jiǎnféi.
Zašto ne pijete pivo?
您-为什么 - 喝--酒-- ?
您 为什么 不 喝 啤酒 呢 ?
您 为-么 不 喝 啤- 呢 ?
----------------
您 为什么 不 喝 啤酒 呢 ?
0
N-- w----é-e bù -ē-píj-ǔ n-?
Nín wèishéme bù hē píjiǔ ne?
N-n w-i-h-m- b- h- p-j-ǔ n-?
----------------------------
Nín wèishéme bù hē píjiǔ ne?
Zašto ne pijete pivo?
您 为什么 不 喝 啤酒 呢 ?
Nín wèishéme bù hē píjiǔ ne?
Ja moram još voziti.
我 还- - - 。
我 还得 开 车 。
我 还- 开 车 。
----------
我 还得 开 车 。
0
W----i-dé k-ichē.
Wǒ hái dé kāichē.
W- h-i d- k-i-h-.
-----------------
Wǒ hái dé kāichē.
Ja moram još voziti.
我 还得 开 车 。
Wǒ hái dé kāichē.
Ja ga ne pijem, jer još moram voziti.
我 -能-喝(-啤酒----- 我 还得--车 --。
我 不能 喝(这啤酒), 因为 我 还得 开车 呢 。
我 不- 喝-这-酒-, 因- 我 还- 开- 呢 。
---------------------------
我 不能 喝(这啤酒), 因为 我 还得 开车 呢 。
0
W---ù-éng--ē -zh- --jiǔ---y--wè- w----i-d--k---hē --.
Wǒ bùnéng hē (zhè píjiǔ), yīnwèi wǒ hái dé kāichē ne.
W- b-n-n- h- (-h- p-j-ǔ-, y-n-è- w- h-i d- k-i-h- n-.
-----------------------------------------------------
Wǒ bùnéng hē (zhè píjiǔ), yīnwèi wǒ hái dé kāichē ne.
Ja ga ne pijem, jer još moram voziti.
我 不能 喝(这啤酒), 因为 我 还得 开车 呢 。
Wǒ bùnéng hē (zhè píjiǔ), yīnwèi wǒ hái dé kāichē ne.
Zašto ne piješ kafu?
你--什么-- --啡 --?
你 为什么 不 喝咖啡 呢 ?
你 为-么 不 喝-啡 呢 ?
---------------
你 为什么 不 喝咖啡 呢 ?
0
N--------m- -- hē--āfē--ne?
Nǐ wèishéme bù hē kāfēi ne?
N- w-i-h-m- b- h- k-f-i n-?
---------------------------
Nǐ wèishéme bù hē kāfēi ne?
Zašto ne piješ kafu?
你 为什么 不 喝咖啡 呢 ?
Nǐ wèishéme bù hē kāfēi ne?
Hladna je.
它 - 了 。
它 凉 了 。
它 凉 了 。
-------
它 凉 了 。
0
Tā-liá-gle.
Tā liángle.
T- l-á-g-e-
-----------
Tā liángle.
Hladna je.
它 凉 了 。
Tā liángle.
Ja je ne pijem, jer je hladna.
我---- 它(咖啡),-因--它 --了 。
我 不 喝 它(咖啡), 因为 它 凉 了 。
我 不 喝 它-咖-)- 因- 它 凉 了 。
-----------------------
我 不 喝 它(咖啡), 因为 它 凉 了 。
0
Wǒ b--hē tā----fēi)--y------t- li-ngle.
Wǒ bù hē tā (kāfēi), yīnwèi tā liángle.
W- b- h- t- (-ā-ē-)- y-n-è- t- l-á-g-e-
---------------------------------------
Wǒ bù hē tā (kāfēi), yīnwèi tā liángle.
Ja je ne pijem, jer je hladna.
我 不 喝 它(咖啡), 因为 它 凉 了 。
Wǒ bù hē tā (kāfēi), yīnwèi tā liángle.
Zašto ne piješ čaj?
你 为-么-不-喝--茶 呢 ?
你 为什么 不 喝 这茶 呢 ?
你 为-么 不 喝 这- 呢 ?
----------------
你 为什么 不 喝 这茶 呢 ?
0
N--w----é-- bù -ē z-è--h- ne?
Nǐ wèishéme bù hē zhè chá ne?
N- w-i-h-m- b- h- z-è c-á n-?
-----------------------------
Nǐ wèishéme bù hē zhè chá ne?
Zašto ne piješ čaj?
你 为什么 不 喝 这茶 呢 ?
Nǐ wèishéme bù hē zhè chá ne?
Nemam šećera.
我--有-糖-。
我 没有 糖 。
我 没- 糖 。
--------
我 没有 糖 。
0
W---éi-ǒ---án-.
Wǒ méiyǒu táng.
W- m-i-ǒ- t-n-.
---------------
Wǒ méiyǒu táng.
Nemam šećera.
我 没有 糖 。
Wǒ méiyǒu táng.
Ja ga ne pijem, jer nemam šećera.
我--喝--(-),-因为-我 没有-糖 。
我 不喝 它(茶), 因为 我 没有 糖 。
我 不- 它-茶-, 因- 我 没- 糖 。
----------------------
我 不喝 它(茶), 因为 我 没有 糖 。
0
Wǒ bù -- tā -c--), --nwèi-w- m--y-u t-n-.
Wǒ bù hē tā (chá), yīnwèi wǒ méiyǒu táng.
W- b- h- t- (-h-)- y-n-è- w- m-i-ǒ- t-n-.
-----------------------------------------
Wǒ bù hē tā (chá), yīnwèi wǒ méiyǒu táng.
Ja ga ne pijem, jer nemam šećera.
我 不喝 它(茶), 因为 我 没有 糖 。
Wǒ bù hē tā (chá), yīnwèi wǒ méiyǒu táng.
Zašto ne jedete supu?
您------喝 -汤-呢-?
您 为什么 不喝 这汤 呢 ?
您 为-么 不- 这- 呢 ?
---------------
您 为什么 不喝 这汤 呢 ?
0
N-n wè-shé-e-bù-hē -----āng n-?
Nín wèishéme bù hē zhè tāng ne?
N-n w-i-h-m- b- h- z-è t-n- n-?
-------------------------------
Nín wèishéme bù hē zhè tāng ne?
Zašto ne jedete supu?
您 为什么 不喝 这汤 呢 ?
Nín wèishéme bù hē zhè tāng ne?
Ja je nisam naručio / naručila.
我 -有 点 它-。
我 没有 点 它 。
我 没- 点 它 。
----------
我 没有 点 它 。
0
W---éi--u------tā.
Wǒ méiyǒu diǎn tā.
W- m-i-ǒ- d-ǎ- t-.
------------------
Wǒ méiyǒu diǎn tā.
Ja je nisam naručio / naručila.
我 没有 点 它 。
Wǒ méiyǒu diǎn tā.
Ja je ne jedem, jer je nisam naručio / naručila.
我 -- ---), 因为 我----- 它 。
我 不喝 它(汤), 因为 我 没有 点 它 。
我 不- 它-汤-, 因- 我 没- 点 它 。
------------------------
我 不喝 它(汤), 因为 我 没有 点 它 。
0
W--b- hē -ā--t-n-),--ī-wèi--ǒ --iyǒu d--n---.
Wǒ bù hē tā (tāng), yīnwèi wǒ méiyǒu diǎn tā.
W- b- h- t- (-ā-g-, y-n-è- w- m-i-ǒ- d-ǎ- t-.
---------------------------------------------
Wǒ bù hē tā (tāng), yīnwèi wǒ méiyǒu diǎn tā.
Ja je ne jedem, jer je nisam naručio / naručila.
我 不喝 它(汤), 因为 我 没有 点 它 。
Wǒ bù hē tā (tāng), yīnwèi wǒ méiyǒu diǎn tā.
Zašto ne jedete meso?
您-为什----吃--肉 --?
您 为什么 不 吃 这肉 呢 ?
您 为-么 不 吃 这- 呢 ?
----------------
您 为什么 不 吃 这肉 呢 ?
0
N-- w----é-e bù---- --è--ò- -e?
Nín wèishéme bù chī zhè ròu ne?
N-n w-i-h-m- b- c-ī z-è r-u n-?
-------------------------------
Nín wèishéme bù chī zhè ròu ne?
Zašto ne jedete meso?
您 为什么 不 吃 这肉 呢 ?
Nín wèishéme bù chī zhè ròu ne?
Ja sam vegeterijanac.
我-- 素食者-。
我 是 素食者 。
我 是 素-者 。
---------
我 是 素食者 。
0
W--s-- s---- -h-.
Wǒ shì sùshí zhě.
W- s-ì s-s-í z-ě-
-----------------
Wǒ shì sùshí zhě.
Ja sam vegeterijanac.
我 是 素食者 。
Wǒ shì sùshí zhě.
Ja ga ne jedem, jer sam vegeterijanac.
我 不吃-它-肉----为-我-- 素-- 。
我 不吃 它(肉), 因为 我 是 素食者 。
我 不- 它-肉-, 因- 我 是 素-者 。
-----------------------
我 不吃 它(肉), 因为 我 是 素食者 。
0
Wǒ-----h--tā (-ò--, y-nwèi wǒ -h--s--hí ---.
Wǒ bù chī tā (ròu), yīnwèi wǒ shì sùshí zhě.
W- b- c-ī t- (-ò-)- y-n-è- w- s-ì s-s-í z-ě-
--------------------------------------------
Wǒ bù chī tā (ròu), yīnwèi wǒ shì sùshí zhě.
Ja ga ne jedem, jer sam vegeterijanac.
我 不吃 它(肉), 因为 我 是 素食者 。
Wǒ bù chī tā (ròu), yīnwèi wǒ shì sùshí zhě.