Ti si tako lijen / lijena – ne budi tako lijen / lijena!
你-这人----- –不--这- 懒 !
你 这人 太懒 了 –不能 这么 懒 !
你 这- 太- 了 –-能 这- 懒 !
--------------------
你 这人 太懒 了 –不能 这么 懒 !
0
n---hè-r---tà- lǎnle-- -ùnéng----me---n!
nǐ zhè rén tài lǎnle – bùnéng zhème lǎn!
n- z-è r-n t-i l-n-e – b-n-n- z-è-e l-n-
----------------------------------------
nǐ zhè rén tài lǎnle – bùnéng zhème lǎn!
Ti si tako lijen / lijena – ne budi tako lijen / lijena!
你 这人 太懒 了 –不能 这么 懒 !
nǐ zhè rén tài lǎnle – bùnéng zhème lǎn!
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
你--的-太--- -不--睡-那- - !
你 睡的 太久 了 –不要 睡 那么 久 !
你 睡- 太- 了 –-要 睡 那- 久 !
----------------------
你 睡的 太久 了 –不要 睡 那么 久 !
0
N- -hu- de t---jiǔ-- ------- -h-ì-nàm----ǔ!
Nǐ shuì de tài jiǔle – bùyào shuì nàme jiǔ!
N- s-u- d- t-i j-ǔ-e – b-y-o s-u- n-m- j-ǔ-
-------------------------------------------
Nǐ shuì de tài jiǔle – bùyào shuì nàme jiǔ!
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
你 睡的 太久 了 –不要 睡 那么 久 !
Nǐ shuì de tài jiǔle – bùyào shuì nàme jiǔ!
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
你 -得 -晚-----要-- ---- !
你 来得 太晚 了 –不要 来 那么 晚 !
你 来- 太- 了 –-要 来 那- 晚 !
----------------------
你 来得 太晚 了 –不要 来 那么 晚 !
0
N---á-d- --i-wǎ-le-–-b--ào-lá--nàm--w--!
Nǐ láidé tài wǎnle – bùyào lái nàme wǎn!
N- l-i-é t-i w-n-e – b-y-o l-i n-m- w-n-
----------------------------------------
Nǐ láidé tài wǎnle – bùyào lái nàme wǎn!
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
你 来得 太晚 了 –不要 来 那么 晚 !
Nǐ láidé tài wǎnle – bùyào lái nàme wǎn!
Ti se smiješ tako glasno – ne smij se tako glasno!
你 ----- -大 --–-- -么 大声笑 !
你 笑的 声音 太大 了 –不要 这么 大声笑 !
你 笑- 声- 太- 了 –-要 这- 大-笑 !
-------------------------
你 笑的 声音 太大 了 –不要 这么 大声笑 !
0
Nǐ -i-- d--s---g--n---i dà-e - b---o-zhè-- dà-hēn---i--!
Nǐ xiào de shēngyīn tài dàle – bùyào zhème dàshēng xiào!
N- x-à- d- s-ē-g-ī- t-i d-l- – b-y-o z-è-e d-s-ē-g x-à-!
--------------------------------------------------------
Nǐ xiào de shēngyīn tài dàle – bùyào zhème dàshēng xiào!
Ti se smiješ tako glasno – ne smij se tako glasno!
你 笑的 声音 太大 了 –不要 这么 大声笑 !
Nǐ xiào de shēngyīn tài dàle – bùyào zhème dàshēng xiào!
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
你--话-声音 -小 - -不--这么 -声 说话-!
你 说话 声音 太小 了 –不要 这么 小声 说话 !
你 说- 声- 太- 了 –-要 这- 小- 说- !
---------------------------
你 说话 声音 太小 了 –不要 这么 小声 说话 !
0
N----uōhu- s---gyīn --i-x-ǎol- - ------z-è---xi--sh--- sh-----!
Nǐ shuōhuà shēngyīn tài xiǎole – bùyào zhème xiǎoshēng shuōhuà!
N- s-u-h-à s-ē-g-ī- t-i x-ǎ-l- – b-y-o z-è-e x-ǎ-s-ē-g s-u-h-à-
---------------------------------------------------------------
Nǐ shuōhuà shēngyīn tài xiǎole – bùyào zhème xiǎoshēng shuōhuà!
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
你 说话 声音 太小 了 –不要 这么 小声 说话 !
Nǐ shuōhuà shēngyīn tài xiǎole – bùyào zhème xiǎoshēng shuōhuà!
Ti piješ previše – ne pij tako puno!
你--的 太多-- -不要 喝----- !
你 喝的 太多 了 –不要 喝 这么 多 !
你 喝- 太- 了 –-要 喝 这- 多 !
----------------------
你 喝的 太多 了 –不要 喝 这么 多 !
0
N- h- --------u-l- --bù--o-h---h-me ---!
Nǐ hē de tài duōle – bùyào hē zhème duō!
N- h- d- t-i d-ō-e – b-y-o h- z-è-e d-ō-
----------------------------------------
Nǐ hē de tài duōle – bùyào hē zhème duō!
Ti piješ previše – ne pij tako puno!
你 喝的 太多 了 –不要 喝 这么 多 !
Nǐ hē de tài duōle – bùyào hē zhème duō!
Ti pušiš previše – ne puši tako puno!
你 烟-吸---- - -不- - 这- 多 !
你 烟 吸得 太多 了 –不要 吸 这么 多 !
你 烟 吸- 太- 了 –-要 吸 这- 多 !
------------------------
你 烟 吸得 太多 了 –不要 吸 这么 多 !
0
N- yā- x-----tài -uōle---b--ào--ī--hème--uō!
Nǐ yān xī dé tài duōle – bùyào xī zhème duō!
N- y-n x- d- t-i d-ō-e – b-y-o x- z-è-e d-ō-
--------------------------------------------
Nǐ yān xī dé tài duōle – bùyào xī zhème duō!
Ti pušiš previše – ne puši tako puno!
你 烟 吸得 太多 了 –不要 吸 这么 多 !
Nǐ yān xī dé tài duōle – bùyào xī zhème duō!
Ti radiš puno – ne radi toliko puno!
你 工作-太------- -作-得 -多-!
你 工作 太多 了 –不要 工作 得 太多 !
你 工- 太- 了 –-要 工- 得 太- !
-----------------------
你 工作 太多 了 –不要 工作 得 太多 !
0
N- g-n--u------d---e –-b-------n---ò----tài ---!
Nǐ gōngzuò tài duōle – bùyào gōngzuò dé tài duō!
N- g-n-z-ò t-i d-ō-e – b-y-o g-n-z-ò d- t-i d-ō-
------------------------------------------------
Nǐ gōngzuò tài duōle – bùyào gōngzuò dé tài duō!
Ti radiš puno – ne radi toliko puno!
你 工作 太多 了 –不要 工作 得 太多 !
Nǐ gōngzuò tài duōle – bùyào gōngzuò dé tài duō!
Ti voziš tako brzo – ne vozi tako brzo!
你-----得-太快 了-–不- ---么 快 !
你 开车 开得 太快 了 –不要 开 这么 快 !
你 开- 开- 太- 了 –-要 开 这- 快 !
-------------------------
你 开车 开得 太快 了 –不要 开 这么 快 !
0
Nǐ-kāic-- k-i--- t-----à--e------à- k-i-zh-m---u-i!
Nǐ kāichē kāi dé tài kuàile – bùyào kāi zhème kuài!
N- k-i-h- k-i d- t-i k-à-l- – b-y-o k-i z-è-e k-à-!
---------------------------------------------------
Nǐ kāichē kāi dé tài kuàile – bùyào kāi zhème kuài!
Ti voziš tako brzo – ne vozi tako brzo!
你 开车 开得 太快 了 –不要 开 这么 快 !
Nǐ kāichē kāi dé tài kuàile – bùyào kāi zhème kuài!
Ustanite, gospodine Miler!
请--站-来---勒先生 !
请您 站起来, 米勒先生 !
请- 站-来- 米-先- !
--------------
请您 站起来, 米勒先生 !
0
Qǐ-g n-n--h-n-qǐ-ái---- -ē--xi-nshē-g!
Qǐng nín zhàn qǐlái, mǐ lēi xiānshēng!
Q-n- n-n z-à- q-l-i- m- l-i x-ā-s-ē-g-
--------------------------------------
Qǐng nín zhàn qǐlái, mǐ lēi xiānshēng!
Ustanite, gospodine Miler!
请您 站起来, 米勒先生 !
Qǐng nín zhàn qǐlái, mǐ lēi xiānshēng!
Sjednite, gospodine Miler!
请您--下, -勒-- !
请您 坐下, 米勒先生 !
请- 坐-, 米-先- !
-------------
请您 坐下, 米勒先生 !
0
Q----ní- -----ià- mǐ --i -iān--ē-g!
Qǐng nín zuò xià, mǐ lēi xiānshēng!
Q-n- n-n z-ò x-à- m- l-i x-ā-s-ē-g-
-----------------------------------
Qǐng nín zuò xià, mǐ lēi xiānshēng!
Sjednite, gospodine Miler!
请您 坐下, 米勒先生 !
Qǐng nín zuò xià, mǐ lēi xiānshēng!
Ostanite sjediti, gospodine Miler!
您-坐-, 米勒先生-!
您 坐着, 米勒先生 !
您 坐-, 米-先- !
------------
您 坐着, 米勒先生 !
0
Nín zuò-h-, -ǐ l---xiā---ēng!
Nín zuòzhe, mǐ lēi xiānshēng!
N-n z-ò-h-, m- l-i x-ā-s-ē-g-
-----------------------------
Nín zuòzhe, mǐ lēi xiānshēng!
Ostanite sjediti, gospodine Miler!
您 坐着, 米勒先生 !
Nín zuòzhe, mǐ lēi xiānshēng!
Strpite se!
您 ----- !
您 要有 耐心 !
您 要- 耐- !
---------
您 要有 耐心 !
0
Nín --o-y----à--ī-!
Nín yào yǒu nàixīn!
N-n y-o y-u n-i-ī-!
-------------------
Nín yào yǒu nàixīn!
Strpite se!
您 要有 耐心 !
Nín yào yǒu nàixīn!
Ne žurite!
您 不-急 啊-!
您 不着急 啊 !
您 不-急 啊 !
---------
您 不着急 啊 !
0
Ní--b--z--o-jí-a!
Nín bù zháo jí a!
N-n b- z-á- j- a-
-----------------
Nín bù zháo jí a!
Ne žurite!
您 不着急 啊 !
Nín bù zháo jí a!
Sačekajte jedan momenat!
请您 - ----!
请您 等 一会儿 !
请- 等 一-儿 !
----------
请您 等 一会儿 !
0
Q-ng n----ě-g --hu--er!
Qǐng nín děng yīhuǐ'er!
Q-n- n-n d-n- y-h-ǐ-e-!
-----------------------
Qǐng nín děng yīhuǐ'er!
Sačekajte jedan momenat!
请您 等 一会儿 !
Qǐng nín děng yīhuǐ'er!
Budite pažljivi!
您-要-小心-!
您 要 小心 !
您 要 小- !
--------
您 要 小心 !
0
N----ào -iǎoxīn!
Nín yào xiǎoxīn!
N-n y-o x-ǎ-x-n-
----------------
Nín yào xiǎoxīn!
Budite pažljivi!
您 要 小心 !
Nín yào xiǎoxīn!
Budite tačni!
您-要 准时-!
您 要 准时 !
您 要 准- !
--------
您 要 准时 !
0
Nín-y----h--s-í!
Nín yào zhǔnshí!
N-n y-o z-ǔ-s-í-
----------------
Nín yào zhǔnshí!
Budite tačni!
您 要 准时 !
Nín yào zhǔnshí!
Ne budite glupi!
您 -要-这--愚- !
您 不要 这么 愚蠢 !
您 不- 这- 愚- !
------------
您 不要 这么 愚蠢 !
0
Ní--bùy-o --ème----h-n!
Nín bùyào zhème yúchǔn!
N-n b-y-o z-è-e y-c-ǔ-!
-----------------------
Nín bùyào zhème yúchǔn!
Ne budite glupi!
您 不要 这么 愚蠢 !
Nín bùyào zhème yúchǔn!