Toto je náš dům.
የ---ት እዚ- --።
የኛ ቤት እዚህ ነው።
የ- ቤ- እ-ህ ነ-።
-------------
የኛ ቤት እዚህ ነው።
0
ye--a-b--i --īhi ----.
yenya bēti izīhi newi.
y-n-a b-t- i-ī-i n-w-.
----------------------
yenya bēti izīhi newi.
Toto je náš dům.
የኛ ቤት እዚህ ነው።
yenya bēti izīhi newi.
Nahoře je střecha.
ጣ--- --- ነ-።
ጣሪያው ከላይ ነው።
ጣ-ያ- ከ-ይ ነ-።
------------
ጣሪያው ከላይ ነው።
0
t’-rīy-w- --lay- newi.
t’arīyawi kelayi newi.
t-a-ī-a-i k-l-y- n-w-.
----------------------
t’arīyawi kelayi newi.
Nahoře je střecha.
ጣሪያው ከላይ ነው።
t’arīyawi kelayi newi.
Dole je sklep.
ምድ--ቤ- ከታች --።
ምድር ቤቱ ከታች ነው።
ም-ር ቤ- ከ-ች ነ-።
--------------
ምድር ቤቱ ከታች ነው።
0
mi--r--b-tu --t---- newi.
midiri bētu ketachi newi.
m-d-r- b-t- k-t-c-i n-w-.
-------------------------
midiri bētu ketachi newi.
Dole je sklep.
ምድር ቤቱ ከታች ነው።
midiri bētu ketachi newi.
Za domem je zahrada.
ከቤቱ -ር- የ-ት-ል-------።
ከቤቱ ጀርባ የአትክልት ቦታ አለ።
ከ-ቱ ጀ-ባ የ-ት-ል- ቦ- አ-።
---------------------
ከቤቱ ጀርባ የአትክልት ቦታ አለ።
0
k-bē-u-j------ye’āt--i-i-i -o-a āle.
kebētu jeriba ye’ātikiliti bota āle.
k-b-t- j-r-b- y-’-t-k-l-t- b-t- ā-e-
------------------------------------
kebētu jeriba ye’ātikiliti bota āle.
Za domem je zahrada.
ከቤቱ ጀርባ የአትክልት ቦታ አለ።
kebētu jeriba ye’ātikiliti bota āle.
Před domem nevede žádná cesta.
ከ------ለ-- መ-ገድ የ--።
ከቤቱ ፊት ለፊት መንገድ የለም።
ከ-ቱ ፊ- ለ-ት መ-ገ- የ-ም-
--------------------
ከቤቱ ፊት ለፊት መንገድ የለም።
0
k-b--u ---i le---i--e----d- -e---i.
kebētu fīti lefīti menigedi yelemi.
k-b-t- f-t- l-f-t- m-n-g-d- y-l-m-.
-----------------------------------
kebētu fīti lefīti menigedi yelemi.
Před domem nevede žádná cesta.
ከቤቱ ፊት ለፊት መንገድ የለም።
kebētu fīti lefīti menigedi yelemi.
Vedle domu jsou stromy.
ከ-- ጎን-ዛፎች አሉ።
ከቤቱ ጎን ዛፎች አሉ።
ከ-ቱ ጎ- ዛ-ች አ-።
--------------
ከቤቱ ጎን ዛፎች አሉ።
0
k----u -o-i -a-o-h- āl-.
kebētu goni zafochi ālu.
k-b-t- g-n- z-f-c-i ā-u-
------------------------
kebētu goni zafochi ālu.
Vedle domu jsou stromy.
ከቤቱ ጎን ዛፎች አሉ።
kebētu goni zafochi ālu.
Toto je můj byt.
የኔ-መ----ቤ- -ዚህ---።
የኔ መኖሪያ ቤት እዚህ ነው።
የ- መ-ሪ- ቤ- እ-ህ ነ-።
------------------
የኔ መኖሪያ ቤት እዚህ ነው።
0
y--- --n--īya bē-i -zīh- newi.
yenē menorīya bēti izīhi newi.
y-n- m-n-r-y- b-t- i-ī-i n-w-.
------------------------------
yenē menorīya bēti izīhi newi.
Toto je můj byt.
የኔ መኖሪያ ቤት እዚህ ነው።
yenē menorīya bēti izīhi newi.
Tady je kuchyně a koupelna.
ኩ-ና- እ--መ-ጠቢ- -ቱ-እ-- -ው።
ኩሽናው እና መታጠቢያ ቤቱ እዚህ ነው።
ኩ-ና- እ- መ-ጠ-ያ ቤ- እ-ህ ነ-።
------------------------
ኩሽናው እና መታጠቢያ ቤቱ እዚህ ነው።
0
k----n--- --- me-a-’e-ī-a---tu i--h-----i.
kushinawi ina metat’ebīya bētu izīhi newi.
k-s-i-a-i i-a m-t-t-e-ī-a b-t- i-ī-i n-w-.
------------------------------------------
kushinawi ina metat’ebīya bētu izīhi newi.
Tady je kuchyně a koupelna.
ኩሽናው እና መታጠቢያ ቤቱ እዚህ ነው።
kushinawi ina metat’ebīya bētu izīhi newi.
Tam je obývák a ložnice.
ሳሎ- -- መኝታ--------ቸው።
ሳሎኑ እና መኝታ ቤቱ እዛ ናቸው።
ሳ-ኑ እ- መ-ታ ቤ- እ- ና-ው-
---------------------
ሳሎኑ እና መኝታ ቤቱ እዛ ናቸው።
0
s-lonu-ina--e-yi-a bēt- --- --c-ewi.
salonu ina menyita bētu iza nachewi.
s-l-n- i-a m-n-i-a b-t- i-a n-c-e-i-
------------------------------------
salonu ina menyita bētu iza nachewi.
Tam je obývák a ložnice.
ሳሎኑ እና መኝታ ቤቱ እዛ ናቸው።
salonu ina menyita bētu iza nachewi.
Domovní dveře jsou zavřené.
የቤ- በ- ቁል---ው።
የቤቱ በር ቁልፍ ነው።
የ-ቱ በ- ቁ-ፍ ነ-።
--------------
የቤቱ በር ቁልፍ ነው።
0
y-bē------i k’--i-i newi.
yebētu beri k’ulifi newi.
y-b-t- b-r- k-u-i-i n-w-.
-------------------------
yebētu beri k’ulifi newi.
Domovní dveře jsou zavřené.
የቤቱ በር ቁልፍ ነው።
yebētu beri k’ulifi newi.
Ale okna jsou otevřená.
ግን ----ቹ---ት----።
ግን መስኮቶቹ ክፍት ናቸው።
ግ- መ-ኮ-ቹ ክ-ት ና-ው-
-----------------
ግን መስኮቶቹ ክፍት ናቸው።
0
gi-- m----o--c-u k--i-i na--ewi.
gini mesikotochu kifiti nachewi.
g-n- m-s-k-t-c-u k-f-t- n-c-e-i-
--------------------------------
gini mesikotochu kifiti nachewi.
Ale okna jsou otevřená.
ግን መስኮቶቹ ክፍት ናቸው።
gini mesikotochu kifiti nachewi.
Dnes je horko.
ዛ-------ሩር ነው።
ዛሬ ፀሐዩ ሀሩር ነው።
ዛ- ፀ-ዩ ሀ-ር ነ-።
--------------
ዛሬ ፀሐዩ ሀሩር ነው።
0
z--- --s’--̣-yu -------ne-i.
zarē t-s’eh-āyu hāruri newi.
z-r- t-s-e-̣-y- h-r-r- n-w-.
----------------------------
zarē t͟s’eḥāyu hāruri newi.
Dnes je horko.
ዛሬ ፀሐዩ ሀሩር ነው።
zarē t͟s’eḥāyu hāruri newi.
Jdeme do obýváku.
እኛ--ደ--ሎ--መ---- --።
እኛ ወደ ሳሎን መሄዳችን ነው።
እ- ወ- ሳ-ን መ-ዳ-ን ነ-።
-------------------
እኛ ወደ ሳሎን መሄዳችን ነው።
0
in---w--- -alo----eh-da-hi-i ---i.
inya wede saloni mehēdachini newi.
i-y- w-d- s-l-n- m-h-d-c-i-i n-w-.
----------------------------------
inya wede saloni mehēdachini newi.
Jdeme do obýváku.
እኛ ወደ ሳሎን መሄዳችን ነው።
inya wede saloni mehēdachini newi.
Je tam pohovka a křeslo.
እዛ---ሶ-ት ሶፋ-እ- ባ--ን- ሶፋዎች-አ-።
እዛ ባለሶስት ሶፋ እና ባለአንድ ሶፋዎች አሉ።
እ- ባ-ሶ-ት ሶ- እ- ባ-አ-ድ ሶ-ዎ- አ-።
-----------------------------
እዛ ባለሶስት ሶፋ እና ባለአንድ ሶፋዎች አሉ።
0
iza -ales---t-------i-a---l-’-ni-i --f---chi--lu.
iza balesositi sofa ina bale’ānidi sofawochi ālu.
i-a b-l-s-s-t- s-f- i-a b-l-’-n-d- s-f-w-c-i ā-u-
-------------------------------------------------
iza balesositi sofa ina bale’ānidi sofawochi ālu.
Je tam pohovka a křeslo.
እዛ ባለሶስት ሶፋ እና ባለአንድ ሶፋዎች አሉ።
iza balesositi sofa ina bale’ānidi sofawochi ālu.
Posaďte se!
ይ-መ-!
ይቀመጡ!
ይ-መ-!
-----
ይቀመጡ!
0
yik’-met’u!
yik’emet’u!
y-k-e-e-’-!
-----------
yik’emet’u!
Posaďte se!
ይቀመጡ!
yik’emet’u!
Tam stojí můj počítač.
የ- -ምፒ---እ- --።
የኔ ኮምፒተር እዛ አለ።
የ- ኮ-ፒ-ር እ- አ-።
---------------
የኔ ኮምፒተር እዛ አለ።
0
ye---k-mipī-e----za--le.
yenē komipīteri iza āle.
y-n- k-m-p-t-r- i-a ā-e-
------------------------
yenē komipīteri iza āle.
Tam stojí můj počítač.
የኔ ኮምፒተር እዛ አለ።
yenē komipīteri iza āle.
Tam stojí moje stereo věž.
የ--ራድዮ-ሲ----ት ማ--ቻ -- --።
የኔ ራድዮ/ሲዲ/ካሴት ማጫወቻ እዛ አለ።
የ- ራ-ዮ-ሲ-/-ሴ- ማ-ወ- እ- አ-።
-------------------------
የኔ ራድዮ/ሲዲ/ካሴት ማጫወቻ እዛ አለ።
0
y-n---ad-yo--ī-ī-----t- m-c----ec-a i----l-.
yenē radiyo/sīdī/kasēti mach’awecha iza āle.
y-n- r-d-y-/-ī-ī-k-s-t- m-c-’-w-c-a i-a ā-e-
--------------------------------------------
yenē radiyo/sīdī/kasēti mach’awecha iza āle.
Tam stojí moje stereo věž.
የኔ ራድዮ/ሲዲ/ካሴት ማጫወቻ እዛ አለ።
yenē radiyo/sīdī/kasēti mach’awecha iza āle.
Ta televize je úplně nová.
የ---ሌቪ-ን-አ---ነ-።
የኔ ቴሌቪዥን አዲስ ነው።
የ- ቴ-ቪ-ን አ-ስ ነ-።
----------------
የኔ ቴሌቪዥን አዲስ ነው።
0
y--ē-t-----zhi-i -dīsi--ew-. |
yenē tēlēvīzhini ādīsi newi. |
y-n- t-l-v-z-i-i ā-ī-i n-w-. |
------------------------------
yenē tēlēvīzhini ādīsi newi. |
Ta televize je úplně nová.
የኔ ቴሌቪዥን አዲስ ነው።
yenē tēlēvīzhini ādīsi newi. |